ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ

Индийские языки — общее собирательное название для всех языков, на которых говорит или говорило туземное население Ост-Индии. В более тесном смысле И. языки распадаются на несколько групп по своей принадлежности к тем или другим главным семействам языков. К индоевропейскому (см.) семейству принадлежит А) группа индийская в тесном смысле. Ее составляют языки: 1) древнеиндийский, или санскрит (см.), который распадается на ведийский санскрит (1500-600 или 500 до Р. Х.) и классический (с 600 или 500 г. до Р. Х. до нынешних времен), литературный, книжный язык; 2) среднеиндийский, или пракрит (см.) — народный и отчасти литературный язык, с его диалектами, образовавшимися уже задолго до III в. до Р. Х., к которому относятся первые его письменные памятники (надписи царя Ашоки). Один из этих диалектов (какой — до сих пор точно не установлено) сделался литературным языком буддистов (южных) под именем пали (см.); 3) новоиндийские языки, образовавшиеся уже в сравнительно недавнее время (не позже IX-Х в. по Р. Х.): синдхи, панджаби, гуджарати, хинди (к которому относится язык непальских гуркхов, так называемый непалезе, и литературный язык сев.-индийских мусульман — индустани), маратхи, бенгали, урия, кашмири, или догхра, и ассамский, или ассамезе. Отношение между этими тремя стадиями развития приблизительно такое, как между древневерхненемецким (althochdeutsch), средневерхненемецким (mittelhochdeutsch) и нововерхненем. (neuhochdeutsch). Систематической истории И. яз. до сих пор еще не существует, и многие места ее совершенно темны. Кроме того, к И. языкам в широком смысле принадлежат: Б) языки дравидийские (см.), стоящие совершенно особо от индоевропейских и образующие самостоятельное семейство, которое обыкновенно окрещивают (следуя Максу Мюллеру) общим и ничего не говорящим именем туранских языков (см.), и В) языки коларийские (см.), также вполне самостоятельные и, быть может, находящиеся в родстве с австралийскими яз. (ср. G. v. d. Gabelentz, "Die Sprachwissenschaft", Лейпц., 1891, стр. 156, 162, 274). Кроме того, в Непале, Ассаме и Сикхиме, т. е. вообще на южных скатах Гималаев, живут племена, принадлежащие к самостоятельной тибетской, или гималайской, группе языков. Общий обзор всех И. языков см. Beames, "Outlines of indian philology" (2 изд. Лонд., 1868, с картой) и более подробно у Cust: "A sketch of the modern languages of the East Indies" (Лонд., 1878, 2 карты). С. Булич.


Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре»

ИНДИЙСКИЙ АРХИПЕЛАГ →← ИНДИЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ

Смотреть что такое ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ в других словарях:

ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ

общее собирательное название для всех языков, на которых говорит или говорило туземное население Ост-Индии. В более тесном смысле И. языки распадаются ... смотреть

ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ

Трехсотмиллионное население Индии (не считая Бирмы и Белуджистана) говорит на нескольких десятках языков. Если откинуть несколько бесписьменных наречий («мунда» и др.), в к-рых исследователи склонны видеть обломки яз. древнейших (додравидских) насельников Индии, то вся эта масса языков распадается на две основные группы: индо-арийскую и дравидскую. Границей между индо-арийскими языками (на севере) и дравидскими (на юге) является линия, идущая примерно от Гоа на северо-восток к Бенгальскому заливу. ДРАВИДСКИЕ ЯЗ. (около 63 млн. говорящих) представляют обособленную группу языков, тесно между собою связанных, в формальном отношении агглютинативного грамматического строя, но по своему словарному материалу не сближаемых с какими-либо иными языками. Вопрос о взаимоотношениях индо-арийцев и дравидов в настоящее время подлежит серьезному пересмотру: произведенные в 1924 раскопки в Синдхе (Mohenjo Daro) и в Пенджабе (Harappa) раскрыли там существование высокой культуры в IV тысячелетии до христ. эры, связанной с шумерской культурой Передней Азии. До расшифрования найденных здесь письменных памятников (печатей) вопрос о языке создателей этой древнейшей культуры Индии приходится считать открытым. Возможно, что яз. этот окажется  принадлежащим к группе дравидских яз., на связь которых с шумерским неоднократно указывалось исследователями. Указания на высокую культуру темнокожих насельников дровней Индии, встреченных там древнеарийскими завоевателями при первом их появлении, можно найти и в гимнах Риг-веды (см. «Древнеиндийская лит-pa). И только типичным «индо-европейским высокомерием» можно объяснять утверждения старых исследователей (повторяющиеся еще напр. у Г. Ольденберга) о «неспособных к сопротивлению дикарях», якобы встреченных арийцами при появлении их в Индии. О высокой культуре дравидов свидетельствуют далее оживленные торговые связи этой части Индии с Европой и Передней Азией, с одной стороны, с Дальним Востоком — с другой. Отдельные заимствования из дравидских языков встречаются в яз. Библии (название «павлина»), в греческой комедии II в. (о влиянии дравидских яз. на яз. арийских завоевателей Индии — см. ниже). В настоящее время на дравидских яз. говорят до 63 млн. человек, т. е. около / населения всей Индии. Часть этих яз., принадлежащих народностям примитивных общественных формаций и форм культуры, все более уступает распространяющимся за их счет яз. индо-арийским и южно-дравидским. Северо-семитские алфавиты и древнейшие формы брахми Напротив, дравидские яз. полуострова — тамильский (около 18 млн. человек), малайалам (около 7 млн. человек), канара (около 10 млн. человек) и телугу (около 24 млн. человек) — достаточно мощных численно народов высокой (большей частью древнеписьменной) культуры не только не уступают яз. индо-арийским, но, воспринимая от них некоторый лексический запас, в свою очередь оказывают на них заметное влияние. Подробнее об этих яз. — см. соответствующие статьи. ИНДО-АРИЙСКИЕ ЯЗ. (их насчитывается 25) — относимые обычно к индо-иранской (см.) группе индо-европейских яз. (см.), на к-рых в настоящее время говорят 223 млн. человек, или 74% населения страны, появились на территории Индии между VI и III тысячелетиями до христ. эры в области современного Пенджаба. Древнейшей формой этих яз., дошедшей  до нас, является так наз. ведийское наречие, т. е. язык древнейших частей ведийской лит-ры, в первую очередь — гимнов Риг-веды. Уже ведийское наречие отражает, в виде языковых заимствований, факт культурного взаимодействия арийцев с иноязыким населением. Так, в нем встречаются, наряду с большим количеством явно не-арийских имен собственных, культурные термины из семитских и др. переднеазиатских яз., в частности ассирийское название меновой единицы золота. Особенно обильны, как и следует ожидать, заимствования из яз. дравидских. Дошедший до нас древнейший памятник ведийского наречия — гимны Риг-веды — не дает точного представления об яз. народной массы осевших в Пенджабе арийцев. Не только потому, что передаваемый тысячелетиями путем устной рецитации и подвергшийся окончательной обработке ученых редакторов текст санхита (см. «Индийская лит-pa») в некоторых отношениях отражает явления позднейших эпох; ведь метрическая форма позволяет в очень многих случаях восстановить более старое звучание, в других — архаические формы сохранились благодаря неправильному их истолкованию. Но — и это главное — потому, что яз. гимнов Риг-веды — это не живой яз. народной массы, а отделившийся от него яз. жреческой поэзии, социальный диалект высшей касты, передаваемый поколениями профессиональных певцов и рецитаторов. Отсюда, даже в древнейших гимнах, — отсутствие диалектической окраски при весьма своеобразных стилистических особенностях, характеризующих поэтов из разных родов. Отсюда — ряд специфических черт «искусственного» лит-ого яз., напоминающих язык Гомера в его дошедшей до нас обработке: употребление рядом форм из различных хронологически отдаленных эпох; нарочитая, иногда ошибочная архаизация яз.; обусловленные потребностями метра изменения фонетики и морфологии. Однако не следует предполагать, что в ведийскую эпоху яз. гимнов не имел опоры в живой речи; но эта речь, разумеется без фразеологии и архаизмов поэтического яз., являлась достоянием определенной ограниченной социальной прослойки — жречества; низшие же касты — вероятно в том числе и военная — пользовались языком, значительно отошедшим от жреческого диалекта и приближавшимся по своей системе к древнейшей фазе среднеиндийских яз., так наз. «фазе пали». Это явствует из многочисленных ведийских слов, являющих среднеиндийские формы: слова эти могли проникнуть в яз. певцов лишь из яз. говорящих по-среднейндийски народных масс. Так. обр. уже в ведийскую эпоху приходится предполагать, как справедливо указывает Вакернагель, социально-диалектическую дифференциацию индо-арийского.    Отмеченным здесь специфическим характером древнейшей формы индо-арийского (или проще древнеиндийского) яз. объясняются и его дальнейшие судьбы. В то время как яз. народных масс подвергается весьма сильным изменениям, изменения древнеиндийского сводятся преимущественно к окончательному очищению от диалектических вариантов, к устранению ряда грамматических форм и к обогащению словаря; отдельные фазы этого развития можно проследить в остальных санхита, в брахманах и старших упанишадах; в младших упанишадах и араньяках, с одной стороны, в сутрах — с другой, почти уже достигнута та ступень развития, к-рая будет закреплена грамматиками классического периода в качестве «упорядоченного яз.» — samskrta, санскрита. Грамматика в древней Индии создается прежде всего в кругах жречества для удовлетворения нужд культа — для установления правильного произношения и понимания ведийских текстов. Так наз. веданги («члены веды», т. е. необходимые для понимания вед науки) включают, наряду с ритуалом и астрономией, фонетику, метрику, этимологию и грамматику. Результатом работ фонетических школ являются не только дошедшие до нас формы произносимого слитно (samhita-patha) и раздельно (padapatha) ведийского текста, но и ряд наставлений по фонетике, частью довольно древних, частью совсем недавнего происхождения — пратишякхья и шикша. Из трактатов по этимологии (нирукта) сохранился вытеснивший своих предшественников комментарий знаменитого Яски. Точно так же в области грамматики (вйакарана — «анализ ) старые труды уступают место «Восьми разделам» (Astadhyayi) Панини [между VI и IV вв. до христ. эры, к-рый устанавливает классическую форму санскрита. Но вместе с тем грамматика Панини отражает весьма существенные изменения социального субстрата древнеиндийского яз. В ведийскую эпоху тип древнеиндийского яз., поэтическое преломление к-рого дано в гимнах Риг-веды, засвидетельствован только на северо-западе Индии. Но уже для эпохи создания остальных вед и брахман можно утверждать его укрепление на верховьях Ганга. Дальнейшее распространение приводит во II в. до христ. эры к окончательному укреплению индо-арийского во всей области между Гималаями и Виндхья, в так наз. «арьяварта». Но еще раньше, по крайней мере с VII в. до христ. эры, культура и язык брахманизма проникают и в Декан, северо-западная часть которого в конце концов становится арийской. В Декане процветают ведийские школы, создаются многочисленные сутры, культивируют язык грамматики. Социально-диалектический характер древнеиндийскою яз. в районе языков высокой культуры — языков  дравидских — выступает особенно четко в смешанных санскритско-дравидских надписях: обычно в этих надписях поэтические формулы составляются на санскрите, деловая же, фактическая часть записи — на дравидских яз. Древне- и среднеиндийские наречия проникают на остров Цейлон. Дальнейшая экспансия на восток и юго-восток заносит санскрит на Зундские острова, Борнео, Яву (где языком поэзии — кави — становится усвоивший санскритскую лексику искусственный язык), в древние царства Чампа (с IV в. до христ. эры по XI в., когда его начинает вытеснять местный яз.) и Камбоджа [с VI в. христ. эры; и здесь своеобразное распределение местной и санскритской лексики в смешанных надписях свидетельствует о специфическом характере заимствуемого социального диалекта. Наконец буддизм заносит древне- и среднеиндийские тексты в Центральную Азию, Тибет, Китай и Японию. Параллельно с экспансией локальной наблюдается экспансия социальная. Первоначально древнеиндийский яз. засвидетельствован как социальный диалект жречества и его лит-ры. Военная аристократия — каста кшатриев, не говоря уже о низших кастах, — пользуется среднеиндийскими наречиями (существование к-рых, как указывалось выше, приходится предположить уже в ведийскую эпоху). Все документы княжеских канцелярий и декреты царей (начиная с древнейших дошедших до нас надписей царя Ашёки — III в. до христ. эры) пишутся на среднеиндийских наречиях. На среднеиндийских наречиях выступают и великие религиозные реформаторы — Махавира и Гаутама Буддха — в эпоху обострения противоречий между жречеством и феодальной аристократией, идеологами которой они являются. В дальнейшем однако наблюдается со стороны этих же слоев общества стремление овладеть социальным диалектом высшей касты, сделать его орудием и своей культуры. Так начинается санскритизация буддийской и, позднее, джайнской лит-ры. Так расцветает светская лит-ра на классическом санскрите. Процесс освоения санскрита — социального диалекта наследственного жречества — другими классами осуществляется не сразу и находит себе отражение как в буддийской лит-ре (так наз. «диалект гатха» — санскритизированный пали вставных строф канонических произведений северного буддизма), так и в героическом эпосе феодальной аристократии; как справедливо указывает Вакернагель, архаизмы «Махабхараты» и «Рамаяны» — не столько архаизмы в собственном значении, сколько диалектизмы, отражающие освоение санскрита новым социальным слоем, исходящим в своем пользовании формами лит-ого яз. из привычных форм среднеиндийских наречий.  Сосуществование санскрита и среднеиндийских, а позднее и новоиндийских наречий, сосуществование, нашедшее себе отражение в законе индийской драматургии, ограничивающем на сцене пользование санскритом богами, брахманами и царями и распределяющем между остальными действующими лицами различные формы среднеиндийских наречий, — ведет к постоянному проникновению в санскрит классической и послеклассической эпохи диалектизмов — в частности к значительному обеднению грамматических форм и лексики разговорной формы санскрита. С этим и борется, с одной стороны, грамматика, комментирующая ставшего каноническим Панини, с другой — ученая поэзия классической и послеклассической эпох. Образец санскритской рукописи  Письмо деванагари Грамматической обработке подвергаются и среднеиндийские наречия, которые индийская традиция противопоставляет «упорядоченному языку» — санскриту — как «языки естественные», prakrta — пракриты. Важнейшие из пракритов — арша, махараштри, шяурасени, магадхи. Пракриты однако не являются точным отображением существовавших в народных массах среднеиндийских наречий, но их преломлением в культовом или литературном языке. Культовым яз. является и другое, дошедшее до нас в многочисленных памятниках буддийской лит-ры среднеиндийское наречие — пали. Огромная экспансия буддизма среди иноязыких народов вызывает потребность в филологической кодификации и этого языка, являющегося своего рода компромиссом нескольких диалектов. Все среднеиндийские наречия характеризуются по сравнению с древнеиндийскими упрощением фонетической системы, широким развитием церебрализма и ассимиляцией  групп согласных, значительным обеднением грамматических форм. Общий переход от синтетического строя древнеиндийского яз. к аналитическому завершается в языках новоиндийских, выступающих в качестве лит-ых с конца первого тысячелетия христ. эры. Лит-ое преломление переходной фазы от среднеиндийских наречий к новоиндийским носит у индийских грамматиков название апабхранша. Апабхранша является нормализованным компромиссом ряда местных диалектов (decabhasa или gramyabhasa). Сосуществование в течение столетий санскрита и новоиндийских наречий, сказавшееся, как указывалось выше, и на развитии санскрита, наложило глубокий отпечаток на лит-ые формы новоиндийских яз., лексика к-рых массово обогащается заимствованиями из санскрита. Лишь после утраты Индией независимости наблюдается — в особенности в яз. индусов-мусульман, о чем ниже, — значительное влияние на новоиндийские яз. персидской (и через персидскую — арабской) лексики; персидский яз. оспаривает у санскрита роль социального диалекта господствующих классов. В новейшее время в очень слабой форме то же наблюдается и по отношению к английскому яз. Современные новоиндийские яз. распадаются на следующие основные группы. На крайнем северо-западе, в предгорьях Памира, представлены так наз. гималайские диалекты: на западе — говоры Кафиристана и веронский, в центре — кховарский, на востоке — говоры Кохистана и Кашмира; на базе последних создался кашмирский лит-ый яз., проникнутый большим количеством иранизмов и санскритизмов. Западная группа новоиндийских яз. включает: западно-пенджабский,  синдхи, южный говор к-рого лег в основу лит-ого яз. синдхи, гуджерати, литература которого восходит к XV в., маратский, засвидетельствованный в памятниках с начала XII в., и говоры переходные между гуджерати и хиндустани: бхиль и раджастани, важнейшим из к-рых является марвари. В центральную группу новоиндийских яз. входят: собственно пенджабский, яз. сикхов, занесенный ими далеко за пределы Индии; пахари — наиболее северный из центральной группы, западный хинди, восточный хинди и бихари. Из этих яз. особое значение имеет западный хинди, один из говоров к-рого — хиндустани — лег в основу смешанного персидско-индийского наречия, зародившегося в XII в. в центре мусульманского владычества, на базарах и в лагерях около Дели (отсюда его название «урду» — «язык лагеря») и играющего в настоящее время роль международного яз. в северной Индии. Лит-ая форма урду, развивающаяся в XVI в., пропитана персиянизмами и пользуется арабским алфавитом; как реакция против нее в новейшее время в индуистских кругах создается другая лит-ая форма того же хиндустани — хинди, проникнутая санскритизмами и пользующаяся индийским алфавитом. Восточная группа новоиндийских языков включает ассамский, орийа и бенгальский, обладающие богатой и древнеписьменной литературой. К новоиндийским яз. следует еще отнести сингальский, развившийся на острове Цейлоне на базе среднеиндийского, и цыганский, вынесенный за пределы Индии с V века христ. эры. Подробнее об отдельных новоиндийских яз. см. соответствующие статьи. Графика. Если оставить в стороне нерасшифрованные надписи IV тысячелетия до христ. эры, найденные в Mohenjo Daro и Нагарра, то древнейшие письменные памятники Индии относятся к значительно более позднему периоду: это — надписи знаменитого покровителя буддизма, царя Ашёки [середина III в. до христ. эры. В надписях царя Ашёки представлены оба основных типа древнеиндийского письма: идущая справа налево кхароштки и идущая слева направо брахми. Первый тип письма возникает на базе арамейского алфавита на северо-западе Индии, в области, находившейся в V веке до христ. эры в политической зависимости от Персии, следовательно в районе среднеиранской культуры; в III в. христ. эры кхароштхи исчезает из употребления. Второй тип древнеиндийского письма — брахми, к к-рому восходят все позднейшие формы индийских алфавитов, представляет собой переработку древнесемитского алфавита, приспособленного к звукам древнеиндийского яз.; классификация букв по фонетическому принципу, так же как и  внесенные в алфавит изменения свидетельствуют о произведенной над ним большой лингвистической работе. К началу христ. эры устанавливаются два основных типа брахми — северный и южный. Северная форма брахми легла в основу многочисленных позднейших алфавитов, из к-рых наиболее важным является начерк «деванагари», — обычная форма письма для санскритских и пракритских текстов. С деванагари тесно связаны алфавиты бенгальский, орийя, гуджерати и ряд других, а также алфавит тибетский. К северным формам брахми восходят и начерки палийских текстов, откуда современная форма бирманского, сиамского, яванского и цейлонского письма. К южной форме брахми восходят алфавиты древнеписьменных дравидских яз. — телугу, канарский, тамильский и др. Наряду с этими освоенными формами письма в Индии встречается и применение чуждых алфавитов; так, в северной Индии были найдены монеты с греческими письменами; несторианские миссионеры создают сирийско-малабарское письмо, ислам довольно широко распространяет применение письма арабского; в новейшее время делаются попытки применения латинского алфавита. Библиография: Лит-ра по древнеиндийскому яз. очень велика; основное пособие по древне- и среднеиндийским яз. и реалиям — «Grundriss d. indo-arischen Philologie», Strassb., 1896; кроме того по древнеиндийскому: Wackernagel J., Altindische Grammatik, Gottingen, 1896 (там же библиография более старой лит-ры); Whitney W. D., Sanskrit grammar; Thumb A., Grammatik d. Sanskritsprache; по пали: Henry V., Precis de grammaire pali, 1904; по новоиндийским наречиям: Grierson G. A., The linguistic survey of India, Calc., 1919; Его же, The languages of India, Calc., 1903; Beames A., A comparative grammar of the modern Aryan languages of India, Lond., 1872; по дравидским яз.: Calawel L., A comparative grammar of the dravid-indian or south-indian family of languages, 1913; Bloch J., Les langues du monde, 1924 (см. также статьи по отдельным яз). По грамматической лит-ре Индии: Liebich, Zur Einfuhrung in die indische einheimische Sprachwissenschaft («Sitz. d. Heidelb. Akad.» — 1919—1920); библиографию грамматической лит-ры дают также общие истории древнеиндийской лит-ры (см.); по древнеиндийской графике: Buhler G., Indische Palaographie в упомянутом выше «Grundr. d. indo-ar. Philologie». P. Шор ИНДО-ЕВРОПЕЙСКАЯ ГРУППА ЯЗ. [или ариоевропейская, или индо-германская]объединяет следующие языки и языковые группы: тохарский, армянскую, албанский, греческий, индийскую, иранскую, италийскую, кельтскую, германскую, балтийскую и славянскую. Единство группы, указания на которое встречаются у языковедов XVIII в. (Кёрду, 1767), было установлено для большей части ее в начале XIX в. Фр. Боппом на основании тождества морфологической системы и известной части словаря древнейших представителей каждой группы. Методы сведения к единству, выработанные на материале И.-е. яз., составляют основной предмет теоретического языкознания на протяжении XIX в. В сущности, до новейшего времени история индо-европеистики  совпадает с историей лингвистических теорий (см. «Языковедение»). Проблема взаимоотношения отдельных групп И.-е. яз. между собой получала неоднократно различные разрешения. Теория «генеалогического древа», сводящая развитие яз. к распадению более древнего языкового единства (праязыка) на обособленные диалекты (ветви) и не учитывающая так. обр. фактора языкового смешения, объясняет большую близость между некоторыми языковыми группами эпохой их совместного существования после выделения их из индоевропейского праединства и сводит так. обр. общие их особенности к существованию промежуточных «праязыков»; такие эпохи совместного существования принимаются обычно для яз. индо-иранских, балтийско-славянских, а некоторыми лингвистами также для языков кельтско-италийских или кельтско-германских. «Теория волн», выдвинутая в последней четверти XIX в. Иог. Шмидтом, пытается приложить к разрешению проблемы взаимоотношения И.-е. яз. метод изоглосс, устанавливая особые границы для распространения каждой отдельной языковой особенности в пределах всей группы. Позднее все более выдвигается вопрос о той протоязыковой базе, на которой наслоились индо-европейские яз. и к-рая отразилась в специфических особенностях отдельных яз. и языковых групп: смешанный характер большинства И.-е. яз. (напр. наличие яфетической протоязыковой базы для армянских, дравидской — для индийских яз.) не подлежит сомнению. В этом отношении весьма интересны указания академика Н. Я. Марра на глубокие связи И.-е. яз. с яфетическим средиземноморским миром, позволяющие рассматривать их лишь как особый этап в развитии яфетических яз., связанный с крупным хозяйственным переворотом (яз. прометеидской системы). Наибольшие результаты в смысле сведения И.-е. яз. к предполагаемому единству достигнуты в области фонетики и отчасти морфологии; по одному из наиболее характерных признаков — соответствиям звуков «к» — И.-е. яз. делятся на две большие группы: группу satem и группу centum. К первой относятся яз. индо-иранские, балтийско-славянские, албанский и армянские, к последней — все остальные. Напротив, в области синтаксиса и семасиологии И.-е. яз. применение тех же методов сведения к единству дало незначительные результаты. Очень спорными остаются достижения индо-европейской «лингвистической палеонтологии», пытающейся восстановить по языковым данным realia древнейшего периода индо-европейской культуры и установить прародину «индо-европейцев» (сперва в Азии, позднее в Европе); здесь показательно, что новейшие исследователи уже не решаются говорить о племенной или  расовой культуре индо-европейцев и заменяют ее понятием «национальной» культуры. Библиография: II. Bechtel Fr., Die Hauptprobleme der indo-germanischen Lautlehre seit Schleicher, 1892; Brugmann K. u. Delbruck B., Grundriss d. vergleichenden Grammatik d. indo-german. Sprachen, 2, 1897, и др.; Brugmann K., Kurze vergleichende Grammatik d. indo-germ. Sprachen, 1904; Meillet K., Introduction a l’etude compar. d. langues indo-europeennes, 4, 1915; Delbruck B., Einleitung in das Sprachstudium d. indo-german. Sprachen, 6, 1920; Schrynen J., Einfuhrung in das Studium der indo-germanischen Sprachwissenschaft, 1921; Vendryes J., Les langues du monde, 1924 (статья); Его же, Reallexicon d. indogerm. Altertumskunde, 1920; Fick A., Vergleichendes Worterbuch d. indo-germ. Sprachen, 3, 1874; Walde A., Etimologisches Worterbuch d. indo-germ. Sprachen; Фортунатов Ф., Краткий очерк сравнительной фонетики индоевропейских языков, П., 1922; Богородицкий В. А., Сравнительная грамматика арио-европейских языков, Казань, 1914; Кудрявский, Сравнительная грамматика арио-европейских языков; Поржезинский В., Очерк сравнительной фонетики древнеиндийского, греческого, латинского и старославянского яз., М., 1912; Его же, Очерк сравнительной морфологии; Schrader O., Sprachvergleichung und Urgeschichte, 2, 1906—1907 (русск. перев., 1913); Мещанинов И., Введение в яфетидологию, Л., 1929 (подр. библ.). Марр Н., акад., Индо-европейские языки средиземноморья, Д. А. Н., 1924; Его же, Классифицированный перечень работ по яфетидологии, Л., 1926. III. Систематическая библиография: Streitberg W., Geschichte d. indo-germ. Sprachwissenschaft, 1916; Anzeiger fur indo-germ. Sprach- und Altertumskunde (приложение «Indogerm. Forschungen», 1891); «Bulletin de la societe de Linguistique», Р., с 1868; «Indo-germanisches Jahrbuch», с 1914. Р. Ш.... смотреть

ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ

ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ. — Трехсотмиллионное население Индии (не считая Бирмы и Белуджистана) говорит на нескольких десятках языков. Если откинуть неск... смотреть

ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ

ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ. - Трехсотмиллионное население Индии (не считая Бирмы и Белуджистана) говорит на нескольких десятках языков. Если откинуть несколько бесписьменных наречий («мунда» и др.), в к-рых исследователи склонны видеть обломки яз. древнейших (додравидских) насельников Индии, то вся эта масса языков распадается на две основные группы: индо-арийскую и дравидскую. Границей между индо-арийскими языками (на севере) и дравидскими (на юге) является линия, идущая примерно от Гоа на северо-восток к Бенгальскому заливу.<p class="tab"><b>ДРАВИДСКИЕ ЯЗ.</b> (около 63 млн. говорящих) представляют обособленную группу языков, тесно между собою связанных, в формальном отношении агглютинативного грамматического строя, но по своему словарному материалу не сближаемых с какими-либо иными языками. Вопрос о взаимоотношениях индо-арийцев и дравидов в настоящее время подлежит серьезному пересмотру: произведенные в 1924 раскопки в Синдхе (Mohenjo Daro) и в Пенджабе (Harappa) раскрыли там существование высокой культуры в IV тысячелетии до христ. эры, связанной с шумерской культурой Передней Азии. До расшифрования найденных здесь письменных памятников (печатей) вопрос о языке создателей этой древнейшей культуры Индии приходится считать открытым. Возможно, что яз. этот окажется принадлежащим к группе дравидских яз., на связь которых с шумерским неоднократно указывалось исследователями.</p><p class="tab">Указания на высокую культуру темнокожих насельников дровней Индии, встреченных там древнеарийскими завоевателями при первом их появлении, можно найти и в гимнах Риг-веды (см. Древнеиндийская литератуpa). И только типичным «индо-европейским высокомерием» можно объяснять утверждения старых исследователей (повторяющиеся еще напр. у Г. Ольденберга) о «неспособных к сопротивлению дикарях», якобы встреченных арийцами при появлении их в Индии. О высокой культуре дравидов свидетельствуют далее оживленные торговые связи этой части Индии с Европой и Передней Азией, с одной стороны, с Дальним Востоком - с другой. Отдельные заимствования из дравидских языков встречаются в яз. Библии (название «павлина»), в греческой комедии II в. (о влиянии дравидских яз. на яз. арийских завоевателей Индии - см. ниже). В настоящее время на дравидских яз. говорят до 63 млн. человек, т. е. около 1/5 населения всей Индии. Часть этих яз., принадлежащих народностям примитивных общественных формаций и форм культуры, все более уступает распространяющимся за их счет яз. индо-арийским и южно-дравидским.</p><p class="tab"><img src="https://words-storage.s3.eu-central-1.amazonaws.com/production/article_images/1600/51f3e5b3-ef37-4d1d-ab0e-f2d35094dc98" title="ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ фото №1" alt="ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ фото №1" class="responsive-img img-responsive"></p><p class="tab">Северо-семитские алфавиты и древнейшие формы брахми</p> Напротив, дравидские яз. полуострова - тамильский (около 18 млн. человек), малайалам (около 7 млн. человек), канара (около 10 млн. человек) и телугу (около 24 млн. человек) - достаточно мощных численно народов высокой (большей частью древнеписьменной) культуры не только не уступают яз. индо-арийским, но, воспринимая от них некоторый лексический запас, в свою очередь оказывают на них заметное влияние. Подробнее об этих яз. - см. соответствующие статьи.<p class="tab"><b>ИНДО-АРИЙСКИЕ ЯЗ.</b> (их насчитывается 25) - относимые обычно к индо-иранской (см.) группе индо-европейских яз. (см.), на к-рых в настоящее время говорят 223 млн. человек, или 74% населения страны, появились на территории Индии между VI и III тысячелетиями до христ. эры в области современного Пенджаба. Древнейшей формой этих яз., дошедшей до нас, является так наз. ведийское наречие, т. е. язык древнейших частей ведийской лит-ры, в первую очередь - гимнов Риг-веды.</p><p class="tab">Уже ведийское наречие отражает, в виде языковых заимствований, факт культурного взаимодействия арийцев с иноязыким населением. Так, в нем встречаются, наряду с большим количеством явно не-арийских имен собственных, культурные термины из семитских и др. переднеазиатских яз., в частности ассирийское название меновой единицы золота. Особенно обильны, как и следует ожидать, заимствования из яз. дравидских.</p><p class="tab">Дошедший до нас древнейший памятник ведийского наречия - гимны Риг-веды - не дает точного представления об яз. народной массы осевших в Пенджабе арийцев. Не только потому, что передаваемый тысячелетиями путем устной рецитации и подвергшийся окончательной обработке ученых редакторов текст санхита (см. Индийская литератуpa) в некоторых отношениях отражает явления позднейших эпох; ведь метрическая форма позволяет в очень многих случаях восстановить более старое звучание, в других - архаические формы сохранились благодаря неправильному их истолкованию. Но - и это главное - потому, что яз. гимнов Риг-веды - это не живой яз. народной массы, а отделившийся от него яз. жреческой поэзии, социальный диалект высшей касты, передаваемый поколениями профессиональных певцов и рецитаторов. Отсюда, даже в древнейших гимнах, - отсутствие диалектической окраски при весьма своеобразных стилистических особенностях, характеризующих поэтов из разных родов. Отсюда - ряд специфических черт «искусственного» лит-ого яз., напоминающих язык Гомера в его дошедшей до нас обработке: употребление рядом форм из различных хронологически отдаленных эпох; нарочитая, иногда ошибочная архаизация яз.; обусловленные потребностями метра изменения фонетики и морфологии.</p><p class="tab">Однако не следует предполагать, что в ведийскую эпоху яз. гимнов не имел опоры в живой речи; но эта речь, разумеется без фразеологии и архаизмов поэтического яз., являлась достоянием определенной ограниченной социальной прослойки - жречества; низшие же касты - вероятно в том числе и военная - пользовались языком, значительно отошедшим от жреческого диалекта и приближавшимся по своей системе к древнейшей фазе среднеиндийских яз., так наз. «фазе пали». Это явствует из многочисленных ведийских слов, являющих среднеиндийские формы: слова эти могли проникнуть в яз. певцов лишь из яз. говорящих по-среднейндийски народных масс. Так. обр. уже в ведийскую эпоху приходится предполагать, как справедливо указывает Вакернагель, социально-диалектическую дифференциацию индо-арийского.</p><p class="tab"><img src="https://words-storage.s3.eu-central-1.amazonaws.com/production/article_images/1600/038b7703-7560-42bb-b022-4e1d49b385dd" title="ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ фото №2" alt="ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ фото №2" class="responsive-img img-responsive"></p><p class="tab">Отмеченным здесь специфическим характером древнейшей формы индо-арийского (или проще древнеиндийского) яз. объясняются и его дальнейшие судьбы. В то время как яз. народных масс подвергается весьма сильным изменениям, изменения древнеиндийского сводятся преимущественно к окончательному очищению от диалектических вариантов, к устранению ряда грамматических форм и к обогащению словаря; отдельные фазы этого развития можно проследить в остальных санхита, в брахманах и старших упанишадах; в младших упанишадах и араньяках, с одной стороны, в сутрах - с другой, почти уже достигнута та ступень развития, к-рая будет закреплена грамматиками классического периода в качестве «упорядоченного яз.» - samskrta, санскрита.</p> Грамматика в древней Индии создается прежде всего в кругах жречества для удовлетворения нужд культа - для установления правильного произношения и понимания ведийских текстов. Так наз. веданги («члены веды», т. е. необходимые для понимания вед науки) включают, наряду с ритуалом и астрономией, фонетику, метрику, этимологию и грамматику. Результатом работ фонетических школ являются не только дошедшие до нас формы произносимого слитно (sāmhitā-pātha) и раздельно (padapātha) ведийского текста, но и ряд наставлений по фонетике, частью довольно древних, частью совсем недавнего происхождения - пратишякхья и шикша. Из трактатов по этимологии (нирукта) сохранился вытеснивший своих предшественников комментарий знаменитого Яски. Точно так же в области грамматики (вйакарана - «анализ ) старые труды уступают место «Восьми разделам» (Astādhyāyī) Панини (между VI и IV вв. до христ. эры), к-рый устанавливает классическую форму санскрита. Но вместе с тем грамматика Панини отражает весьма существенные изменения социального субстрата древнеиндийского яз.<p class="tab">В ведийскую эпоху тип древнеиндийского яз., поэтическое преломление к-рого дано в гимнах Риг-веды, засвидетельствован только на северо-западе Индии. Но уже для эпохи создания остальных вед и брахман можно утверждать его укрепление на верховьях Ганга. Дальнейшее распространение приводит во II в. до христ. эры к окончательному укреплению индо-арийского во всей области между Гималаями и Виндхья, в так наз. «арьяварта». Но еще раньше, по крайней мере с VII в. до христ. эры, культура и язык брахманизма проникают и в Декан, северо-западная часть которого в конце концов становится арийской. В Декане процветают ведийские школы, создаются многочисленные сутры, культивируют язык грамматики. Социально-диалектический характер древнеиндийскою яз. в районе языков высокой культуры - языков дравидских - выступает особенно четко в смешанных санскритско-дравидских надписях: обычно в этих надписях поэтические формулы составляются на санскрите, деловая же, фактическая часть записи - на дравидских яз.</p><p class="tab">Древне- и среднеиндийские наречия проникают на остров Цейлон. Дальнейшая экспансия на восток и юго-восток заносит санскрит на Зундские острова, Борнео, Яву (где языком поэзии - кави - становится усвоивший санскритскую лексику искусственный язык), в древние царства Чампа (с IV в. до христ. эры по XI в., когда его начинает вытеснять местный яз.) и Камбоджа (с VI в. христ. эры); и здесь своеобразное распределение местной и санскритской лексики в смешанных надписях свидетельствует о специфическом характере заимствуемого социального диалекта. Наконец буддизм заносит древне- и среднеиндийские тексты в Центральную Азию, Тибет, Китай и Японию.</p><p class="tab">Параллельно с экспансией локальной наблюдается экспансия социальная. Первоначально древнеиндийский яз. засвидетельствован как социальный диалект жречества и его лит-ры. Военная аристократия - каста кшатриев, не говоря уже о низших кастах, - пользуется среднеиндийскими наречиями (существование к-рых, как указывалось выше, приходится предположить уже в ведийскую эпоху). Все документы княжеских канцелярий и декреты царей (начиная с древнейших дошедших до нас надписей царя Ашёки - III в. до христ. эры) пишутся на среднеиндийских наречиях. На среднеиндийских наречиях выступают и великие религиозные реформаторы - Махавира и Гаутама Буддха - в эпоху обострения противоречий между жречеством и феодальной аристократией, идеологами которой они являются.</p><p class="tab">В дальнейшем однако наблюдается со стороны этих же слоев общества стремление овладеть социальным диалектом высшей касты, сделать его орудием и своей культуры. Так начинается санскритизация буддийской и, позднее, джайнской лит-ры. Так расцветает светская литература на классическом санскрите.</p><p class="tab">Процесс освоения санскрита - социального диалекта наследственного жречества - другими классами осуществляется не сразу и находит себе отражение как в буддийской лит-ре (так наз. «диалект гатха» - санскритизированный пали вставных строф канонических произведений северного буддизма), так и в героическом эпосе феодальной аристократии; как справедливо указывает Вакернагель, архаизмы «Махабхараты» и «Рамаяны» - не столько архаизмы в собственном значении, сколько диалектизмы, отражающие освоение санскрита новым социальным слоем, исходящим в своем пользовании формами лит-ого яз. из привычных форм среднеиндийских наречий.</p><p class="tab">Сосуществование санскрита и среднеиндийских, а позднее и новоиндийских наречий, сосуществование, нашедшее себе отражение в законе индийской драматургии, ограничивающем на сцене пользование санскритом богами, брахманами и царями и распределяющем между остальными действующими лицами различные формы среднеиндийских наречий, - ведет к постоянному проникновению в санскрит классической и послеклассической эпохи диалектизмов - в частности к значительному обеднению грамматических форм и лексики разговорной формы санскрита. С этим и борется, с одной стороны, грамматика, комментирующая ставшего каноническим Панини, с другой - ученая поэзия классической и послеклассической эпох.</p><p class="tab">Образец санскритской рукописи</p><p class="tab"><img src="https://words-storage.s3.eu-central-1.amazonaws.com/production/article_images/1600/0ddedf48-418f-483b-8d13-1acdd0c854af" title="ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ фото №3" alt="ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ фото №3" class="responsive-img img-responsive"></p><p class="tab">Письмо деванагари</p>Грамматической обработке подвергаются и среднеиндийские наречия, которые индийская традиция противопоставляет «упорядоченному языку» - санскриту - как «языки естественные», prākrta - пракриты. Важнейшие из пракритов - арша, махараштри, шяурасени, магадхи. Пракриты однако не являются точным отображением существовавших в народных массах среднеиндийских наречий, но их преломлением в культовом или литературном языке. Культовым яз. является и другое, дошедшее до нас в многочисленных памятниках буддийской лит-ры среднеиндийское наречие - пали. Огромная экспансия буддизма среди иноязыких народов вызывает потребность в филологической кодификации и этого языка, являющегося своего рода компромиссом нескольких диалектов.<p class="tab">Все среднеиндийские наречия характеризуются по сравнению с древнеиндийскими упрощением фонетической системы, широким развитием церебрализма и ассимиляцией групп согласных, значительным обеднением грамматических форм. Общий переход от синтетического строя древнеиндийского яз. к аналитическому завершается в языках новоиндийских, выступающих в качестве лит-ых с конца первого тысячелетия христ. эры. Лит-ое преломление переходной фазы от среднеиндийских наречий к новоиндийским носит у индийских грамматиков название апабхранша. Апабхранша является нормализованным компромиссом ряда местных диалектов (deçabhāşā или grāmyabhāşā).</p><p class="tab">Сосуществование в течение столетий санскрита и новоиндийских наречий, сказавшееся, как указывалось выше, и на развитии санскрита, наложило глубокий отпечаток на лит-ые формы новоиндийских яз., лексика к-рых массово обогащается заимствованиями из санскрита. Лишь после утраты Индией независимости наблюдается - в особенности в яз. индусов-мусульман, о чем ниже, - значительное влияние на новоиндийские яз. персидской (и через персидскую - арабской) лексики; персидский яз. оспаривает у санскрита роль социального диалекта господствующих классов. В новейшее время в очень слабой форме то же наблюдается и по отношению к английскому яз.</p><p class="tab">Современные новоиндийские яз. распадаются на следующие основные группы. На крайнем северо-западе, в предгорьях Памира, представлены так наз. гималайские диалекты: на западе - говоры Кафиристана и веронский, в центре - кховарский, на востоке - говоры Кохистана и Кашмира; на базе последних создался кашмирский лит-ый яз., проникнутый большим количеством иранизмов и санскритизмов.</p><p class="tab">Западная группа новоиндийских яз. включает: западно-пенджабский, синдхи, южный говор к-рого лег в основу лит-ого яз. синдхи, гуджерати, литература которого восходит к XV в., маратский, засвидетельствованный в памятниках с начала XII в., и говоры переходные между гуджерати и хиндустани: бхиль и раджастани, важнейшим из к-рых является марвари.</p><p class="tab">В центральную группу новоиндийских яз. входят: собственно пенджабский, яз. сикхов, занесенный ими далеко за пределы Индии; пахари - наиболее северный из центральной группы, западный хинди, восточный хинди и бихари. Из этих яз. особое значение имеет западный хинди, один из говоров к-рого - хиндустани - лег в основу смешанного персидско-индийского наречия, зародившегося в XII в. в центре мусульманского владычества, на базарах и в лагерях около Дели (отсюда его название «урду» - «язык лагеря») и играющего в настоящее время роль международного яз. в северной Индии. Лит-ая форма урду, развивающаяся в XVI в., пропитана персиянизмами и пользуется арабским алфавитом; как реакция против нее в новейшее время в индуистских кругах создается другая лит-ая форма того же хиндустани - хинди, проникнутая санскритизмами и пользующаяся индийским алфавитом.</p><p class="tab">Восточная группа новоиндийских языков включает ассамский, орийа и бенгальский, обладающие богатой и древнеписьменной литературой. К новоиндийским яз. следует еще отнести сингальский, развившийся на острове Цейлоне на базе среднеиндийского, и цыганский, вынесенный за пределы Индии с V века христ. эры. Подробнее об отдельных новоиндийских яз. см. соответствующие статьи.</p><p class="tab"><b>Графика.</b> Если оставить в стороне нерасшифрованные надписи IV тысячелетия до христ. эры, найденные в Mohenjo Daro и Нагарра, то древнейшие письменные памятники Индии относятся к значительно более позднему периоду: это - надписи знаменитого покровителя буддизма, царя Ашёки (середина III в. до христ. эры).</p><p class="tab">В надписях царя Ашёки представлены оба основных типа древнеиндийского письма: идущая справа налево кхароштки и идущая слева направо брахми. Первый тип письма возникает на базе арамейского алфавита на северо-западе Индии, в области, находившейся в V веке до христ. эры в политической зависимости от Персии, следовательно в районе среднеиранской культуры; в III в. христ. эры кхароштхи исчезает из употребления. Второй тип древнеиндийского письма - брахми, к к-рому восходят все позднейшие формы индийских алфавитов, представляет собой переработку древнесемитского алфавита, приспособленного к звукам древнеиндийского яз.; классификация букв по фонетическому принципу, так же как и внесенные в алфавит изменения свидетельствуют о произведенной над ним большой лингвистической работе.</p><p class="tab">К началу христ. эры устанавливаются два основных типа брахми - северный и южный. Северная форма брахми легла в основу многочисленных позднейших алфавитов, из к-рых наиболее важным является начерк «деванагари», - обычная форма письма для санскритских и пракритских текстов. С деванагари тесно связаны алфавиты бенгальский, орийя, гуджерати и ряд других, а также алфавит тибетский. К северным формам брахми восходят и начерки палийских текстов, откуда современная форма бирманского, сиамского, яванского и цейлонского письма.</p><p class="tab">К южной форме брахми восходят алфавиты древнеписьменных дравидских яз. - телугу, канарский, тамильский и др.</p><p class="tab">Наряду с этими освоенными формами письма в Индии встречается и применение чуждых алфавитов; так, в северной Индии были найдены монеты с греческими письменами; несторианские миссионеры создают сирийско-малабарское письмо, ислам довольно широко распространяет применение письма арабского; в новейшее время делаются попытки применения латинского алфавита.</p><p class="tab"></p><p class="tab"><span><b>Библиография:</b></span></p><p class="tab">Лит-ра по древнеиндийскому яз. очень велика; основное пособие по древне- и среднеиндийским яз. и реалиям - «Grundriss d. indo-arischen Philologie», Strassb., 1896; кроме того по древнеиндийскому: Wackernagel J., Altindische Grammatik, Gottingen, 1896 (там же библиография более старой лит-ры); Whitney W. D., Sanskrit grammar; Thumb A., Grammatik d. Sanskritsprache; по пали: Henry V., Precis de grammaire pali, 1904; по новоиндийским наречиям: Grierson G. A., The linguistic survey of India, Calc., 1919; Его же, The languages of India, Calc., 1903; Beames A., A comparative grammar of the modern Aryan languages of India, Lond., 1872; по дравидским яз.: Calawel L., A comparative grammar of the dravid-indian or south-indian family of languages, 1913; Bloch J., Les langues du monde, 1924 (см. также статьи по отдельным яз). По грамматической лит-ре Индии: Liebich, Zur Einfuhrung in die indische einheimische Sprachwissenschaft («Sitz. d. Heidelb. Akad.» - 1919-1920); библиографию грамматической лит-ры дают также общие истории древнеиндийской лит-ры (см.); по древнеиндийской графике: Buhler G., Indische Palaographie в упомянутом выше «Grundr. d. indo-ar. Philologie». </p>... смотреть

ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ

ИНДИЙСКИЕ (ИНДОАРИЙСКИЕ) ЯЗЫКИ - группа родственных языков, восходящих к древнеиндийскому языку. Относятся к индоевропейской семье языков. Вместе с дардскими и иранскими языками восходят к индоиранской языковой общности. Из современных крупнейшие: хинди, урду, бенгали, маратхи, гуджарати, панджаби. К индийским языкам относится цыганский язык и др.<br>... смотреть

ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ

Indic, группа индоевропейских языков, включающая в себя санскрит и современные индийские диалекты, являющиеся его производными.

ИНДИЙСКИЕ ЯЗЫКИ

То же, что индоарийские языки.

T: 157