Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре»
профессор истории и литературы славянских наречий в Московском университете, происходил из духовного звания, род. 31 октября 1808 г. в местечке Варве Л... смотреть
Бодянский Осип Максимович [3(15).11.1808, местечко Варва Лохвицкого уезда Полтавской губернии, ‒ 6(18).9.1877, Москва], русский филолог и историк, один... смотреть
- известный славист. Родился 31 октября 1808 г. По окончании курса в полтавской духовной семинарии поступил студентом в московский университет, где окончил курс по словесному отделению. Получив в 1837 г. степень магистра словесных наук, Бодянский отправился с ученой целью за границу, провел 1837 - 1842 годы преимущественно в славянских землях и по возращении в 1842 г. в Москву занял кафедру истории и литературы славянских наречий в Московском университете. В звании секретаря Московского общества истории и древностей Российских издавал (1846 - 1848 и 1858 - 1877) *Чтения* этого общества, которые под его редакцией стали изданием периодическим, оказавшим весьма важные услуги отечественной истории. В 23-х кн. *Чтений*, изданных им с 1846 - 1848 годы, Бодянский поместил многие древние памятники русской и славянской письменности, приготовленные им самим к изданию, и много своих оригинальных и переводных статей. Попытка напечатать в этом издании перевод сочинений Флетчера о России конца XVI века вызвала устранение его от секретарских обязанностей и перемещение в Казанский университет (1848). Нежелание Бодянского занять это место было причиной увольнения его в отставку (1849); через год он был вновь определен в прежнем звании в Московский университет на профессуре, но с 1858 г. он был избран вновь секретарем Общества истории и древностей. В *Чтениях*, редактирование которых он опять принял на себя в 1858 г., по-прежнему стало печататься много материалов и исследований по русской истории. Умер в Москве, 6 сентября 1877 г. Из ученых трудов Бодянского заслуживают особенного внимания: *О мнениях касательно происхождения Руси* (*Сын Отечества*, 1835); *О народной поэзии славянских племен* (1837); обширное исследование *О времени происхождения славянских племен* (М., 1855), перевод с чешского сочинений Шафарика: *Славянские Древности*, *Славянское народонаселение* (1843), *О Свароге*, *О древнеславянских кирилловских типографиях в южнославянских и соседних землях*, *Расцвет славянской письменности в Болгарии*, а также перевод с польского сочинения Зубржицкого *Критико-историческая повесть временных лет Червонной или Галицкой Руси* (М., 1845). - См. *Критико-биографический словарь* С.А. Венгерова . См. также статьи: Бантыш-Каменский Дмитрий Николаевич ; Беляев Иван Дмитриевич ; Василий Петрович Негош ; Веселовский Александр Николаевич ; Горский Александр Васильевич ; Григорович Виктор Иванович ; Долгоруковы ; Дювернуа Александр Львович ; Зубрицкий Денис Иванович ; Квитка Илья Иванович ; Котляревский Александр Александрович ; Лавровский Петр Алексеевич ; Ломоносов Михаил Васильевич ; Майков Аполлон Александрович (славист) ; Мелиссино Иван Иванович ; Николай I ; Россия, разд. История русской литературы ; Россия, разд. История русской литературы (библиография) ; Россия, разд. Малороссия (историография) ; Россия, разд. Русский язык и сравнительное языкознание ; Россия, разд. Славистика ; Словцов Петр Андреевич ; Срезневский Измаил Иванович ; Феодосий Грек ; Флетчер Джильс ; Ханенки ; Ханенко Николай Данилович ; Царский Иван Никитич ; Шеин Павел Васильевич . ----------------------------------------------------------------------------... смотреть
(30.X.(11.XI) или 3(15).XI.1808, м. Варва Лохвиц. у. Полтав. губ. — 6(18).IX.1877, Москва) — славист. Ок. ист.-филол. ф-т Моск. ун-та (1834), написал магистерскую дис. «О народной поэзии славянских племен». С 1842 по 1848 — проф. каф. истории и лит-ры слав. народов в Моск. ун-те. С 1845 по 1848 и с 1857 по 1877 — секретарь ОИДР и ред. ЧОИДР. Автор многочисл. трудов по славистике.<p class="osn02">Обращения Б. к изучению С. эпизодичны. Анализируя фразу из проложного «Слова о святом князе Владимире, крестившем Русскую землю», Б. высказал мнение, что <i>Хорс</i> и <i>Даждь-Бог</i> — обозначения одного и того же божества: Хорс — перс. именование, а Даждь-Бог — слав. калька. Свою мысль Б. обосновывает ссылками на С. Выражение «жизнь Даждь-Божа внука» он понимает как «жизнь киевских (южных) русов». Исходя из этого понимания, чтение «прерыскаше путь великому</p><p><span class="page">130</span></p><p class="osn03">Хръсови» он понимает как указание на то, что <i>Всеслав</i>, возвращаясь в Киев из Тмутаракани, пересекал территорию Русской земли.</p><p class="osn02">В переписке с <i>М. А. Максимовичем</i>, Б. обсуждал некоторые неясные «<i>темные места</i>» и лексемы С. Так слово «<i>орьтма</i>» он первоначально возводил к нем. корню, но затем под влиянием Максимовича обратился к половецкому быту и пришел к выводу, что речь идет о «сумках, котомках, саквах» (от греч. корня). Это предположение Б. принял и сам Максимович в своем переводе: «А саквами, опанчами, / Кожухами тими... / По болотам і грязюкам / Мости помостили!». Слово «бебрян» Б. возводил к названию бобра, в «<i>шереширах</i>» видел какое-то орудие типа стрелы или копья; специально остановившись на возможных толкованиях глагола «въсрожити» (от въгрожати, ворожити), он предлагает перевод: «также... волки стерегут (предчувствуют, чуют и т. п.) грозу, беду, горе, ужас, опасность». Выражение «подъпрся клюками» Б. понимал в том смысле, что Всеслав «с своей дружиною вскочил на кони, ногу в стремя, или в стремена, клюкы». Б. присутствовал при споре <i>А. С. Пушкина</i> с проф. <i>М. Т. Каченовским</i> о подлинности С. и вспоминал: «На меня профессор именно и указал поэту как на отвергавшего подлинность Слова о полку Игореве. А я, как ... именно перед тем незадолго состряпал было несколько своих заметок на плохое слово Калайдовича о Слове о полку Игореве (по свидетельству <i>В. В. Данилова</i>, эта рец. не была напечатана. — <i>О. Т.</i>). Разумеется, то были увлечения с моей стороны духом того времени». Максимович посылал Б. свой перевод С. на укр. яз., который тому понравился.</p><p class="osnmal02"><i>Соч.:</i> Об одном Прологе библиотеки московской духовной типографии и тождестве славянских божеств, Хорса и Даждьбога // ЧОИДР. 1846. № 2. С. 14—19.</p><p class="osnmal01"><i>Лит.: Данилов В. В.</i> О. М. Бодянський і його литування з М. О. Максимовичем // Україна. Київ, 1927. Кн. 6. С. 85—100; <i>Кондрашов Н. А.</i> О. М. Бодянский. M., 1956.</p><p class="osnmal01">Сл. ОЛРС; КЛЭ; <i>Булахов.</i> Языковеды; СДР; <i>Булахов.</i> Энциклопедия; РП.</p><p class="podpis">О. В. Творогов</p>... смотреть
Бодянский, Осип Максимович, - известный славист. Родился 31 октября 1808 г. По окончании курса в полтавской духовной семинарии поступил студентом в московский университет, где окончил курс по словесному отделению. Получив в 1837 г. степень магистра словесных наук, Бодянский отправился с ученой целью за границу, провел 1837 - 1842 годы преимущественно в славянских землях и по возращении в 1842 г. в Москву занял кафедру истории и литературы славянских наречий в Московском университете. В звании секретаря Московского общества истории и древностей Российских издавал (1846 - 1848 и 1858 - 1877) "Чтения" этого общества, которые под его редакцией стали изданием периодическим, оказавшим весьма важные услуги отечественной истории. В 23-х кн. "Чтений", изданных им с 1846 - 1848 годы, Бодянский поместил многие древние памятники русской и славянской письменности, приготовленные им самим к изданию, и много своих оригинальных и переводных статей.Попытка напечатать в этом издании перевод сочинений Флетчера о России конца XVI века вызвала устранение его от секретарских обязанностей и перемещение в Казанский университет (1848). Нежелание Бодянского занять это место было причиной увольнения его в отставку (1849); через год он был вновь определен в прежнем звании в Московский университет на профессуре, но с 1858 г. он был избран вновь секретарем Общества истории и древностей. В "Чтениях", редактирование которых он опять принял на себя в 1858 г., по-прежнему стало печататься много материалов и исследований по русской истории. Умер в Москве, 6 сентября 1877 г. Из ученых трудов Бодянского заслуживают особенного внимания: "О мнениях касательно происхождения Руси" ("Сын Отечества", 1835); "О народной поэзии славянских племен" (1837); обширное исследование "О времени происхождения славянских племен" (М., 1855), перевод с чешского сочинений Шафарика: "Славянские Древности", "Славянское народонаселение" (1843), "О Свароге", "О древнеславянских кирилловских типографиях в южнославянских и соседних землях", "Расцвет славянской письменности в Болгарии", а также перевод с польского сочинения Зубржицкого "Критико-историческая повесть временных лет Червонной или Галицкой Руси" (М., 1845). - См. "Критико-биографический словарь" С.А. Венгерова .<br>... смотреть
Бодянский, Осип Максимович (31 окт. 1808, м. Варва, Полтав. губ. — 6 сент. 1877, М.) — филолог-славистПсевдонимы: Бода—Варвынец; Бода—Варвынец, А.; Да... смотреть
БОДЯНСКИЙ Осип Максимович (1808-77) - российский филолог и историк, член-корреспондент Петербургской АН (1854). Один из первых славистов в России. Был близок к кружку Н. В. Станкевича.<br>... смотреть
БОДЯНСКИЙ Осип Максимович (1808-77), российский филолог и историк, член-корреспондент Петербургской АН (1854). Один из первых славистов в России. Был близок к кружку Н. В. Станкевича.... смотреть
БОДЯНСКИЙ Осип Максимович (1808-77) , российский филолог и историк, член-корреспондент Петербургской АН (1854). Один из первых славистов в России. Был близок к кружку Н. В. Станкевича.... смотреть