КЛАВДИЯ

Клавдия (Claude de France, 1499—1524) — жена Франциска I французского, дочь Людовика XII и Анны Бретанской. Богатейшая наследница в Европе (родители, кроме других наследственных владений, отдали ее Бретань и Милан), она долго составляла предмет исканий молодого Карла Австрийского (позже императора Карла V), но, несмотря на благосклонное отношение к нему ее матери, была выдана отцом за Франциска Валуа, графа Ангулемского. После смерти Людовика XII муж ее вступил на престол. Брак ее с порочным королем не был счастлив.


Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре»

КЛАВИАТУРА →← КЛАВДИЙ, СЕВЕР

Синонимы слова "КЛАВДИЯ":

Смотреть что такое КЛАВДИЯ в других словарях:

КЛАВДИЯ

(Claude de France, 1499-1524) — жена Франциска I французского, дочь Людовика XII и Анны Бретанской. Богатейшая наследница в Европе (родители, кроме дру... смотреть

КЛАВДИЯ

Клавдия хромая; Клавдея; Клавдиюшка, Клавдя, Клавдюха, Клавдюша, Клавдюня, Кладя, Клава, Кланя, Клаха, Клаша, Клася, Ава Словарь русских синонимов. клавдия сущ., кол-во синонимов: 3 • астероид (579) • имя (1104) • клава (4) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: астероид, имя, клава... смотреть

КЛАВДИЯ

Клавдия -и, жен.; прост. к Клавдея, -и.Производные: Клавдиюшка; Клавдя; Клавдюха; Клавдюша; Клавдюня; Кладя; Клава; Клавуня; Кланя; Клаха; Клаша; К... смотреть

КЛАВДИЯ

(2Тим.4:21 ) - одна из благочестивых Римских жен, вероятно обращенная к Христианству ап. Павлом. Апостол в своем 2-м послании к Тимофею, еп. Ефесскому,... смотреть

КЛАВДИЯ

Кл’авдия (2Тим.4:21 ) — по-видимому, христианка, жившая в Риме, привет от которой ап. Павел передавал Тимофею, и о которой более ничего в Писании не ск... смотреть

КЛАВДИЯ

имя собств., сущ. жен. родаКлавдіяот слова: Клавдий имя собств., сущ. муж. родаКлавдій

КЛАВДИЯ

Rzeczownik Клавдия Klaudia Kławdija Клавдий Kławdij Klaudiusz

КЛАВДИЯ

Клавдия(2Тим.4:21 ) - одна из благочестивых Римских жен, вероятно обращенная к Христианству ·ап. Павлом. Апостол в своем 2-м послании к Тимофею, ·еп. Ефесскому, приветствует его и от имени Клавдии. Впрочем о ней более ничего неизвестно.... смотреть

КЛАВДИЯ

Клавдия, рим. христианка, к-рой ап. Павел передает приветствия через Тимофея (2Тим 4:21).Синонимы: астероид, имя, клава

КЛАВДИЯ

Клавдия, -и, ж. прост. Клавдея, -и. Производные: Клавдиюшка; Клавдя; Клавдюха; Клавдюша; Клавдюня; Кладя; Клава; Клавуня; Кланя; Клаха; Клаша; Клася; А... смотреть

КЛАВДИЯ

Ква Калия Кил Клавдия Кали Кал Клад Лад Лак Ида Див Даяк Далия Лида Ляд Вика Ява Явка Яик Вдали Валик Вак Ваия Вадик Вади Вад Аля Алик Аки Аил Авил Ялик Вал Вид Видак Вилка Вклад Влад Владик Дак Лик... смотреть

КЛАВДИЯ

Начальная форма - Клавдия, винительный падеж, слово обычно не имеет множественного числа, женский род, имя, множественное число, одушевленное

КЛАВДИЯ

Клавдия хромая, Клавдея, Клавдиюшка, Клавдя, Клавдюха, Клавдюша, Клавдюня, Кладя, Клава, Кланя, Клаха, Клаша, Клася, Ава

КЛАВДИЯ

Кл'авдияСинонимы: астероид, имя, клава

КЛАВДИЯ

克拉夫季娅 kèlāfūjìyà Синонимы: астероид, имя, клава

КЛАВДИЯ

христианка в Риме, которая через Павла приветствует Тимофея (2 Тим. 4:21). Срав. «Пуд».

КЛАВДИЯ

Клавдия — Женск. ф. от Клавдий.

КЛАВДИЯ

Женское имя

КЛАВДИЯ (ЛАТИНСК.)

хромаяпросторечное Клавдеяпроизводные Клавдиюшка, Клавдя, Клавдюха, Клавдюша, Клавдюня, Кладя, Клава, Кланя, Клаха, Клаша, Клася, Ава

КЛАВДИЯ (ЛАТИНСК.)

хромая просторечное - Клавдея производные - Клавдиюшка, Клавдя, Клавдюха, Клавдюша, Клавдюня, Кладя, Клава, Кланя, Клаха, Клаша, Клася, Ава

КЛАВДИЯ ШУЛЬЖЕНКО

1906—1984) Говорит прославленный певец Леонид Осипович Утесов: «Я не раз слышал от композиторов, пишущих для эстрады, чьи произведения исполняет Клавдия Ивановна, что она умеет открывать в песне, особенно лирической, такие стороны, о которых сами авторы прежде не подозревали. Как это делается? Рецепта нет – есть индивидуальность замечательной певицы, главное достоинство которой заключается в богатстве интонационных оттенков и актерской игры, далеко выходящих за пределы нотной страницы. Великолепно владея этими средствами, Шульженко оживляет ими мелодию, усиливает роль стихотворного текста в песне и тем самым повышает эмоциональное восприятие ее слушателями. Могу смело утверждать, что есть немало песен, которые живы в памяти народа, поются до сей поры только потому, что к ним приложила свое мастерство, свою душу Клавдия Шульженко». Клавдия Ивановна Шульженко родилась 24 марта 1906 года в Харькове. Вот что она сама вспоминает: «С детства мечтала стать актрисой драматического театра. Эта мечта зародилась во мне еще до того, как я впервые побывала в настоящем театре. Мы жили в Харькове, на Владимирской улице. Район наш назывался Москалевкой. Наша семья – отец, мать, брат Коля и я – занимала флигель, в котором жила еще и соседка. Первое художественное впечатление было связано с отцом. От него я впервые услышала украинские народные песни. Он приобщил меня к пению. Бухгалтер управления железной дороги, отец мой серьезно увлекался музыкой: он играл на духовом инструменте, как тогда говорили, в любительском оркестре, а иногда и пел соло в концертах. Его выступления, его красивый грудной баритон приводили меня в неописуемый восторг… Тем не менее ничто не предвещало моей песенной судьбы. В гимназии Драшковской, где я училась, любимым предметом была словесность. Я учила наизусть стихи русских поэтов, которые с восторгом декламировала и на уроках, и в пансионе подругам по комнате… …Не скрою, к большинству предметов относилась как к обременительной нагрузке. Мне очень жаль, сегодня могу в этом сознаться, что я несерьезно отнеслась и к занятиям по музыке. Родители, заметив мои музыкальные способности, определили меня к профессору Харьковской консерватории Никите Леонтьевичу Чемизову, удивительному педагогу и добрейшему человеку. Он занимался со мной нотной грамотой и исподволь обучал пению. «Ты счастливая, – говорил он, – у тебя голос поставлен от природы, тебе нужно только развивать и совершенствовать его». Петь я любила, но не считала пение своим призванием. Все мои мечты были о сцене драматического театра. И «виноваты» здесь были не только наши любительские спектакли. «Виноват» был кинематограф с его Верой Холодной, Иваном Мозжухиным, Владимиром Максимовым – кумирами зрителей тех лет. Они не говорили и не пели, но тем не менее покорили мое сердце, разжигая мечты об актерской карьере. «Виноват» был и театр. Именно он оставил во мне самые яркие впечатления юности. Театр в нашем городе был замечательный. Его руководитель – один из крупнейших режиссеров тех лет Николай Николаевич Синельников, собрал великолепную актерскую труппу. Каждый поход с папой в театр Синельникова становился для меня праздником. И разве не естественно, что безумно хотелось, чтобы этот «праздник был всегда со мной». И я решилась. Ранней весной 1923 года, когда мне еще не было семнадцати лет, отправилась к Синельникову «поступать в актрисы»». В то время театр этот был одним из самых интересных периферийных коллективов, славившийся и режиссурой, и репертуаром, и актерским составом. Быстрое зачисление Шульженко в столь сильную труппу говорит о ее таланте. В театре Шульженко прошла хорошую актерскую школу, но тяга к эстраде оказалась сильнее. В 1928 году Шульженко едет в Ленинград уже в качестве эстрадной певицы. Надо сказать, что в те годы положение эстрадного артиста, как и всей эстрады в целом, было незавидно. Вскоре певица впервые выступает на сцене Мариинского театра, в концерте, посвященном Дню печати. "Легко можно догадаться, что чувствовала молодая исполнительница, как она волновалась, – пишет И.А. Василинина. – Но все окончилось не просто хорошо, а блистательно. Ее долго не отпускали со сцены. Она пела весь свой репертуар, тот, который «сомнительный», «вчерашний день», «чепуха», – «Красный мак» и «Гренаду», «Жорж и Кэтти» и «Колонну Октябрей». Она легко переходила от шуточной песенки к гражданской, романтической. Она подчиняла себе зал, который неистово аплодировал, требуя продолжения выступления. Буквально в один вечер имя Шульженко стало известным. И тогда… владельцы кинотеатров «рискнули» заключить с ней контракты. Она начала давать свои концерты перед демонстрацией фильмов. Для только-только начинающей певицы здесь не было ничего зазорного – это были честь, признание, возможность стать рядом с лучшими мастерами эстрады, среди которых были такие, как Владимир Хенкин, Изабелла Юрьева, Наталия Тамара и другие. Все они участвовали в концертах, проходящих перед началом сеанса. Очень скоро зрители стали «ходить» главным образом на Шульженко…" После успешного дебюта на сцене Московского мюзик-холла в программе «100 минут репортера» в 1929 году Шульженко приглашают в Ленинградский мюзик-холл. В ее репертуаре появляются песни «Никогда», «Негритянская колыбельная», «Физкультура». Но уже тогда слушатели заставили молодую певицу сделать выбор. Наиболее благосклонный прием имели песни лирические – о любви, такие, как «Кирпичики», «Шахта номер 3». В конечном итоге уже в первый период своего творчества Шульженко стала петь о людях, которых хорошо знала, об их чувствах и настроениях. Шульженко участвует в театральных постановках, снимается в кино. В кинокомедии Э. Иогансона «На отдыхе» певица исполняет лирическую песню героини фильма Тони. Пластинка с записью «Песни Тони» стала фонографическим дебютом Шульженко. «В джазе Якова Скоморовского, солисткой которого она стала в 1937 году, – пишет Г. Скороходов, – запела разные по характеру песни: зажигательного „Андрюшу“ (И. Жак – Г. Гридов), задумчивые „Часы“ (музыка и слова А. Волкова), шуточного „Дядю Ваню“ (М. Табачников – А. Галла), но возвращаться к песням, в которых „идеология“ выглядела принудительным довеском, песням с „голым“ лозунговым текстом не решалась, была уверена, что риторика ей противопоказана, что у нее свой „лирический голос“ и его не нужно нагружать чуждой ему манерой – не выдержит». В 1939 году Шульженко стала лауреатом Первого Всесоюзного конкурса артистов эстрады. «Шульженко явилась украшением Первого Всесоюзного конкурса артистов эстрады, – отмечает Скороходов. – Ее выступлениям сопутствовал огромный зрительский успех. Сразу же после завершения состязания последовало приглашение в Дом звукозаписи. Здесь она напела пять песен – факт, означавший выход ее пластинок на всесоюзную арену: диски, изготовленные с матриц Дома Апрелевским и Ногинским заводами, распространялись по всей стране. Ее снимают для всесоюзного киножурнала „Советское искусство“ – единственную из вокалистов, участвовавших в конкурсе. Руководство ленинградской эстрады сочло нужным организовать для Шульженко джаз-оркестр, программы которого, в отличие от выступлений коллектива Я. Скоморовского, будут строиться главным образом на песнях, исполняемых Шульженко. Она же была назначена и одним из художественных руководителей нового ансамбля». В январе 1940 года был организован джаз-оркестр под управлением Шульженко и В. Коралли, который решено сделать театрализованным. В своей первой программе, под названием «Скорая помощь», музыканты обыгрывали эпизоды, связанные с организациями, призванными оказывать «скорую помощь» в быту. Вторая программа целиком строилась на «радиоконферансе». В репертуаре нового ансамбля много шуточных песен: «Нюра», «Курносый», «О любви не говори», «Упрямый медведь». С началом Великой Отечественной войны Шульженко вступает в ряды действующей армии – становится солисткой фронтового джаз-ансамбля. Только за первый год ленинградской блокады певица дала пятьсот концертов. В конце 1941 года в репертуаре Шульженко появилась знаменитая песня «Синий платочек» – одна из самых популярных песен военного времени. В своей книге Клавдия Ивановна пишет: "Однажды после выступления нашего ансамбля в горнострелковой бригаде ко мне подошел стройный молодой человек в форме, с двумя кубиками в петлицах. – Лейтенант Михаил Максимов! – представился он. Робея, заливаясь краской от смущения, симпатичный лейтенант сказал, что написал песню. – Я долго думал о ней, но все не получалось. А вот вчера… Мелодию я взял известную – вы, наверное, знаете ее, – «Синий платочек», я ее слышал до войны, а вот слова написал новые. Ребята слушали – им нравится… – Он протянул мне тетрадный листок. – Если вам понравится тоже, может быть, вы споете… Мелодия «Синего платочка» была знакома мне. Я ее услышала впервые в одном из концертов Белостокского джаз-оркестра – в довоенной Москве лета 1940 года. Ее автора, польского композитора Иржи Петербургского (на наших афишах его именовали то Юрием, то Георгием), одного из руководителей гастролировавшего коллектива, знали как создателя исполнявшегося в 30-х годах чуть ли не на каждом шагу танго «Утомленное солнце». Пела это танго и я – не могла устоять перед очарованием романтической мелодии, только у меня называлось оно «Песней о юге» (текст Асты Галлы). «Синий платочек» в том, довоенном варианте мне понравился – легкий, мелодичный вальс, очень простой и сразу запоминающийся, походил чем-то на городской романс, на песни городских окраин, как их называли. Но текст его меня не заинтересовал: показался рядовым, банальным… Лейтенант Максимов написал, по существу, новый текст, сумев сделать главное – выразить в нем то, что волновало слушателей 1942 года и продолжает волновать до сих пор как точная фотография чувств и настроений солдата тех далеких военных лет. Позже эту песню назовут «песней окопного быта», но мне думается, дело здесь не в терминах, тем более что не каждый из них может выразить суть. А суть, на мой взгляд, была в ином. Новый «Синий платочек» в простой и доступной форме рассказывал о разлуке с любимой, проводах на фронт, о том, что и в бою солдаты помнят тех, кого они оставили дома. Сам платочек стал теперь не девичьим атрибутом, что «мелькнет среди ночи», как в прежнем варианте, а символом верности солдата, сражающегося за тех, с кем его разлучила война, – «за них – таких желанных, любимых, родных», «за синий платочек, что был на плечах дорогих». И произошел случай в моей исполнительской практике уникальный. В тот же день после одной-единственной репетиции отдала песню на суд слушателей. «Приговор» был единодушным – повторить! И, пожалуй, не было потом ни одного концерта, где бы не звучало это требование. Песня попала в точку. Думаю, что мне она далась так легко потому, что настроения и мысли, отразившиеся в ней, витали в воздухе. Я старалась выразить в «Синем платочке» то, что узнала и увидела на встречах с фронтовиками, чем жила, о чем думала. Эта простая песенка мне показалась необычайно эмоционально насыщенной, потому что она несла большие чувства – от нежности к любимым, преданности им до ненависти к врагу. Песня полюбилась повсюду. В частях, куда мы приезжали впервые, меня встречали вопросом-просьбой: «А „Синий платочек“ споете?» После концерта слушатели подходили и просили «дать им слова». С улыбкой вспоминаю, как иногда превращалась в учительницу, ведущую диктант, а солдаты – в прилежных учеников, записывающих под диктовку «Синий платочек». С песней этой для меня связаны десятки самых дорогих воспоминаний, сотни волнующих страниц военной жизни…" В послевоенный период певица находится на пике популярности. Многие композиторы и поэты предлагают ей свои произведения. Они понимают, что само имя Шульженко гарантирует зрительский успех. Но не всякая, даже и хорошая, песня попадала в репертуар певицы: «Я ищу песню – значит, я смотрю, слушаю десятки песен. Как же приходит ощущение, что вот эта песня – моя, эта тоже, а другие – нет, не мои? Ответить на этот вопрос легко тогда, когда я могу предъявить к произведению конкретные претензии: допустим, оно мне кажется недостаточно выразительным или глубоким, не нравится музыка, холодным и скучным представляется текст. Но ведь бывает и так: всем хороша песня, а я просто слышу, как превосходно может она прозвучать в чьем-то исполнении… Только не в моем. Мы с ней чужие друг другу». С 1950 года артистка сотрудничает с известным композитором Исааком Дунаевским. В репертуаре певицы появляются его песни «Окрыляющее слово», «Письмо матери», «Школьный вальс». Дунаевский пишет и песни для фильма с участием Шульженко – «Веселые звезды». В 60-е годы Клавдия Ивановна отказалась от многих песен, которые, по мнению певицы, не соответствовали ее возрасту. Она все чаще обращается к репертуару военных лет. В 1965 году певица выступила на Первом фестивале советской эстрадной песни. "В эти свои вечера К.И. Шульженко пела только о любви, – пишет И.А. Василинина. – Она пела, говорила, шептала любовные признания. Была раба любви и ее госпожа. Она превозносила это великое и таинственное чувство и смеялась над ним. Была отвергнута, брошена, забыта и снова счастлива, желанна, любима. Она утверждала, что любви все возрасты покорны. И заставляла безоговорочно верить этому. Царила на сцене женщина, певица, актриса. Царила вновь. Десять дней над входом Государственного театра эстрады висел плакат: «Все билеты проданы». Десять дней на дальних подступах к театру спрашивали: «Нет лишнего?» Десять дней счастливчики, заполнившие зрительный зал, с нетерпением ждали открытия занавеса… Так в октябре 1965 года проходил в Москве Первый фестиваль советской эстрадной песни". С конца 70-х годов Шульженко прекращает выступления с сольными программами, но принимает участие в сборных концертах и делает новые записи на фирме «Мелодия». Одна из самых популярных песен ее репертуара того времени – песня «Вальс о вальсе» Э. Колмановского на стихи Е. Евтушенко. «Талант этой замечательной артистки таков, что, раз спев песню, она делает ее своей, „шульженковской“, – сказал Э. Колмановский. – Мы, авторы песен, не можем быть за это в обиде. Наоборот, мне кажется, что именно благодаря исполнению Клавдии Шульженко „Вальс о вальсе“ получил столь долгую и счастливую жизнь». Умерла Шульженко 17 июня 1984 года в Москве.... смотреть

T: 110