ЛИТОВСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Литовская литература — как и прусская (см.), возникла в эпоху реформации в прусской Литве и была до конца XVIII века исключительно духовного содержания. С 1547 до 1701 гг. по исчислению Станкевича ("Bibliografia Litewska", Краков, 1889) Л. книг издано всего 59, из них 24 для протестантов-лютеран в Кенигсберге, 8 для кальвинистов в Вильне, Кейданах и Лондоне и 27 для католиков в Вильне. По вычислению Балтрамайта в книге "Список литовских и древнепрусских книг с 1538 по 1891" (СПб., 1892) до 1701 г. Л. книг вышло не более 50. История Л. письменности и языка до недавнего времени мало была известна, потому что Л. литературные памятники уже в XVII в. кем-то уничтожались; из вышеупомянутых 59 книг многие до сих пор совсем не найдены, многие другие имеются в одном только экземпляре. Литовские книги 1547-1601 гг. изданы исключительно природными литовцами, получившими высшее образование в Кенигсберге и Вильне. Первый Л. писатель был Марцин Мажвид или, по латинскому произношению, Мосвидиус. Как он, так и следующие за ним писатели — Варфоломей Виллент, издатель малого Лютерова катехизиса и евангелий 1579 г., и Ян Бреткун (1535-1602), известный проповедник, переводчик протест.-лютер. библии, издатель Л. молитвенников и др. — говорят о существовавшем еще в их время открытом идолопоклонничестве литовцев: почитании святых рек, деревьев, змеев и ужей, приношении жертв Перкуну, житному духу Лаукосаргус, скотскому богу Земепатис, призывании Айтвара, всякой чертовщины. То же подтверждает и Даукша в объяснении первой заповеди в катехизисе 1595 г. Иезуитам-проповедникам в конце XVI в., Веге и Иерониму Книсшусу, пришлось срубать стародавние дубы, почитаемые литовцами, и тушить священные огни. Даукша (см.) впервые выдвинул вопрос о народности литовцев и важности их языка для национального развития. Отнять от народа язык его — это, по словам Даукши, все равно что с неба снять солнце, разрушить мировой порядок, уничтожить жизнь и славу. Даукша не возбраняет своим землякам изучение чужих языков — особенно польского, который литовцу вследствие унии сделался почти родным, — но не допускает презрения родной речи. Издатель Л. катехизиса 1605 г. упростил орфографию, выбросив в особенности массу знаков для обозначения носового произношения, долготы гласных и ударения, применявшихся Даукшею; точно так же поступал и Конст. Ширвид (1564-1631), проповедник в Вильне. Ширвид был первый на Литве лексиколог; он издал в 1629 г. латино-польско-литовский словарь, который впоследствии много раз был переиздаваем и обрабатываем. В Пруссии в это же время на поприще Л. литературы подвизались Лазарь Зенкшток (1562-1621), издатель духовных песен, энхиридиона и воскресных евангелий (1612), и особенно Даниил Клейн, автор Л. национальной грамматики (1653) и издатель книги духовных песен (1666). В 1673 г. вышло "Compendium grammaticae lit." Фeoфила Шультца. К кальвинской литературе принадлежат катехизис 159 8 г., виленская постилла Якова Моркуна 1600 г., богослужебные книги кейданского издания 1653 г., библия Хилинского 1660-1663 гг. Язык кальвинских изданий отличается отсутствием диалектических оттенков. Вследствие общения с кенигсбергским унив. и знакомства с лютеранскими изданиями кальвинисты впервые выработали язык письменности, более всех диалектов примененный к выражению разнообразных культурных и религиозных понятий. Католическая литература, сначала приближавшаяся к той же цели, быстро обособляется в угоду центру литовской контрреформации, Вильне, и виленскому, или восточнолитовскому, наречию. В 1701 г. вышел кальвинский Новый Завет, чем знаменуется новый период Л. письменности XVIII в., или период Доналейтиса (см.). До 1801 г. издано около ста Л. книг. В Пруссии вышли басни Эзопа в переводе Г. Шульца, полный перевод лютеранской библии (2 изд. 1755), новые издания книги духовных песен 1736, 1740, 1752 и 1781 гг. Доналейтис (1714-80) из Гумбиннена применил гекзаметр в своей поэме "Четыре времени года" и издал басни. Филипп Руиг (Ruhig) и Готлиб Мильке трудились над исследованием Л. языка; первый собирал песни и издал (1745) свои наблюдения и (1749) словарь Л. языка, последний пересмотрел и вновь издал словарь Руига с предисловием знаменитого Канта. Кант выражает мнение, что прусско-Л. яз. заслуживает быть сохраненным как отличное средство к развитию и просвещению Л. народа и вместе с тем как материал для древней истории передвижения народов. В XIX в., до 1891 г., издано около 1200 книг, брошюр и газет. Первые сорок лет нашего столетия составляют эпоху влияния литовцев, получивших высшее образование в Вильне и увлекавшихся, как Пашкевич и Станевич, наречием и этнографическою стариною Жмуди. На рубеже XVIII-XIX столетий стоит с своими литературными трудами А. Дроздовский (см.), издатель катехизиса Беллармина (впервые изд. в 1677 г.), руководства для литовского песнопения во время воскресных обеден (1790) и сборника песен светских и духовных собственного сочинения (1814). В 1816 г. епископ И. А. Гедройц издает перевод Нового Завета (см.). В эту эпоху достигла особенной популярности песнь про Бируту и Кейстута, сочиненная Валиновичем и исправленная Пашкевичем (см. "Varpas", 1894, 8). Сим. Станевичем изданы были в 1829 г. жмудские дайны и грамматика Л., или жмудского, языка, а также (1823) "Рассказы из истории Ветхого Завета" с приложением жмудско-польского словаря. Каетан Незабитовский (1824) издал в послесловии к жмудской азбуке первый опыт литовской библиографии в польской передаче, перепечатанный в "Dziennik‘е" виленском того же года (ср. Stankiewicz, "Bibliografia lit.", стр. VIII). Дионисий Пашкевич издал стихи о родном дубе Баублисе, письмо к Тадэушу Чацкому и "Жмудско-литовский мужик". В 1832 г. Каликст Коссаковский издал в Вильне грамматику жмудского языка. Литературная деятельность Довконта (см.) составляет особую петербургскую эпоху Л. литературы, или Довконтовскую. Одновременно кс. Леон Монтвид переиздает (1845) проповеди Ширвида 1629 г., Л. Ивинский выпускает с 1846 г. календари, Юрий Ляхович составляет на чисто жмудском наречии католический катехизис (1847), новую азбуку (1840) и "Проводник в жизнь вечную" (1849). См. очерки Вольтера: "Litauische Schriftsteller des XIX J.", в "Mitteilungen d. Lit.-liter. Gessellschaft", т. III, стр. 101, 260, 451 и сл. С 1 8 50 г., когда M. Волончевский (см.) делается тельшевско-жмудским епископом, переселяется в мст. Ворни и расходится с Довконтом, начинается эпоха новой, весьма плодовитой клерикальной литературы, обнимающая годы 1850-64. Издаются молитвенники, псалмы, евангелия в исправленном виде, книжки смешанного духовно-светского содержания (Осип Полангенский), книжки для детей. Одновременно с жмудским литературным движением в Сувалкской губ. сынтовский кс. Татаре начинает издавать новые молитвенники и книги полусветского содержания ("Pamokslai iszminties ir teisibes", 1851), написанные местным веленско-владиславовским наречием. Акиелевич, известный под псевдонимом Хлоп Мариямпольского у., издает новую азбуку и объяснение Молитвы Господней; после 1863 г. он поселяется в Париже и делается представителем партии объединения Литвы и Польши. Из современников Волончевского над собиранием этнографических, диалектологических и лексических материалов трудились проф. Угянский в Казани и братья Юшкевичи. В общем большинство литовских писателей до 1864 г. увлекается чистотою жмудского наречия и является крайними пуристами. Довконт создает даже особую ореографию; в новом издании его "Древностей" и "Жмудской истории", вышедшем в Сев. Америке, пришлось текст его рукописи переделать согласно ныне принятому литовскою интеллигенцией правописанию. На восточнолитовском наречии в это время писали Балевич, издатель Л. перевода описания виленской Кальварии (1857), Р. Яссикевич, составитель проповедей на воскресные чтения евангелия (1855-59), и К. В. Войцеховский, издатель польско-литовского элементариуса (1862). В Пруссии после Доналейтиса Л. литература привлекает к себе внимание таких лингвистов, как Болен, Нессельман, Бецценбергер. Иоанн Реза, директор пасторской семинарии в Кенигсберге, издает между 1816 и 1824 г. "Историю перевода Л. библии", деревенский эпос Доналейтиса в немецк. переводе, древние Л. народные песни, басни, новое исправленное издание лютеранской библии. Фриц Келх (1801-1877) известен как издатель первой прусско-литовской газеты и множества благочестивых брошюр духовного содержания. Деятельность Гизевиуса (см.), Фрд. Куршата (см.) и пастора Рудольфа Якоби тесно связана с историею Л. грамматики и филологии. Жмудская история Довконта читается ныне уроженцами восточной Литвы с трудом, но для новейшей литературы сочинения его представляют истинный образец чисто литовской дикции. Эпоха 1865-1883 гг. есть время контрафакции молитвенников, изготовленных в Тильзите с надписью "дозволено цензурою" и перевезенных в Россию в виде контрабанды. В 1865 г. Имп. академия наук издала под редакц. А. Шлейхера "Donalaitis Litauische Dichtungen", а в 1807 г. — Л. народные песни Ив. Юшкевича в русской транскрипции и с русским переводом Л. текста. В 1880-82 гг. казанский унив. издал Л. народные песни Антона и Ив. Юшкевичей и их же описание веленской свадьбы. Последнее сочинение — образец художественного и точно этнографического изображения свадебного ритуала — занимает в современной этнографической литературе выдающееся место. К. Олехнович в 1861 г. издает басни и анекдоты из Л. жизни, последователь Волончевского в деле народного обучения, нынешний епископ А. Барановский — поэму "Оникштенский бор", Иосиф Желвович — перевод басен Крылова. В 1883 г. воспитанник московского унив. д-р И. Басанович основал Л. журнал "Аушра" ("Заря") — первое периодическое издание, служащее интересам молодой литовской интеллигенции. Аушристов поляки окрестили литвоманами и усмотрели в этой новой заре Л. письменности отщепенство от истого польского католицизма. Причина тому, что Л. литература с 1865 по 1882 г. мало служила общественным интересам Литвы в пределах бывшего великого княжества и почти ограничивалась изданиями научного содержания, заключается в том, что в 1861 г. состоялось высочайшее повеление все казенные издания на Л. и жмудском наречиях печатать непременно русскими буквами, а также принять особые меры к составлению и изданию Л. грамматики и литовско-русского и русско-литовского словарей. Только в 1880 г. для Имп. академии наук исходатайствовано было высочайшее соизволение на печатание ученых трудов по Л. языку учено-латинским алфавитом, с тем, однако, чтобы подобные издания не были распространяемы в массе литовского населения сев.-зап. края. См. "СПб. Ведом." (1887 г., № 314), "Русская Жизнь" (1898, № 60 — "Литовский язык и русский шрифт"), "Моск. Сборник" С. Шарапова, 1887 — "Латинство в Западном крае". С 1870 по 1887 г. было выпущено в виде исключения, с разрешения цензуры, только 15 изд. на Л. и жмудском наречиях, печатанных латино-литовским шрифтом. В 1877 г. вышли в СПб. календарь Л. Ивинского и рассказы П. Вилейшиса. В 1879 г. разрешен жмудский молитвенник, одобренный митрополитом Фиялковским (см. "Виленский Вестник", 1887, №№ 246-248: "Об алфавите для Л. письменности"). В Пруссии Л. газеты существовали уже с 1832 г.; в последнее время несколько Л. газет основано в Сев.-Американских Штатах. С 1832-1895 г. всего изд. до 34 газет; они печатаются большею частью латинскими буквами. Главные Л. периодич. издания. 1) "Келейвис" ("Странник", с 1849 по 1880 г.) ныне изд. под загл. "Тильзитский Странник" — орган прусско-литовский, консервативно-религиозного направления; 2) вышеупомянутая "Аушра" (1883-86); 3) "Vienybe Lituwniku" ("Объединение"), изд. с 1886 г. в Сев. Америке в Плимуте; 4)"Varpas" ("Колокол"), с 1889 г.; 5) "Ap z valga Zemaicin ir Lietuwos" ("Обзор") с 1890 г., в Тильзите; 6) "Nauja Lietuwiszka Ceitunga" ("Новая Л. Газета"), с 1890 г., в Тильзите; 7) "Lietuva" ("Литва") с 1892 г., в Чикаго); 8) "Эхо" ("Garbas"), с 1894 г., в Шенандоа (Сев. Америка); 9) "Бостонский литературный журнал" ("Bostono lietuviszkas laikrasztis"), с 1895 г.; 10) "Ukinikas" ("Xoзяин"), с 1890 г.; посвящен интересам земледелия. В настоящее время в Л. печати выделились следующие главные направления и литературные партии: 1. Варпиникай, или партия Л. интеллигентов, с органами "Колокол" и "Хозяин". 2. Апжвалгининкай — католическо-клерикальная партия молодых ксендзов, ратующих в своем органе "Обзор" за литовско-национальную политику в делах церковных и освобождение Литвы и Жмуди от церковного полонизма. 3. Шлюпенасы — партия крайних патриотов-литовцев в Америке с антикатолическими обличительными тенденциями. 4. Партия газеты "Vienybe" — умеренно-клерикального направления. 5. В Пруссии преобладают в Л. прессе тенденции консервативные или религиозно-пиестическая. Одна только "Новая Л. газета" заступалась по временам за интересы великолитовские, помещая статьи и патриотические стихи Зауервейна (Сильватикас). В общем, новейшая Л. литература представляет мало оригинального, питаясь по преимуществу переводами с немецкого и польского. Самый выдающийся современный писатель — Aiszbe, который в очерках сувалкского быта выставил типы низшей сельской администрации, лавников, солтысов и войтов (ср. его рассказы "Бричка" и "Наши паны"). В американской газете "Vien y be" печатались в 1891 г. этнограф. статьи Бевардиса: "Куипшки и Куипшкянцы"; там же помещена его поэма "Rudeniop" — одно из немногих Л. стихотворений, изображающих не идиллию леса, лугов и цветов, а горькую повесть людских страданий. Из старых деятелей — так называемых аушристов — кроме Ив. Шлюпаса, продолжают писать Ив. Басанович (род. 1851 в Сувалкской губ.), доктор в Ломпаланке в Болгарии, известный исследованиями по этнографии и археологии Литвы; Довойно-Сильвестрович, неутомимый собиратель народных песен, легенд и материалов для Л. словаря (ср. его стат. в амер. журнале "Apszvieta". 1893, № 10); кс. Ал. Бурба, поэт и даровитый проповедник. Ср. "Л. письменность и писатели" (Liet. Rasztai, Тильзит, 1890); "Apszvieta" (1883, №№ 14-15, Pro domo sua — статья о Л. движении восьмидесятников-литовцев, воспитанных в спб. и моск. университетах); Szlupas, "Polacy i Litwini", Нью-Иорк, 1888); Jan Witort, "Litwomany" ("Lit. Przegląd", Края, 1889); к вопросу об алфавите для Л. жмудских книг в "Журнале Мин. Народн. Просв." (1888, октябрь); Е. Wolter, "Lit. Schriftsteller d. XIX J." (1891-93). Как видно из "Образцов инородческой печати Зап. России", Л. книги печатались в XVI-XVII вв. в Вильне, Кейданах и Кенигсберге, в XVIII вв. — также в Тильзите и Супрасли. В XIX в. до 1864 г. встречаются издания кальвинистов (Церауского и др.), печатанные в Митаве, Тильзите, Вильне, Динабурге, Риге, Сувалках, С.-Петербурге. В 1864-94 гг. центр Л. типографского дела и книжной торговли переносится в вост. Пруссию, где в Тильзите, Мемеле, Битенах и Прекуле издаются так называемые контрафакции. С 1885 г. начинают появляться газеты, книги светского содержания и молитвенники в сев.-америк. типографиях. Как выяснено было на первом всероссийском съезде деятелей печатного дела (1895), попытка применить к Л. письменности русский шрифт, продолжавшаяся с лишком 30 лет, на практике не привилась: с 1864 по 1891 гг. русским шрифтом издано всего 25 книг, в том числе буквари, учебники молитвенники и несколько книг научно-этнограф. (сборники песен Фортунатова и Миллера, Юшкевича) и беллетристического содержания (рассказы Л. Толстого); между тем за тот же период времени число Л. книг, газет и брошюр, изд. латинским шрифтом за границею, простиралось до 700. Значительная часть этих заграничных изделий и частью так наз. контрафакций проникла к литовцам бывшего вел. княжества путем контрабанды. В другом реферате того же съезда исчисляется, что Л. молитвенников в роде "Altorius", "Garbe Dievo" или "Balsas balandelis" печатается ежегодно за границею не менее 3000 0 экз. и продается спекулянтами, считая по 2 рубля за каждый, на 60000 руб., между тем как тот же молитвенник, напечатанный с разрешения русской цензуры, продавался по 30 коп. в переплете (см. "Обзор первой всеросс. выставки печатного дела", № 34, прил. стр. 39 и 51). Если общее число жмудинов и литовцев, обученных русской азбуке, и доходит до 300 тыс., то все-таки 25 изд. русского шрифта не могут выдержать никакой конкуренции с 700 изд. латинского. Весьма знаменательно, что из 25 изд. русского шрифта только одно — школа кройки Лялиса — возникло по частному почину; все остальные — казенные. Следует отметить, что книги, печатанные для удовлетворения интересов обитателей бывшего великого княжества Л., написаны не польскими агитаторами, а природными Л., большею частью уроженцами Сувалкской и Ковенской губ., воспитанными в русских университетах. Другие современные деятели Л. литературы кончили вейварскую учительскую семинарию, марьямпольскую и шавельскую гимназии, а лица духовного звания, как ксендз Бурба и другие, — духовно-католические семинарии в Сейнах, Ковне, Вильне и СПб. Молодая Литва успела: 1) выработать новую общелитовскую орфографию и литературный язык, воздерживаясь как от жмудских, так и от восточнолитовских крайностей в изображении звуков и форм употребляемого газетными писателями Л. языка; 2) выяснить родственные отношения литовцев к этнологически столь близким от них латышам и отделить теоретически интересы Л. интеллигенции от польской (см. статьи газеты "Варпас" за 1891 г.: "Mes ir Lenkai" и др.); 3) расширить народное образование посредством книг, общеобразовательных брошюр, театра (первые театральные пьесы Гужутиса: "Пан и мужик", его сцены из Л. истории 1362 г., или "Egle", театральн. представления в Тильзите и Чикаго) и хороших переводов с иностранных яз. Л. литература перестала проявляться исключительно в молитвенниках и календарях и, несмотря на исключительные и трудные условия сбыта, стала отражением новой европейской образованности. Литературное оживление и национальное возрождение совпадает с началом эмиграции столь неподвижного прежде народа в С. Америку (см. "Труды Варш. Стат. Ком." вып. 5: "Сравнительная статистика заработков сельского населения в Сувалкской г. и эмиграции в Америку", 1891; "Mitteilungen d. lit. litter.-Ges." III, стр. 543; "Новое Время", 1887 г. № 4221). Вопреки заявлениям польских патриотов сев.-зап. края (см. Лелива, "Русско-польские отношения", Лпц., 1895, стр. 246), "серый народ" литовских губерний не только говорит своим литовско-жмудским родным языком, сохраняя свои предания, нравы и обычаи и молясь на своем языке, но сумел и сумеет дать своим детям среднее и высшее образование в русских школах и выработать свою областную литературу, служащую, как и русская, выяснению жизненной правды и борьбе с эксплуатацией народной массы. Э. Вольтер.


Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре»

ЛИТОВСКАЯ МЕТРИКА →← ЛИТОВСКАЯ ГУБЕРНИЯ

Смотреть что такое ЛИТОВСКАЯ ЛИТЕРАТУРА в других словарях:

ЛИТОВСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

как и прусская (см.), возникла в эпоху реформации в прусской Литве и была до конца XVIII века исключительно духовного содержания. С 1547 до 1701 гг. по... смотреть

ЛИТОВСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ЛИТОВСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. — Первые памятники Л. л. относятся к середине XVI в. Это исключительно религиозная литература (катехизисы, религиозные пе... смотреть

ЛИТОВСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ЛИТОВСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. - Первые памятники Л. л. относятся к середине XVI в. Это исключительно религиозная литература (катехизисы, религиозные песенники, переводы Библии и др.); росту ее способствовала проникающая в Литву реформация и ее борьба против католической церкви, побудившая и последнюю заняться пропагандой своего учения посредством печатного слова на литовском яз. Главными деятелями этой церковной литературы были со стороны реформации: Мажвидис (ум. 1564), Вилентас (1587) и Бреткунас (1602), а со стороны католической церкви: Даукша, Ширвидас (ум. 1631) и др. Деятели эти способствовали выработке литературного языка, составляли словари, грамматику и т. д. Светская литература зарождается в середине XVIII в. (если не считать богатейшего народного творчества, куда входит и ряд произведений неизвестных авторов, сохранившихся лишь в устах народа; литовский фольклор очень богат, своеобразен и интересен). Первым представителем светской литературы является поэт Дуонелайтис (см.). Дуонелайтис своими «Metųdalys» (Времена года) и баснями является основоположником крестьянско-кулацкой реалистической литературы крепостного периода, охватывающего также и первые десятилетия после падения крепостничества (60-е - 70-е гг. XIX в.). Эта литература основывается на устремлениях зажиточного кулачества (как крепостного, так и свободного) к благоустройству своего хозяйства при более или менее лойяльных отношениях к помещику и существующему строю вообще и строгой религиозности. Консерватизм и религиозную нравоучительность этой литературы углубляло еще и то, что носителем ее является исключительно духовенство - почти единственная в те времена интеллигентская группа, связанная с крестьянством. Эта литература опирается во многом на народное творчество, черпая преимущественно оттуда свои жанры и формы: стихотворение-песню, нравоучительный рассказ-сказку, изобразительные приемы и язык, характерные для народного творчества, и т. д. Другим источником жанров и форм для этой литературы была религиозная литература: духовные стихи, библейские рассказы, поучения и т. д.. Многие произведения этой литературы стали передаваться в народе изустно. Лишь некоторые писатели теснее соприкасаются с достижениями мировой литературы (Дуонелайтис тяготеет к римским классикам, Баранаускас - к Ад. Мицкевичу). Кроме Дуонелайтиса представителями светской литературы являются католические ксендзы: Страздас (1763-1833), епископ Валанчюс (1801-1875) - автор нравоучительных повестей, Анусевичюс (1832-1907) - автор ряда бытовых стихотворений и басен; Баранаускас (1835-1902) - поэт, отражающий настроения передовой кулацкой интеллигенции, недовольной господством России (основоположник так наз. «национального романтизма»), Виеножинскас (1841-1892) - лирик, элегии которого порождены реакцией после 1863, и ряд других поэтов.<p class="tab">Литовское дворянство жило польской помещичьей культурой и в Л. л. себя почти не проявило. Лишь в начале XIX в. мелкое дворянство («bajorai») провинции Жемайчяй (Жмудь) выдвинуло не особенно обширную литературу в духе классицизма - идиллии, исторические песни, оды, басни, литературные письма и эпиграммы и т. п. Наиболее значительное произведение среди них - дидактическая поэма Д. Пошки (1760-1831) под названием «Zemaičių ir Lietuvos mužikas» (Жмудский и литовский мужик), выражающая сочувствие нуждам крепостного крестьянства, - отражает настроения помещика-гуманиста. Другие представители этой литературы - Климентас (1756-1823), Валюнас (1790-1831), Станевичюс и др.</p><p class="tab">Подъем Л. л. начинается лишь к концу XIX в., когда в связи с экономич. подъемом кулачества, после падения крепостного права, создались кадры национальной интеллигенции, не только духовной, но и светской. Тормозящим фактором развития как общественно-культурной жизни, так и литературы было запрещение царской властью литовской печати (1864-1904). Эта руссификаторская политика царизма способствовала развитию националистических и буржуазно-демократических настроений поднимающегося кулачества. Центральное место в литературе этого периода занимает литература буржуазно-кулацкая, ставящая перед собой как основную проблему - развитие литовского национально-культурного движения. Основной ее герой - вырастающий в капиталиста кулак, кулацкая молодежь и кулацкий интеллигент как идеолог и руководитель движения. Л. л. этого периода шла под знаком борьбы с нелитовскими прослойками общества за экономическую и культурную самостоятельность. По своей идеологической направленности литература эта не была едина: на средние слои крестьянства и на светскую интеллигенцию опиралось либерально-демократическое ее крыло; другая часть, отражавшая интересы крупного кулачества и духовенства, была более реакционной, крайне примиренческой по отношению к господству царизма, искала сближения с помещиками и т. д. Между ними шла определенная борьба. Главнейшие жанры этой литературы - бытовая и сатирическая повесть с ярко выраженными националистическими тенденциями и элементами публицистики. Лишь у писателей, более близких к современности, наблюдается переход к монументальным жанрам (роману и эпопее), а также большая психологизация типов. Реалистическая, в основе своей либерально-демократическая литература все же носит сильный отпечаток национального романтизма, идеализации прошлого и т. д. Эта идеалистически-романтическая струя была особенно характерна для первого литовского общественного и литературного органа «Ausra» (Заря, 1883-1886), позже либерально-демократическое крыло основало журн. «Varpas» (Колокол), «Ukininkas» (Хозяин), а клерикально-реакционное - «Tevynės Sargas» (Страж родины) и «Apžvalga» (Обозрение), выходившие нелегально. Виднейшими представителями первой группы являются Кудирка (см.), поэт Вайчайтис - автор ряда патриотических стихотворений и элегий об угнетенной родине. Ко второй группе примыкают: Вайжгантас (см.), Петарис (1850-1902), Айшбе, Пакальнишкис. К кулацкой литературе примыкает литература определенной прослойки капитализирующегося дворянства, также примкнувшего к национальному движению. Представителями этого течения являются: Майронис (см.), Фромас Гужутис, Шатриос Рагана и др. представители так наз. «национального романтизма». Основные черты творчества этих писателей - устремленность к прошлому, идеализация литовского средневековья времен великих князей Гедимина и Витовта, воспевание дворянского быта, глубокий консерватизм и религиозность. Вместе с тем писатели эти проповедуют сближение с «народом», приобщение помещиков к борьбе за националистические идеи поднимающегося кулачества. Еще теснее примыкают к буржуазно-кулацкой литературе писательницы-реалистки Пеледа Лаздину (см.), Жемайте (см.), Петкевичайте и другие, отображающие преимущественно жизнь и быт различных прослоек крестьянства, их взаимоотношения с помещиками, а также жизнь городских мещанских низов, выходцев из деревни. Идеологически они не выходят за пределы буржуазного либерализма и национализма.</p><p class="tab">Мелкобуржуазная интеллигенция, формирующаяся отчасти из рядов мелкого кулачества, в значительной своей части, не выходя из общего русла кулацкой литературы (национальные моменты в творчестве Мачиса-Кекштаса, Билюнаса и др.), все же внесла в литовскую литературу нечто свое: мотивы неудовлетворенности, печали, пессимизма, с одной стороны, и социального недовольства, радикализма, «социализма» - с другой. Национально-демократические мотивы в литературе этой прослойки переплетаются с мотивами мелкобуржуазного социализма, в особенности усиливаясь к революции 1905. Основной ее герой - недовольный, жалующийся, бунтующий и разочарованный интеллигент-индивидуалист, мелкобуржуазный революционер. Затрагиваются также другие прослойки «униженных и оскорбленных» - мелкое крестьянство, городские низы, а иногда и рабочие. Проза и драма насыщены мелодраматизмом; поэзия - в основном лирична. Эта литература богата также чисто агитационно-публицистическими элементами. Более видные представители ее: Кекштас (1867-1902) - близкий либеральному крылу кулацкой литературы; Билюнас (1879-1907) - автор ряда мелких новелл и повести «Liudna pasaka» (Печальная сказка), бывший активный деятель соц.-дем. партии и близкий рабочему классу писатель, впоследствии оставил революционные темы для чисто бытовых и психологических; К. Ясюкайтис (драма «Alkani žmonės» - «Голодные люди» - и новеллы); поэт Иоварас, давший в 1905 ряд революционных стихотворений, но позже перешедший к чисто мещанским мотивам; драматург Б. Варгшас (ум. 1916), эмигрировавший в Америку и там близко соприкоснувшийся с рабочим движением, и мн. др. «Дарование» свободы литовской национальной печати («реформы» Столыпина, Государственная дума и др.), а также подъем в 1905-1906 рабочего движения отбросили кулачество и его интеллигенцию вправо, а национальное движение превратилось в чисто культуртрегерское. Это нашло свое отражение в романе Добиласа «Bludas» (Голод) и в повести Пеледы Лаздину «Klaida» (Ошибка). Буржуазная литература, продолжая в некоторой степени старые традиции, в то же время вместо национально-демократической освободительной борьбы выдвигает проблемы индивидуализма и чистого искусства.</p><p class="tab">Новое лицо кулацко-интеллигентской литературы стало вырисовываться в творчестве К. Пуйды (повесть «Žemės giesmė» - «Песня земли» и др.), И. Шейнюса («Bangos siaučia» - «Волны бушуют», «Kuprelis» - «Купрелис» и др.), Видунаса, Креве, поэтов - З. Геле (ум. 1912), Кирши, Гира, группировавшихся вокруг журн. «Vaivorykštė» (Радуга, 1913) и др. Но окончательное оформление эти тенденции получили после «объединения» Литвы на основе разгрома и беспощадного подавления зап.-европ. империализмом пролетарской революции 1918-19.</p><p class="tab">Основную массу современных литовских буржуазных писателей составляют романтико-символисты, выражающие чисто упадочнические, декадентские настроения буржуазии и буржуазной интеллигенции «независимой» Литвы, не имеющих никаких перспектив дальнейшего капиталистического развития в военно-революционный период. Основное в этой лит-ре - уход от действительности, от повседневных социальных задач в мир чистой эстетики и мистики: в средневековье, мифологию, религию, любовь, природу, чистое искусство и т. д. Доминирующие мотивы - мистика, пессимизм и скептицизм. Основным в лит-ре считается формальное совершенство и тонкость передачи переживаний. Преобладающий жанр - лирическое стихотворение, символистическая или романтическая драма, поэма, стилизованное сказание, предание, сказка и лишь изредка, как дань патриотизму, напыщенная буржуазная агитка. Психологическая новелла и бытовая драма стоят на заднем плане. Реалистические моменты встречаются лишь как пережиток прошлого в изображении старой деревни. Виднейшие представители - В. Креве (см.), драматург Видунас (см.), поэт и критик К. Гира (см.), поэты Путинас (см.), Кирша (см.), Сруога (см.), Вайчюнас (см.), писатели Гербачеускас («Dievo šypsenos» - «Улыбки бога»), Вайдилуте, своим романом «Teviškė» близкая еще предшествующей реалистической лит-ре, Пуйда (в последнее время выступившая с проповедью открытого фашизма в романе «Geležinis vilkas» - «Железный волк»), Бичунас, Чюрлионене и др. Несколько особняком стоят Густайтис и Вайткус (см.), представляющие клерикальные слои интеллигенции. Из более молодых, выдвинувшихся уже в годы независимой Литвы, нужно упомянуть Сантвараса, Инчюру и др. Органами этого направления являются «Skaitymai» (Чтение, 1920-1923), «Gairės» (Вехи, 1924), «Baras» (Полоса, 1925-1926), «Pradai ir Žigiai» (Начала и поступи, 1927-1928), «Zidinys» (Очаг, 1926-1930), «Gaisai» (Зарево, 1930) и др.</p><p class="tab">В первые годы после свержения кратковременно существовавшей советской власти и победы буржуазно-помещичьей контрреволюции из общего потока декадентской литературы выделяется группа «футуристов» и других новаторов формы, издававших журн. «Keturi vėjai» (Четыре ветра). Далекие от постановки социальных проблем, они воспевают радость жизни и представляют гедонистическую сторону психики современной литовской буржуазии: по возможности лучше использовать сегодняшний день, по возможности больше испытать наслаждений. Вся их борьба против романтического символизма выражается лишь в формально изощренных звучных лит-ых побрякушках или в нарочитой грубости. Наиболее видными из «новаторов» являются изысканный новеллист Савицкис (сб. «Sventadienių sonetai» - «Праздничные сонеты» и «Ties ankš tu sostu» - «У высокого престола»), а из группы «Keturi vėjai» новеллист П. Тарулис («Mėlynos kelnes» - «Синие штаны»), поэты: К. Бинкис («100 pavasarių» - «Сто весен», «Tamošius Bekepuris» - «Фома Бекепурис»), Тисляева (см.), Шемерис, Римидис, пародист Тильвитис и другие.</p><p class="tab">В современной мелкобуржуазной лит-ре также можно отметить две струи. Одна - наивно-реалистическая и обывательски-сентиментальная, представляющая собой настроения и вкусы обеспеченных слоев мещанства, к-рые неидут дальше критики частных недостатков капиталистического строя. Виднейшими ее представителями являются писатели: Виенуолис (см.), Швайстас(«Šilkinė suknele» - «Шелковое платье», «Naujan gyveniman» - «В новую жизнь»), И. Грушас («Ponia Buartuliene» - «Госпожа Бартулиене»), И. Паукштелис («Vidurnakcių baladės» - «Баллады полночи») и другие. Другая струя, более радикальная, бунтарски настроенная, отражает неустойчивость и недовольство мелкобуржуазных слоев. Ее бунтарство в значительной мере шло по линии формальных исканий (сотрудничество с футуристами), и в основе своей являлось лишь революционной фразой, «бунтом духа» мистически настроенного мелкобуржуазн. интеллигента-индивидуалиста. Социальное недовольство проявлялось лишь постольку, поскольку это нужно было для завоевания симпатий левеющих трудящихся масс. Эта струя в Л. литературе еще крайне молода, и ее представители подвержены постоянным колебаниям. Особняком среди них стоит поэт Ластас («Auksinės varpos» - «Золотые колосья», «Lietuvos knygnešio likimas» - «Судьба литовской книгоноши» и др.), выступивший в литературе еще до войны и тяготеющий к символизму; К. Борута («Kryžių Lietuva» - «Литва крестов», «Namas № 13» - «Дом № 13» и др.) - наиболее характерный представитель этого течения; родственный ему Бутку Юзе («Žemės liepsna» - «Пламя земли», «Darbas ir prakaitas» - «Труд и пот» и др.); поэт-лирик Ант. Ванцлова («Sutemų skersgatėviųos» - «В переулках тьмы», «Beržai vetroje» - «Березы в буре») - представитель городских слоев, в последнее время приближающийся к пролетариату, и др.; из других, стремящихся подойти к рабочей жизни, можно отметить К. Жвайгждулиса (Akmenys» - «Камни»), Якубенаса («Mieganti Žeme» - «Спящая земля»), Корсакаса и др. Политически они тяготели к эсерам и социал-демократам. Недавно (1930) это течение оформилось в группу под названием «Коллектив писателей-активистов»; их органом является журн. «Trečias Frontas» - «Третий фронт» (см.), в общем близкий к социал-фашистам. До этого оно не имело своего органа и группировалось преимущественно вокруг либерального журнала «Kultura» (Культура). В своих декларациях эта группа провозглашала принципы нового реализма как синтеза реализма с экспрессионизмом, борьбы против мещанского романтизма и утверждения в литературе «berno» (батрака) в качестве основного героя, понимая однако под этим термином не столько сельскохозяйственного рабочего, сколько вообще деревенскую молодежь. Поэтому как в своей теории, так и практике они лишь косвенно отражали своим недовольством настроения более широких трудящихся масс деревни и города. Объективная же роль этой группы сводилась - при происходящем загнивании фашистской диктатуры - к попытке удержать мелкобуржуазные массы от революционных выступлений, роль, аналогичная социал-фашизму, с которым «третьефронтовцы» находились в тесном сотрудничестве. Из последних более значительных произведений этой группы нужно отметить сборники молодых писателей и поэтов: П. Цвирки «Saulėlydis nykos valsčiuje» (Заход в Никской волости), И. Шимкуса «Pasakos iš cemento» (Сказки из цемента), Б. Райлы «Barbaras rėkia» (Варвар кричит) и др. В последние месяцы (1931) среди «третьефронтовцев» происходит внутренняя борьба, и основное, более революционное их ядро переходит на рельсы попутничества и союзничества с пролетарским движением.</p><p class="tab">Радикализм и реалистические установки «третьефронтовцев» являются в общем потоке современной буржуазной Л. л. реакцией против худосочного идеализма остальной буржуазной литературы, не способной идеологически воздействовать на более широкие массы. Эта худосочность буржуазной литовской литературы, ее отрыв от отображения социальных явлений Литвы, тяга к символизму, мистике и т. д. объясняются тем, что буржуазная Литва, помимо того что отображает в полной мере общий кризис капитализма, постоянно испытывает давление империалистических стран, лишена экономической и политической самостоятельности. Эта зависимость и отсутствие перспектив, а в особенности страх перед социалистической революцией, углубляют общий отрыв буржуазной литературы от действительности и выдвигают идеи внутреннего самоусовершенствования нации, ее духовного «благородства» и пр. и пр. Даже захват Вильно вызвал в литовской литературе лишь ряд патриотических агиток, лишенных внутренней убедительности (стихи Вайчюнаса, Кирши, Шемериса и других; утопический роман «Gelezinis vilkas»).</p><p class="tab">Пролетарская Л. л. зародилась в период подъема рабочего движения (1913-1914), выдвинув поэта Янониса (см.). Непродолжительное существование советской власти в Литве (1919) хотя и имело своих поэтов (Вардунас, выражавший мелкобуржуазную восторженность по отношению к революции, Регратис и др.), но более значительной советской литературы - ни пролетарской, ни попутнической - создать не успело. Лишь в послереволюционные годы выделяется ряд молодых писателей и поэтов, гл. обр. среди политических эмигрантов в СССР, изображающих жизнь и борьбу литовского рабочего, батрака, борьбу за соввласть в Литве (1918-1920), коммунистическое подполье и героику советского строительства. Формально еще слабая литература эта стоит на пути преодоления схематизма и агитки. Из этих писателей отметим Арт. Регратис (1894-1924), Скриблюкас, Жалионис, Жайбас, Юрайте и др.; отдельным изданием вышли стихи Регратиса и коллективные сборники «svyturys» (Маяк) и «Kovos keliais» (Дорогами борьбы). Периодическими изданиями пролетарской литературы и критики являются журн. «Kibirkstis» (Искра, 1923-1926), в последнее время «Priekalas» (Наковальня) и др. Организационно литовские пролетарские писатели в СССР были объединены в нацсекцию при МАПП и др. В Америке среди литовских рабочих масс возникли также значительные ростки пролетарской литературы, находящейся однако еще под сильным мелкобуржуазным влиянием, к-рое у одних писателей изживается с общим ростом коммунистического движения, а других отбрасывает в лагерь правых оппортунистов. Тематически эта литература связана как с жизнью рабочих в Америке, так и с жизнью довоенной Литвы. Наиболее видные ее представители: Расода (пов. «Sliakeris» - «Слиакерис»), Сенас Випцас («Rastai, I t.» - «Сочин., т. I» (в последнее время катится к социал-фашистам)), Каштайтис (поэма «Isdavikas» - «Предатель»), Буолио Сунус, Иордус Арис и др. Выявляются молодые пролетарские писатели и в Литве: Джугка, Бролис и др.</p><p class="tab">Литовская литературная критика представлена гл. обр. самими же писателями. Среди них: Вайжгантас - с установкой на биографию и выявление национальных моментов; Якштас - представляющий клерикальную ортодоксию; Радзикаускас, Миколайтис, Кирша и др. символисты-эстеты. Из историков литературы нужно отметить М. Биржишку - автора ряда работ по истории Л. л. и по фольклору, сторонника культурно-исторического метода; того же Вайжгантаса - автора ряда биографических монографий и очерков; Ешмонта, Заянчкаускаса и др. Марксистская критика сделала первые шаги в журн. «Kibirkstis» (Искра, 1924-1926) и в ряде статей в других органах периодической печати.</p><p class="tab"></p><p class="tab"><span><b>Библиография:</b></span></p><p class="tab">Указываются лишь сводные литературно-исторические и критические работы. Biržiška M., Musų raštu istorija, 1925; Gabrys J., Lietuvių literaturos apžvalga; Lajančkauskas V., Lietuvių literaturos vadovėlis; Gira, Lietuvių literaturos istorija; Jakštas A., Naujoji lietuvių literatura, 2 tt.; Radzikauskas, Kritikos raštai, s. a.; Vaižgantas, Raštai, t.t. XI, XII, XIII, XIV, и отд. монографии; Petrulis J., Aušros poezija; Пранскус Б., ЛитоСћская лiтература, «Маладняк», Минск, 1928, № 5-6; Его же, Литовская пролетарская литература, «На литературном посту», 1926, № 15-16. </p>... смотреть

ЛИТОВСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Первые памятники Л. л. относятся к середине XVI в. Это исключительно религиозная лит-ра (катехизисы, религиозные песенники, переводы Библии и др.); росту ее способствовала проникающая в Литву реформация и ее борьба против католической церкви, побудившая и последнюю заняться пропагандой своего учения посредством печатного слова на литовском яз. Главными деятелями этой церковной лит-ры были со стороны реформации: Мажвидис [ум. 1564, Вилентас [1587]и Бреткунас [1602, а со стороны католической церкви: Даукша, Ширвидас [ум. 1631]и др. Деятели эти способствовали выработке лит-ого языка, составляли словари, грамматику и т. д. Светская лит-ра зарождается в середине XVIII в. (если не считать богатейшего народного творчества, куда входит и ряд произведений неизвестных авторов, сохранившихся лишь в устах народа; литовский фольклор очень богат, своеобразен и интересен). Первым представителем светской литературы является поэт Дуонелайтис (см.). Дуонелайтис своими «Metudalys»  (Времена года) и баснями является основоположником крестьянско-кулацкой реалистической литературы крепостного периода, охватывающего также и первые десятилетия после падения крепостничества [60-е — 70-е гг. XIX в.. Эта лит-ра основывается на устремлениях зажиточного кулачества (как крепостного, так и свободного) к благоустройству своего хозяйства при более или менее лойяльных отношениях к помещику и существующему строю вообще и строгой религиозности. Консерватизм и религиозную нравоучительность этой лит-ры углубляло еще и то, что носителем ее является исключительно духовенство — почти единственная в те времена интеллигентская группа, связанная с крестьянством. Эта литература опирается во многом на народное творчество, черпая преимущественно оттуда свои жанры и формы: стихотворение-песню, нравоучительный рассказ-сказку, изобразительные приемы и язык, характерные для народного творчества, и т. д. Другим источником жанров и форм для этой лит-ры была религиозная лит-ра: духовные стихи, библейские рассказы, поучения и т. д.. Многие произведения этой литературы стали передаваться в народе изустно. Лишь некоторые писатели теснее соприкасаются с достижениями мировой лит-ры (Дуонелайтис тяготеет к римским классикам, Баранаускас — к Ад. Мицкевичу). Кроме Дуонелайтиса представителями светской лит-ры являются католические ксендзы: Страздас [1763—1833, епископ Валанчюс [1801—1875]— автор нравоучительных повестей, Анусевичюс [1832—1907]— автор ряда бытовых стихотворений и басен; Баранаускас [1835—1902]— поэт, отражающий настроения передовой кулацкой интеллигенции, недовольной господством России (основоположник так наз. «национального романтизма»), Виеножинскас [1841—1892]— лирик, элегии которого порождены реакцией после 1863, и ряд других поэтов. Литовское дворянство жило польской помещичьей культурой и в Л. л. себя почти не проявило. Лишь в начале XIX в. мелкое дворянство («bajorai») провинции Жемайчяй (Жмудь) выдвинуло не особенно обширную лит-ру в духе классицизма — идиллии, исторические песни, оды, басни, лит-ые письма и эпиграммы и т. п. Наиболее значительное произведение среди них — дидактическая поэма Д. Пошки [1760—1831]под названием «Zemaiciu ir Lietuvos muzikas» (Жмудский и литовский мужик), выражающая сочувствие нуждам крепостного крестьянства, — отражает настроения помещика-гуманиста. Другие представители этой литературы — Климентас [1756—1823, Валюнас [1790—1831, Станевичюс и др. Подъем Л. л. начинается лишь к концу XIX в., когда в связи с экономич. подъемом кулачества, после падения крепостного права, создались кадры национальной интеллигенции, не только духовной, но и светской. Тормозящим фактором развития как общественно-культурной жизни, так и лит-ры было запрещение царской властью литовской печати [1864—1904. Эта руссификаторская политика  царизма способствовала развитию националистических и буржуазно-демократических настроений поднимающегося кулачества. Центральное место в лит-ре этого периода занимает лит-ра буржуазно-кулацкая, ставящая перед собой как основную проблему — развитие литовского национально-культурного движения. Основной ее герой — вырастающий в капиталиста кулак, кулацкая молодежь и кулацкий интеллигент как идеолог и руководитель движения. Л. л. этого периода шла под знаком борьбы с нелитовскими прослойками общества за экономическую и культурную самостоятельность. По своей идеологической направленности литература эта не была едина: на средние слои крестьянства и на светскую интеллигенцию опиралось либерально-демократическое ее крыло; другая часть, отражавшая интересы крупного кулачества и духовенства, была более реакционной, крайне примиренческой по отношению к господству царизма, искала сближения с помещиками и т. д. Между ними шла определенная борьба. Главнейшие жанры этой лит-ры — бытовая и сатирическая повесть с ярко выраженными националистическими тенденциями и элементами публицистики. Лишь у писателей, более близких к современности, наблюдается переход к монументальным жанрам (роману и эпопее), а также большая психологизация типов. Реалистическая, в основе своей либерально-демократическая лит-ра все же носит сильный отпечаток национального романтизма, идеализации прошлого и т. д. Эта идеалистически-романтическая струя была особенно характерна для первого литовского общественного и лит-ого органа «Ausra» (Заря, 1883—1886), позже либерально-демократическое крыло основало журн. «Varpas» (Колокол), «Ukininkas» (Хозяин), а клерикально-реакционное — «Tevynes Sargas» (Страж родины) и «Apzvalga» (Обозрение), выходившие нелегально. Виднейшими представителями первой группы являются Кудирка (см.), поэт Вайчайтис — автор ряда патриотических стихотворений и элегий об угнетенной родине. Ко второй группе примыкают: Вайжгантас (см.), Петарис [1850—1902, Айшбе, Пакальнишкис. К кулацкой лит-ре примыкает лит-ра определенной прослойки капитализирующегося дворянства, также примкнувшего к национальному движению. Представителями этого течения являются: Майронис (см.), Фромас Гужутис, Шатриос Рагана и др. представители так наз. «национального романтизма». Основные черты творчества этих писателей — устремленность к прошлому, идеализация литовского средневековья времен великих князей Гедимина и Витовта, воспевание дворянского быта, глубокий консерватизм и религиозность. Вместе с тем писатели эти проповедуют сближение с «народом», приобщение помещиков к борьбе за националистические идеи поднимающегося кулачества. Еще теснее примыкают к буржуазно-кулацкой литературе писательницы-реалистки Пеледа Лаздину (см.), Жемайте (см.), Петкевичайте и другие, отображающие преимущественно жизнь и быт различных  прослоек крестьянства, их взаимоотношения с помещиками, а также жизнь городских мещанских низов, выходцев из деревни. Идеологически они не выходят за пределы буржуазного либерализма и национализма. Мелкобуржуазная интеллигенция, формирующаяся отчасти из рядов мелкого кулачества, в значительной своей части, не выходя из общего русла кулацкой лит-ры (национальные моменты в творчестве Мачиса-Кекштаса, Билюнаса и др.), все же внесла в литовскую литературу нечто свое: мотивы неудовлетворенности, печали, пессимизма, с одной стороны, и социального недовольства, радикализма, «социализма» — с другой. Национально-демократические мотивы в литературе этой прослойки переплетаются с мотивами мелкобуржуазного социализма, в особенности усиливаясь к революции 1905. Основной ее герой — недовольный, жалующийся, бунтующий и разочарованный интеллигент-индивидуалист, мелкобуржуазный революционер. Затрагиваются также другие прослойки «униженных и оскорбленных» — мелкое крестьянство, городские низы, а иногда и рабочие. Проза и драма насыщены мелодраматизмом; поэзия — в основном лирична. Эта литература богата также чисто агитационно-публицистическими элементами. Более видные представители ее: Кекштас [1867—1902]— близкий либеральному крылу кулацкой лит-ры; Билюнас [1879—1907]— автор ряда мелких новелл и повести «Liudna pasaka» (Печальная сказка), бывший активный деятель соц.-дем. партии и близкий рабочему классу писатель, впоследствии оставил Иллюстрация: Римша. Обложка журнала «Радуга» (Вильно,  1913—1914)  революционные темы для чисто бытовых и психологических; К. Ясюкайтис (драма «Alkani zmones» — «Голодные люди» — и новеллы); поэт Иоварас, давший в 1905 ряд революционных стихотворений, но позже перешедший к чисто мещанским мотивам; драматург Б. Варгшас [ум. 1916, эмигрировавший в Америку и там близко соприкоснувшийся с рабочим движением, и мн. др. «Дарование» свободы литовской национальной печати («реформы» Столыпина, Государственная дума и др.), а также подъем в 1905—1906 рабочего движения отбросили кулачество и его интеллигенцию вправо, а национальное движение превратилось в чисто культуртрегерское. Это нашло свое отражение в романе Добиласа «Bludas» (Голод) и в повести Пеледы Лаздину «Klaida» (Ошибка). Буржуазная лит-ра, продолжая в некоторой степени старые традиции, в то же время вместо национально-демократической освободительной борьбы выдвигает проблемы индивидуализма и чистого искусства. Иллюстрация: Обложка рабочего журн. «Скардас» (Ковно,  1926) Новое лицо кулацко-интеллигентской литературы стало вырисовываться в творчестве К. Пуйды (повесть «Zemes giesme» — «Песня земли» и др.), И. Шейнюса («Bangos siaucia» — «Волны бушуют», «Kuprelis» — «Купрелис» и др.), Видунаса, Креве, поэтов — З. Геле [ум. 1912, Кирши, Гира, группировавшихся вокруг журн. «Vaivorykste» (Радуга, 1913) и др. Но окончательное оформление эти тенденции получили после «объединения» Литвы на основе разгрома и беспощадного подавления зап.-европ. империализмом пролетарской революции 1918—19. Основную массу современных литовских буржуазных писателей составляют романтико-символисты,  выражающие чисто упадочнические, декадентские настроения буржуазии и буржуазной интеллигенции «независимой» Литвы, не имеющих никаких перспектив дальнейшего капиталистического развития в военно-революционный период. Основное в этой лит-ре — уход от действительности, от повседневных социальных задач в мир чистой эстетики и мистики: в средневековье, мифологию, религию, любовь, природу, чистое искусство и т. д. Доминирующие мотивы — мистика, пессимизм и скептицизм. Основным в лит-ре считается формальное совершенство и тонкость передачи переживаний. Преобладающий жанр — лирическое стихотворение, символистическая или романтическая драма, поэма, стилизованное сказание, предание, сказка и лишь изредка, как дань патриотизму, напыщенная буржуазная агитка. Психологическая новелла и бытовая драма стоят на заднем плане. Реалистические моменты встречаются лишь как пережиток прошлого в изображении старой деревни. Виднейшие представители — В. Креве (см.), драматург Видунас (см.), поэт и критик К. Гира (см.), поэты Путинас (см.), Кирша (см.), Сруога (см.), Вайчюнас (см.), писатели Гербачеускас («Dievo sypsenos» — «Улыбки бога»), Вайдилуте, своим романом «Teviske» близкая еще предшествующей реалистической лит-ре, Пуйда (в последнее время выступившая с проповедью открытого фашизма в романе «Gelezinis vilkas» — «Железный волк»), Бичунас, Чюрлионене и др. Несколько особняком стоят Густайтис и Вайткус (см.), представляющие клерикальные слои интеллигенции. Из более молодых, выдвинувшихся Иллюстрация: А. Варнас. Обложка журн. «Барас» (Ковно,  1925—1926)  уже в годы независимой Литвы, нужно упомянуть Сантвараса, Инчюру и др. Органами этого направления являются «Skaitymai» (Чтение, 1920—1923), «Gaires» (Вехи, 1924), «Baras» (Полоса, 1925—1926), «Pradai ir Zigiai» (Начала и поступи, 1927—1928), «Zidinys» (Очаг, 1926—1930), «Gaisai» (Зарево, 1930) и др. В первые годы после свержения кратковременно существовавшей советской власти и победы буржуазно-помещичьей контрреволюции из общего потока декадентской литературы выделяется группа «футуристов» и других новаторов формы, издававших журн. «Keturi vejai» (Четыре ветра). Далекие от постановки социальных проблем, они воспевают радость жизни и представляют гедонистическую сторону психики современной литовской буржуазии: по возможности лучше использовать сегодняшний день, по возможности больше испытать наслаждений. Вся их борьба против романтического символизма выражается лишь в формально изощренных звучных лит-ых побрякушках или в нарочитой грубости. Наиболее видными из «новаторов» являются изысканный новеллист Савицкис (сб. «Sventadieniu sonetai» — «Праздничные сонеты» и «Ties anks tu sostu» — «У высокого престола»), а из группы «Keturi vejai» новеллист П. Тарулис («Melynos kelnes» — «Синие штаны»), поэты: К. Бинкис («100 pavasariu» — «Сто весен», «Tamosius Bekepuris» — «Фома Бекепурис»), Тисляева (см.), Шемерис, Римидис, пародист Тильвитис и другие. Иллюстрация: К. Шимонис. Обложка поэмы Ластаса «Судьба  литовского книгоноши» (Шавли, 1925)  В современной мелкобуржуазной лит-ре также можно отметить две струи. Одна — наивно-реалистическая и обывательски-сентиментальная, представляющая собой настроения и вкусы обеспеченных слоев мещанства, к-рые неидут дальше критики частных недостатков капиталистического строя. Виднейшими ее представителями являются писатели: Виенуолис (см.), Швайстас(«Silkine suknele» — «Шелковое платье», «Naujan gyveniman» — «В новую жизнь»), И. Грушас («Ponia Buartuliene» — «Госпожа Бартулиене»), И. Паукштелис («Vidurnakciu balades» — «Баллады полночи») и другие. Другая струя, более радикальная, бунтарски настроенная, отражает неустойчивость и недовольство мелкобуржуазных слоев. Ее бунтарство в значительной мере шло по линии формальных исканий (сотрудничество с футуристами), и в основе своей являлось лишь революционной фразой, «бунтом духа» мистически настроенного мелкобуржуазн. интеллигента-индивидуалиста. Социальное недовольство проявлялось лишь постольку, поскольку это нужно было для завоевания симпатий левеющих трудящихся масс. Эта струя в Л. литературе еще крайне молода, и ее представители подвержены постоянным колебаниям. Особняком среди них стоит поэт Ластас («Auksines varpos» — «Золотые колосья», «Lietuvos knygnesio likimas» — «Судьба литовской книгоноши» и др.), выступивший в литературе еще до войны и тяготеющий к символизму; К. Борута («Kryziu Lietuva» — «Литва крестов», «Namas № 13» — «Дом № 13» и др.) — наиболее характерный представитель этого течения; родственный ему Бутку Юзе («Zemes liepsna» — «Пламя земли», «Darbas ir prakaitas» — «Труд и пот» и др.); поэт-лирик Ант. Ванцлова («Sutemu skersgateviuos» — «В переулках тьмы», «Berzai vetroje» — «Березы в буре») — представитель городских слоев, в последнее время приближающийся к пролетариату, и др.; из других, стремящихся подойти к рабочей жизни, можно отметить К. Жвайгждулиса (Akmenys» — «Камни»), Якубенаса («Mieganti Zeme» — «Спящая земля»), Корсакаса и др. Политически они тяготели к эсерам и социал-демократам. Недавно [1930]это течение оформилось в группу под названием «Коллектив писателей-активистов»; их органом является журн. «Trecias Frontas» — «Третий фронт» (см.), в общем близкий к социал-фашистам. До этого оно не имело своего органа и группировалось преимущественно вокруг либерального журнала «Kultura» (Культура). В своих декларациях эта группа провозглашала принципы нового реализма как синтеза реализма с экспрессионизмом, борьбы против мещанского романтизма и утверждения в литературе «berno» (батрака) в качестве основного героя, понимая однако под этим термином не столько сельскохозяйственного рабочего, сколько вообще деревенскую молодежь. Поэтому как в своей теории, так и практике они лишь косвенно отражали своим недовольством настроения более широких трудящихся масс деревни и города. Объективная же роль этой группы сводилась — при происходящем  загнивании фашистской диктатуры — к попытке удержать мелкобуржуазные массы от революционных выступлений, роль, аналогичная социал-фашизму, с которым «третьефронтовцы» находились в тесном сотрудничестве. Из последних более значительных произведений этой группы нужно отметить сборники молодых писателей и поэтов: П. Цвирки «Saulelydis nykos valsciuje» (Заход в Никской волости), И. Шимкуса «Pasakos is cemento» (Сказки из цемента), Б. Райлы «Barbaras rekia» (Варвар кричит) и др. В последние месяцы [1931]среди «третьефронтовцев» происходит внутренняя борьба, и основное, более революционное их ядро переходит на рельсы попутничества и союзничества с пролетарским движением. Радикализм и реалистические установки «третьефронтовцев» являются в общем потоке современной буржуазной Л. л. реакцией против худосочного идеализма остальной буржуазной лит-ры, не способной идеологически воздействовать на более широкие массы. Эта худосочность буржуазной литовской литературы, ее отрыв от отображения социальных явлений Литвы, тяга к символизму, мистике и т. д. объясняются тем, что буржуазная Литва, помимо того что отображает в полной мере общий кризис капитализма, постоянно испытывает давление империалистических стран, лишена экономической и политической самостоятельности. Эта зависимость и отсутствие перспектив, а в особенности страх перед социалистической революцией, углубляют общий отрыв буржуазной литературы от действительности и выдвигают идеи внутреннего самоусовершенствования нации, ее духовного «благородства» и пр. и пр. Даже захват Вильно вызвал в литов ской литературе лишь ряд патриотических агиток, лишенных внутренней убедительности (стихи Вайчюнаса, Кирши, Шемериса и других; утопический роман «Gelezinis vilkas»). Пролетарская Л. л. зародилась в период подъема рабочего движения [1913—1914, выдвинув поэта Янониса (см.). Непродолжительное существование советской власти в Литве [1919]хотя и имело своих поэтов (Вардунас, выражавший мелкобуржуазную восторженность по отношению к революции, Регратис и др.), но более значительной советской литературы — ни пролетарской, ни попутнической — создать не успело. Лишь в послереволюционные годы выделяется ряд молодых писателей и поэтов, гл. обр. среди политических эмигрантов в СССР, изображающих жизнь и борьбу литовского рабочего, батрака, борьбу за соввласть в Литве [1918—1920, коммунистическое подполье и героику советского строительства. Формально еще слабая лит-ра эта стоит на пути преодоления схематизма и агитки. Из этих писателей отметим Арт. Регратис [1894—1924, Скриблюкас, Жалионис, Жайбас, Юрайте и др.; отдельным изданием вышли стихи Регратиса и коллективные сборники «Svyturys» (Маяк) и «Kovos keliais» (Дорогами борьбы). Периодическими изданиями пролетарской лит-ры и критики являются  журн. «Kibirkstis» (Искра, 1923—1926), в последнее время «Priekalas» (Наковальня) и др. Организационно литовские пролетарские писатели в СССР были объединены в нацсекцию при МАПП и др. В Америке среди литовских рабочих масс возникли также значительные ростки пролетарской лит-ры, находящейся однако еще под сильным мелкобуржуазным влиянием, к-рое у одних писателей изживается с общим ростом коммунистического движения, а других отбрасывает в лагерь правых оппортунистов. Тематически эта литература связана как с жизнью рабочих в Америке, так и с жизнью довоенной Литвы. Наиболее видные ее представители: Расода (пов. «Sliakeris» — «Слиакерис»), Сенас Випцас [«Rastai, I t.» — «Сочин., т. I» (в последнее время катится к социал-фашистам), Каштайтис (поэма «Isdavikas» — «Предатель»), Буолио Сунус, Иордус Арис и др. Выявляются молодые пролетарские писатели и в Литве: Джугка, Бролис и др. Иллюстрация: Обложка литовского двухмесячного рабочего  литературно-политического журнала «Наковальня  [1931]Литовская лит-ая критика представлена гл. обр. самими же писателями. Среди них: Вайжгантас — с установкой на биографию и выявление национальных моментов; Якштас — представляющий клерикальную ортодоксию; Радзикаускас, Миколайтис, Кирша и др. символисты-эстеты. Из историков литературы нужно отметить М. Биржишку — автора ряда работ по истории Л. л. и по фольклору, сторонника культурно-исторического метода; того же Вайжгантаса — автора ряда биографических монографий и  очерков; Ешмонта, Заянчкаускаса и др. Марксистская критика сделала первые шаги в журн. «Kibirkstis» (Искра, 1924—1926) и в ряде статей в других органах периодической печати. Библиография: Указываются лишь сводные литературно-исторические и критические работы. Birziska M., Musu rastu istorija, 1925; Gabrys J., Lietuviu literaturos apzvalga; Lajanckauskas V., Lietuviu literaturos vadovelis; Gira, Lietuviu literaturos istorija; Jakstas A., Naujoji lietuviu literatura, 2 tt.; Radzikauskas, Kritikos rastai, s. a.; Vaizgantas, Rastai, t.t. XI, XII, XIII, XIV, и отд. монографии; Petrulis J., Ausros poezija; Пранскус Б., Литоўская література, «Маладняк», Минск, 1928, № 5—6; Его же, Литовская пролетарская литература, «На литературном посту», 1926, № 15—16. Б. Пранскус... смотреть

ЛИТОВСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ЛИТО́ВСКАЯ ЛИТЕРАТУ́РА, литература литовского народа. Развивается на литовском яз. Первые памятники письменности в Литве относятся к XIV—XVII вв.: летописи (на рус. яз.), Литовские статуты (на белорус. яз.); публицистических и художественных произведений, предназначавшиеся для привилегированных классов и недоступные народным массам, создавались на латинском и польском языках. Народ выражал свои взгляды и чаяния в богатом устном творчестве, создавая песни-дайны, сказки, предания, пословицы и т. п. Возникновению и развитию литовской письменности содействовало движение Реформации в 1‑й половине XVI в. «Катехизис», составленный М. Мажвидасом, наряду с религиозными текстами содержал стихотворное предисловие и первый литовский букварь. В XVI—XVII вв. создавалась главным образом религиозная литература (М. Даукша, Й. Бреткунас). В XVII—XVIII вв. появились на литовском языке и художественные произведения светского содержания — эпиграммы, поэмы, письма в стихах. Самое значительное место в литературе XVIII в. занимает поэма К. Донелайтиса «Времена года», правдиво рисующая жизнь крепостных крестьян, литовскую природу.<p class="tab">В конце XVIII — начале XIX вв. в творчестве популярного поэта А. Страздаса, многие стихотворения которого стали народными песнями, отразились заветные стремления крестьянства, его антикрепостнические настроения. В поэме А. Баранаускаса «Аникщяйский бор», оказавшей воздействие на дальнейшее развитие литовской поэзии, воспета красота природы, в образе гибнущего леса аллегорически показаны страдания угнетенного народа. Вследствие разгула царской реакции в середине XIX в. Л. л. в целом переживает застой, но и в это время активно работает М. Валанчюс — основоположник литовской художественной прозы (повесть «Юзе из Паланги», сборники дидактических рассказов). Культурная жизнь оживилась в конце XIX в., когда возникли буржуазное национальное и революционное рабочее движение. Началось массовое нелегальное распространение запрещенной литовской печати, стали подпольно выходить литовские газеты, выдвинулся ряд выдающихся писателей, публицистов. Значительную роль в литературе сыграли публицист и писатель В. Кудирка, представитель романтического направления Майронис, поэзия которого способствовала развитию стихосложения и поэтики, формированию литературного языка. В Л. л. этого периода отразились и революционно-освободительные устремления демократической интеллигенции. Во 2‑й половине XIX в. собираются и записываются произведения литовского фольклора. В конце XIX — начале XX вв. более разнообразными стали литературные жанры и формы, начала развиваться детская литература. Утвердился критический реализм, вершиной которого в Л. л. стало творчество Ю. Жемайте. В своих рассказах, написанных красочно, живым народным языком, Жемайте рисовала тяжелую жизнь литовских крестьян, показывала их вражду к помещикам и церкви. Реалистические традиции развивали Й. Билюнас, Л. Гира, А. Венуолис, Лаздину Пеледа. Романтические тенденции проявились в творчестве писателей-реалистов В. Креве (Мицкявичюса), Вайжгантаса. Писатели использовали традиции и поэтические средства литовского народного творчества. С деятельностью критика-марксиста и писателя В. Мицкявичюса-Капсукаса связано зарождение пролетарской литературы. Стихи пролетарского поэта-революционера Ю. Янониса возвещали победу приближающейся социалистической революции.</p><p class="tab">Дальнейшее развитие Л. л. тесно связано с Октябрьской революцией, борьбой литовского народа за Советскую власть в 1918 — 1919. После временного поражения Советской власти в Литве пролетарские писатели (А. Гудайтис-Гузявичюс и др.), находясь в СССР или оставаясь в литовском подполье, продолжали создавать пролетарскую литературу, активно участвовали в революционной борьбе.</p><p class="tab">В годы буржуазной власти (1918 — 1940) в Л. л. заметно усилились модернистские течения. Вместе с тем к 30‑м гг. сложилась группа талантливых антифашистских писателей — П. Цвирка, Й. Шимкус, А. Венцлова, К. Корсакас, В. Монтвила, С. Нерис, К. Борута и др. Они были тесно связаны с народом, с его революционной борьбой. Большинство из них сплачивалось вокруг антифашистских журналов «Трячас фронтас» («Третий фронт»), «Литература», «Культура». Романы Цвирки «Франк Крук», «Земля-кормилица» определили лицо прогрессивной литературы этого периода. Многие писатели, раньше примыкавшие к футуризму, символизму, неоромантизму и другим литературным течениям, в 30‑х гг. постепенно стали переходить к реализму. Среди них были поэты и драматурги К. Бинкис и Б. Сруога, поэт и автор психологического романа «В тени алтарей» В. Миколайтис-Путинас, поэт Т. Тильвитис. К реалистической литературе принадлежали также романы и рассказы Й. Марцинкявичюса, Е. Симонайтите, Ю. Паукштялиса. Между различными литературными направлениями и течениями шла острая идеологическая борьба, получившая выражение в литературной критике. Антифашистскую и марксистскую критику представляли Корсакас, Мицкявичюс-Капсукас, Венцлова, Шимкус.</p><p class="tab">После восстановления в Литве Советской власти (1940) начался новый этап развития Л. л. Первыми активными ее деятелями были Цвирка, Нерис, Монтвила, Гира, Шимкус, Тильвитис, Венцлова, Корсакас и др. Во время Великой Отечественной войны большая группа литовских писателей, находящихся в эвакуации, продолжала творческую деятельность, наиболее плодотворно проявляя себя в поэзии и публицистике. Многие писатели сражались в рядах Советской Армии. Героика и драматизм военных лет звучали в стихах Нерис, Гиры, Венцловы, Корсакаса, молодых поэтов Э. Межелайтиса, В. Мозурюнаса и др. Прогрессивные писатели, оставшиеся в оккупированной Литве, подвергались преследованиям; Монтвила был расстрелян гитлеровцами, Сруога заключен в концлагерь.</p><p class="tab">Первое послевоенное десятилетие в Л. л. было связано с трудностями восстановления экономической и культурной жизни республики, сплочения писателей разных идейно-эстетических направлений. Литературный процесс протекал в условиях острой борьбы с буржуазными националистами, стремившимися воздействовать на отдельные слои интеллигенции. Некоторые писатели буржуазно-националистического направления в конце войны эмигрировали на Запад. В ряды создателей послевоенной советской Л. л. встали многие писатели старшего поколения: Венуолис, Миколайтис-Путинас, Сруога, Симонайтите, Й. Довидайтис. Их новые произведения включались в общий поток советской литературы. По-боевому звучал голос нового комсомольского поколения писателей — Й. Авижюса, М. Слуцкиса и др. Принципы социалистического реализма претворяли в своем творчестве Гудайтис-Гузявичюс, Венуолис, Тильвитис, Ю. Палецкис, Ю. Балтушис.</p><p class="tab">Для современной Л. л. характерно использование национальных традиций литературы и искусства, углубление темы интернационализма, анализ сложного внутреннего мира современного человека, поиск новых средств художественного изображения. Колоритные картины народной жизни созданы в романах Балтушиса. На новую ступень подняли современный литовский роман Авижюс, А. Беляускас, В. Бубнис, Й. Микелинскас, Слуцкис, В. Сириос-Гира, углубившие в нем социально-психологический анализ. Значительных успехов добилась литовская поэзия. Книги стихов Межелайтиса («Человек» и др.), Миколайтиса-Путинаса («Час бытия»), поэмы Ю. Марцинкявичюса («Кровь и пепел», «Стена») глубоко затронули проблемы современного мира и человека, открыли новые возможности ассоциативного мышления, лирической исповеди, драматизма и лиро-эпики. Значительный вклад в литовскую поэзию внесли также А. Балтакис, Я. Дегутите, А. Малдонис, Э. Матузявичюс, В. Реймерис и др. Сатирические рассказы, фельетоны, юморески создает В. Жилинскайте. В драматургии преобладают нравственно-психологические коллизии, которые решаются как на современном, так и на историческом материале (Ю. Грушас, К. Сая и др.). Плодотворно используются формы поэтической драмы, гротеска, трагикомедии и т. д. В области детской литературы значительные произведения создали Межелайтис, Слуцкис и др.</p><p class="tab"><b>Литературная периодика:</b> «Литература ир мянас», журналы «Пяргале», «Литва литературная», «Немунас» (на литовском языке, с 1967).</p><p class="tab">Издания:</p><p class="tab">Сов. литов. драматургия, М., 1954;</p><p class="tab">Литов. рассказы, М., 1961;</p><p class="tab">Литов. поэты XIX в., М.-Л., 1962;</p><p class="tab">Литов. поэты XX в., Л. 1971;</p><p class="tab">Антология литов. советской поэзии, Вильнюс, 1980;</p><p class="tab">Литов. повести, М., 1980.</p><p class="tab">Литература:</p><p class="tab">История литов. литературы, Вильнюс, 1977;</p><p class="tab">Кубилюс В., Совр литов. поэзия, М., 1969;</p><p class="tab">Ланкутис Й., Панорама литов. сов литературы, Вильнюс, 1975;</p><p class="tab">Бучис А., Роман и современность М., 1977;</p><p class="tab">Писатели Сов. Литвы. [Биобиблиографич. словарь] Вильнюс, 1978.</p><p class="tab">Й. Ланкутис.</p>... смотреть

T: 213