МЕНШИКОВА

Меншикова (княгиня Екатерина Сергеевна, урожденная княжна Долгорукова, 1747—1791) — перевела с французского (за подписью Кнгн. Ктрн. Мншкв.): "Развратное семейство", комедия (М., 1778), "Оленд и Софрония", драма (СПб., 1780), "Нуриад", восточная повесть (СПб., 1780).


Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре»

МЕНШИКОВА БАШНЯ →← МЕНШИКОВ, АРСЕНИЙ ИВАНОВИЧ

Смотреть что такое МЕНШИКОВА в других словарях:

МЕНШИКОВА

(княгиня Екатерина Сергеевна, урожденная княжна Долгорукова, 1747—1791) — перевела с французского (за подписью Кнгн. Ктрн. Мншкв.): "Развратное семейст... смотреть

МЕНШИКОВА

власна назва, імен. жін. родуМеншиковавід слова: Меншиковвласна назва, імен. чол. родуМеншиков

МЕНШИКОВА

имя собств., сущ. жен. родаМеншиковаот слова: Меншиков имя собств., сущ. муж. родаМеншиков

МЕНШИКОВА БАШНЯ

Ударение в слове: М`еншикова б`ашняУдарение падает на буквы: е,аБезударные гласные в слове: М`еншикова б`ашня

МЕНШИКОВА БАШНЯ

1) Орфографическая запись слова: меншикова башня2) Ударение в слове: М`еншикова б`ашня3) Деление слова на слоги (перенос слова): меншикова башня4) Фоне... смотреть

МЕНШИКОВА БАШНЯ

Начальная форма - Меншикова башня, единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное

МЕНШИКОВА БАШНЯ

М'еншикова б'ашня, М'еншиковой б'ашни (в Москве)

МЕНШИКОВА БАШНЯ

Меншикова башня — см. Москва.

МЕНШИКОВА БАШНЯ

Меншикова башня М`еншикова б`ашня, М`еншиковой б`ашни (в Москве)

МЕНШИКОВА БАШНЯ

Меншикова башня (церковь архангела Гавриила).Москва.Ме́ншикова ба́шня (Архангельский переулок, 15а), принятое в московском обиходе наименование церкви ... смотреть

МЕНШИКОВА ГОРА

Меншикова гора — Приморской области, в северной части Амурского лимана, за мысом Ромберга, оканчивающаяся конусом. Отличительный пункт для входа в лиман с севера. <i>Князя</i> <i>М.</i> <i>мыс </i>— там же, на западном берегу Татарского пролива, при входе в Императорскую гавань с севера. <i>Остров</i> <i>М</i>. — там же, в Охотском море, 80 верстах к востоку от Большого Шантара и верстах в 30 к северо-востоку от мыса Муктеля. Горист; до 5 верст длины в направлении с юго-запада к северо-востоку и до 3 версты ширины. Открыт в 1847 г.<br><br><br>... смотреть

МЕНШИКОВА ГОРА

Приморской области, в северной части Амурского лимана, за мысом Ромберга, оканчивающаяся конусом. Отличительный пункт для входа в лиман с севера. Князя... смотреть

МЕНШИКОВА ЕКАТЕРИНА АЛЕКСЕЕВНА

Меншикова Екатерина Алексеевна [13 (24) VII 1747 – 31 III (11 IV) 1791, Москва; похоронена в Донском м-ре]. Дочь кн А. А. Долгорукова (1716–1792) от второго брака с А. П. Плещеевой; супруга кн. П. А. Меншикова, внука знаменитого соратника Петра I. По свидетельству «Дамского журн.» (1830. Ч. 29. № 10. С. 148), М. присутствовала на уроках своих детей надзирая за учителями, и в это время занималась переводами с фр. языка. В 1777, находясь, как следует из посвящения, в деревне, она перевела комедию М.-А. Леграна «Развратное семейство» (изд. 1778; посв. княгине Д. А. Грузинской, сестре мужа М.; сведений о постановке нет). В 1780 в Петербурге была опубликована в пер. М. вост. повесть Ф. Шеридана «Нуриад» (посв. <em>Н. И. Панину</em>). В том же году выходит в свет переведенная М. трагедия «Оленд и Софрония» (ориг. – фр. переделка Л.-С. Мерсье одноименной трагедии И. Кронека) на сюжет, взятый из «Освобожденного Иерусалима» Т. Тассо (посв. архиепископу Гавриилу Шапошникову). Переводы М. были знакомы <em>Д. И. Фонвизину</em>, М. И. Веревкину и др. писателям того времени, бывшим в коротком знакомстве с домом Меншиковых. Сочинения, избранные М. для перевода, носят тенденциозно-морализаторский характер.<span style="color: brown;">Лит.: Дамский журн. 1830. Ч. 29. № 10; Ч. 31. № 29; <em>Арапов П.</em> Драм. альбом. СПб., 1850; Арапов. Летопись (1861); <em>Мордовцев Д.</em> Первые рус. переводчицы // Мордовцев Д. Рус. женщины нового времени. СПб., 1874 (перепеч.: <em>Мордовцев Д. Л.</em> Собр. соч. СПб., 1902. Т. 39).</span><div style="margin-left:20px"><em>Г. Г. Силинская</em></div><br>... смотреть

МЕНШИКОВА ЕКАТЕРИНА АЛЕКСЕЕВНА

Меншикова, княгиня Екатерина Алексеевна, урожденная княжна Долгорукова - переводчица (1747 - 1791). Перевела с французского (за подписью Княгини Катерины Меншиковой): "Развратное семейство", комедия (Москва, 1778), "Оленд и Софрония", драма (Санкт-Петербург, 1780), "Нуриад", восточная повесть (Санкт-Петербург, 1780).<br>... смотреть

МЕНШИКОВА КНЯГИНЯ ЕКАТЕРИНА АЛЕКСЕЕВНА

, урожденная княжна Долгорукова - переводчица (1747 - 1791). Перевела с французского (за подписью Княгини Катерины Меншиковой): *Развратное семейство*, комедия (Москва, 1778), *Оленд и Софрония*, драма (Санкт-Петербург, 1780), *Нуриад*, восточная повесть (Санкт-Петербург, 1780). См. также статьи: Петр II Алексеевич .... смотреть

T: 126