КОЛОГРИВОВА

Кологривова (Елизавета Васильевна) — писательница, известная под своим псевдонимом Фан-Дим. Род. около 1815 г. Писала в сотрудничестве с чиновником министерства финансов Дм. Николаевичем Струковым. Напечатала: "Голос за родное", повесть ("Маяк", 1841 и отд. СПб., 1843; два изд.); "Божественная комедия Данте Алигиери. Ад. С очерками Флаксмана и итальянским текстом" (пер. с итал., с введением и биографией Данте Д. Струкова, СПб., 1842); перепеч. в "Европейские классики в русском переводе" под редакцией П. Вейнберга (вып. IV, СПб., 1875); "Два призрака", роман (СПб., 1842); "Александрина, небольшой роман, взятый из записок Юрия З." ("Русская Беседа", 1842 и отд. СПб., 1855); "Хозяйка", повесть ("Библиотека для Чтения", 1 8 43, т. 56); "Отрывки из XXXVI песни Ада" Данте (в сборнике "Новоселье", 1846, т. 3). Критика, кроме Сенковского и его партии, относилась к произведениям К. очень холодно, справедливо отмечая напыщенность и отсутствие всякого реального содержания. Но сам Белинский похвалил близкий к подлиннику, точный перевод "Ада", указав на такт переводчицы, избравшей прозу, так как переводить Данте стихами может лишь поэт, равняющийся с ним огромным дарованием. К. была женщиной очень образованной, прекрасно знала французский, немецкий, итальянский и английский языки и литературу, была поборницей женских прав, в интересах которых собиралась издавать, в 1845 г., "Женский Вестник". Но в том же году она уехала с мужем в деревню, и с тех пор известия о ней в литературе исчезли. Ср. Петербургский сторожил (В. П. Бурнашев), "Петербургская женщина-литератор сороковых годов" ("Биржевые Ведомости", 1873, № 17 и след.). В. К.


Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре»

КОЛОГРИВОВЫ →← КОЛОГРИВОВ

Смотреть что такое КОЛОГРИВОВА в других словарях:

КОЛОГРИВОВА

(Елизавета Васильевна) — писательница, известная под своим псевдонимом Фан-Дим. Род. около 1815 г. Писала в сотрудничестве с чиновником министерства фи... смотреть

КОЛОГРИВОВА

Кологривова сущ.жен.одуш. (2) ед.вин. В Лавре я встретил Кологривову Д. А.Пс65. ед.дат. посылал к Варваре Ивановне Кологривовой, но мне велели сказа... смотреть

КОЛОГРИВОВА

КОЛОГРИВОВА (Попова) Елизавета Васильевна (1809-84), русская писательница, переводчица. Романы из жизни "света": "Голос за родное", "Александрина" (оба 1841), "Два призрака" (1842). Романтическая повесть "Хозяйка" (1843). Первый полный прозаический перевод на русский язык "Ада" из "Божественной комедии" Данте (1842-43), удачно передавший экспрессивность оригинального текста.<br><br><br>... смотреть

КОЛОГРИВОВА

- (Попова) Елизавета Васильевна (1809-84) - русскаяписательница, переводчица. Романы из жизни ""света"": ""Голос за родное"",""Александрина"" (оба 1841), ""Два призрака"" (1842). Романтическая повесть""Хозяйка"" (1843). Первый полный прозаический перевод на русский язык ""Ада""из ""Божественной комедии"" Данте (1842-43), удачно передавшийэкспрессивность оригинального текста.... смотреть

КОЛОГРИВОВА ЕЛИЗАВЕТА ВАСИЛЬЕВНА

Кологривова, Елизавета Васильевна (1809 — 31 июля 1884) — писательницаПсевдонимы: Фан—Дим; Фан—Дим, Ф.; Фан—Дим, ФедорИсточники:• Масанов И.Ф. Словарь... смотреть

КОЛОГРИВОВА ЕЛИЗАВЕТА ВАСИЛЬЕВНА

Кологривова Елизавета Васильевна - писательница (род. 1815), писавшая под псевдонимом Фан-Дим. Ее сочинения и переводы "Голос за родное" (повесть, 1843); "Божественная комедия Данте Алигиери. Ад. С очерками Флаксмана и итальянским текстом" (перевод с итальянского, с введением и биографией Данте Д. Струкова, СПб., 1842 - 1843; перепечатанный в "Европейских классиках в русском переводе" под редакцией П. Вейнберга , выпуск IV, СПб., 1875); "Два призрака", роман (СПб., 1842); "Хозяйка", повесть ("Библиотека для Чтения", 1843, том 56).<br>... смотреть

КОЛОГРИВОВА ЕЛИЗАВЕТА ВАСИЛЬЕВНА

КОЛОГРИВОВА (Попова) Елизавета Васильевна (1809-84) - русская писательница, переводчица. Романы из жизни "света": "Голос за родное", "Александрина" (оба 1841), "Два призрака" (1842). Романтическая повесть "Хозяйка" (1843). Первый полный прозаический перевод на русский язык "Ада" из "Божественной комедии" Данте (1842-43), удачно передавший экспрессивность оригинального текста.<br>... смотреть

КОЛОГРИВОВА ЕЛИЗАВЕТА ВАСИЛЬЕВНА ПИСАТЕЛЬНИЦА

(род. 1815), писавшая под псевдонимом Фан-Дим. Ее сочинения и переводы *Голос за родное* (повесть, 1843); *Божественная комедия Данте Алигиери. Ад. С очерками Флаксмана и итальянским текстом* (перевод с итальянского, с введением и биографией Данте Д. Струкова, СПб., 1842 - 1843; перепечатанный в *Европейских классиках в русском переводе* под редакцией П. Вейнберга , выпуск IV, СПб., 1875); *Два призрака*, роман (СПб., 1842); *Хозяйка*, повесть (*Библиотека для Чтения*, 1843, том 56). См. также статьи: Фан-Дим Ф. .... смотреть

КОЛОГРИВОВА ЛИДИЯ АЛЕКСАНДРОВНА

(?— 20.03.1915), поэтесса, монархистка, член Русского Монархического Собрания (РуМоСо). Из известного княжеского рода Рюриковичей. Дочь кн. Александра Ивановича Ухтомского (1791–после 1854), полковника, участника Отечественной войны 1812 года и Марии Дмитриевны (1802–?), урожд. кнж. Голицыной. Получила образцовое воспитание и хорошее образование. Ее муж — ученый-историк, сотрудник Императорского С.-Петербургского Археологического института С. Н. Кологривов (1856–после 1918) — также принимал участие в монархическом движении в Москве, был членом ряда московских патриотических организаций. Кологривова получила известность среди правых своими патриотическими стихотворениями, без которых не обходился практически ни один монархический вечер. Первая книга — сборник стихов трех поэтесс — вышла в 1902 и получила хорошие отзывы. В 1903 выпустила собственный сборник стихов. В 1903–1904 сотрудничала в журнале «Вестник Европы», а с 1905 стала постоянной сотрудницей ведущей правой газеты «Московские ведомости», где по субботам и воскресеньям печатались ее стихотворные отклики на текущие исторические события. Автор большого числа стихов на религиозную тематику («Воскресение Христово», «Иоанн Креститель», «Рождественская ночь», «Саровская пустынь», «Молитва» и др.). В годы Русско-японской войны и революционной смуты 1905–1907 Кологривова проявила себя как писательница, обладавшая глубоким патриотическим чувством. Кологривова принимала непосредственное участие в монархическом движении, одной из первых она стала членом РуМоСо. Ее стихотворение «Русь идет» было очень популярно среди монархистов. В нем были такие строки: «В борьбе коварной и неравной/ Изнемогал наш край родной,/ В пыли был попран стяг державный/ Крамол мятежною толпой./ Но день настал, страна прозрела,/ Пришел к сознанию народ,/ И клич врагам кидает смело:/ «Долой с дороги! Русь идет!». Патриотической и монархической тематике были посвящены и многие другие стихотворения поэтессы: «Наши исконные заветы», «О, Русь!», «Россия для Русских», «Черная Сотня» и др. В стихотворении «Черная Сотня» Кологривова гордо заявляла о своей приверженности к черносотенцам: «Когда неистовой хулою/ Русь заливал крамольный вал,/ Нас встретил враг насмешкой злою,/ И Черной Сотней нас прозвал./ Названье приняли мы смело/ Мы им довольны и горды,/ На общее сплотило дело/ Оно могучие ряды./ И наша рать для славной брани/ Растет и крепнет шаг за шаг,/ И замер смех в мятежном стане./ Увидел изумленный враг,/ Что шуткой наглой и задорной/ Не омрачился наш восход,/ То, что считал он Сотней Черной,/ То — православный наш народ». В 1912 вышел последний сборник поэтессы, хотя отдельные стихотворения продолжали публиковаться на страницах правой печати до самой кончины Кологривовой. Она скончалась в Страстную пятницу после тяжелой и продолжительной болезни в своем имении в с. Милет Богородицкого у. Московской губ. Похоронена на второй день Пасхи в имении. Отпевал Кологривову видный монархический деятель, сщмч. о. И. И. Восторгов. В прощальном слове у гроба он отметил, что Кологривова посвятила «свое перо, свое вдохновение не суете мира и не случайным и кратковременным интересам жизни, а тому, что называется интересами и вопросами высшего порядка. В век, когда перо литератора и даже поэта столь часто служило неверию и глумлению над верой, нравственностью, над Церковью, над высокими патриотическими чувствами, над подвигами верности, благородства и служения долгу; в век, когда творчество поэтов столь часто отдается воспеванию плоти, греха, позора, злобы, ненависти; в век, когда слово поэтическое стало продажным и служило столь часто наемником у модных или господствующих посредством наглости и засилья политических и общественных течений и партий, — слово ныне поминаемой поэтессы, Лидии Александровны Кологривовой, всегда было солью растворено, руководствовалось началами вечности, посвящено было идеалам Высшей Истины, Добра, Красоты и Бесконечного. Сколько возвышенных религиозных стихотворений принадлежит ей! Они были бы достойны, при иных условиях и обстоятельствах, общецерковного употребления. Сколько прекрасных и трогательных строк вылилось из-под ее пера в честь и славу Христа Воскресшего и в знаменование пасхальной радости! Они Впоследствии , с течением времени, войдут в сборники и книги для молодых поколений, и долго будут напоминать родному русскому народу о возвышенных религиозных переживаниях русской женщины-поэта. Сколько стихотворений патриотических, согретых огнем любви, воодушевления и любви, написано ею, — и написано в такое время, когда всякое патриотическое воодушевление подвергалось насмешкам и преследованию!» Соч.: Стихотворения и переводы А.Милорадович, Л.Кологривовой и В.Гордеевой. М., 1902; Стихотворения. М., 1903; То же. М., 1905; То же. М., 1907 (два выпуска); То же. М., 1910; То же. М., 1912. Лит.: Азбелев С. Н. Забытая русская православная поэтесса Лидия Кологривова // Сайт Дворянского собрания / http://www.rusk.ru/st.php?idar=103114; Восторгов И. Памяти писательницы Л. А. Кологривовой (речь при погребении 24 марта 1915 г.) // Московские ведомости. 1915. 25 марта; Иванов А. А. Русская Кассия. Православная поэтесса Лидия Александровна Кологривова (? — 1915) // Воинство святого Георгия: Жизнеописания русских монархистов начала XX века. / Сост. и ред. А. Д. Степанов, А. А. Иванов. СПб., 2006; Его же.«Слово, растворенное солью» // Московский журнал. 2006. № 5; Некролог // Исторический вестник. 1915. № 5; Некролог // Московские ведомости. 1915. 21 марта; Памяти Л. А. Кологривовой // Московские ведомости. 1915. 21 марта; Православно-русское слово. СПб., 1905. № 7; Родная речь. М., 1905. № 26; Степанов А. Кологривова Лидия Александровна // Святая Русь. Большая Энциклопедия Русского Народа. Русский патриотизм. Гл. ред., сост. О. А. Платонов, сост. А. Д. Степанов. М., 2003. А. Иванов, А. Степанов... смотреть

КОЛОГРИВОВА НАТАЛЬЯ

Кологривова, Наталья — переводчица конца 18 в.Псевдонимы: К—ва, Н.Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественны... смотреть

КОЛОГРИВОВА (ПОПОВА) ЕЛИЗАВЕТА ВАСИЛЬЕВНА (180984)

КОЛОГРИВОВА (Попова) Елизавета Васильевна (1809-84), русская писательница, переводчица. Романы из жизни "света": "Голос за родное", "Александрина" (оба 1841), "Два призрака" (1842). Романтическая повесть "Хозяйка" (1843). Первый полный прозаический перевод на русский язык "Ада" из "Божественной комедии" Данте (1842-43), удачно передавший экспрессивность оригинального текста.... смотреть

КОЛОГРИВОВА (ПОПОВА) ЕЛИЗАВЕТА ВАСИЛЬЕВНА (180984)

КОЛОГРИВОВА (Попова) Елизавета Васильевна (1809-84) , русская писательница, переводчица. Романы из жизни "света": "Голос за родное", "Александрина" (оба 1841), "Два призрака" (1842). Романтическая повесть "Хозяйка" (1843). Первый полный прозаический перевод на русский язык "Ада" из "Божественной комедии" Данте (1842-43), удачно передавший экспрессивность оригинального текста.... смотреть

КОЛОГРИВОВА (ПСЕВД. ФОН ДИМ), ЕЛИЗАВЕТА ВАС.

перевод. Данте, беллетристка, р. 1809, † 31 июля 1884.{Венгеров}

КОЛОГРИВОВА (УРОЖД. ВЕЛЬЯМИНОВАЗЕРНОВА), АНИСЬЯ ФЕД.

мемуаристка, р. 28 д. 1788, † 24 мар. 1876.{Венгеров}

T: 118