ПОРТУГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Португальская литература — обособленная политически от других частей Пиренейского полуострова, Португалия в области литературы не выработала оригинального типа. Способствовала этому, между прочим, двуязычность португальских деятелей в области литературы и науки; многие из них писали на португальском и испанском языках, а некоторые — лишь на последнем. Полную самостоятельность П. литература приобретает поздно: она связана с именем Камоэнса. История П. литературы делится на несколько периодов, характер которых определяется главнейшими литературными направлениями, господствующими в других странах Европы. Наиболее удобным представляется следующее деление: I. XIII, XIV ст. Провансальская школа (1200—1385). II. XV ст. Испанская школа (придворные поэты: 1385—1521). III. XVI ст. Итальянская школа (1521—80). IV. XVII ст. Испано-итальянская школа (1580—1700). V. XVIII ст. Французская школа (1700—1825). VI. XIX ст. Романтическая школа (с 1825 г.). I. От первого столетия португальской истории (1094—1200) не осталось памятников письменности. Все, что выдавалось впоследствии за таковые — ни что иное, как грубые фальсификации. Народная литература Португалии (фольклор) очень обильна и хорошо собрана (в последнее тридцатилетие) фольклористами. Никаких новых форм П. фольклор не выработал, кроме особенного развития поговорки и пословицы (rfoes, anexius, ditados, proverbias, verbos, euxe m pros). Необыкновенное разнообразие мотивов представляет лирическая народная песня, и в формальном отношении очень оригинальная. Хронологический порядок в этом отделе литературы не может быть установлен; рядом с чертами глубокой древности встречаются особенности позднего, личного творчества. Первый период (1200—1385) П. литературы — период господства лирики трубадуров (Trovadores Gallecio-portuguezes). Роды и виды лирики общи с провансальской; и в формальном отношении П. трубадуры идут по стопам провансальских. Политические обстоятельства, путешествия, брачные союзы — все содействовало упрочению влияния модной тогда поэзии. От всего данного периода сохранилось 2116 П. стихотворных произведений, принадлежащих 150 авторам; из них 450 (по преимуществу религиозные песни) принадлежат королю кастильскому Альфонсу Х (см. Португальский яз.). Иной характер имеют произведения Дениса, тоже венчанного поэта: это — настоящий trobadorde аmor, писавший, впрочем, и духовные песни. Светских его песен сохранилось 138. Пример королей нашел подражателей в придворных кругах. От первого периода П. литературы почти не сохранилось эпических отрывков. Самое раннее эпическое произведение — "Poe m a da Batalha da Salado", принадлежащая Alf. Giroldes и воспевающая победу испанцев и португальцев над мароккским флотом у устья р. Саладо (30 октября 1340 г.). Проза рассматриваемого периода, если не считать коротких извлечений и компиляций из Св. Писания и отцов церкви, юридических памятников и летописных записей, сводится к небольшому количеству генеалогических книг (livros de Cinhagem, позже — Nobiliarios). Летописи "Chronica breve de Archivio Nacional" заключают в себе краткие сведения о жизни и деяниях первых шести португальских королей (1150—1325). Более поздние летописи (XV ст.), "Cronicas breves e Memorias avulsas de S. Cruz", описывают более подробно события того же периода. Очень интересна "Chronica dos Vicentes". Романы бретонского цикла сделались очень рано любимым чтением грамотной Португалии; особенно полюбились приключения Амадиса. Первая (потерянная) редакция Амадиса относится к XIII ст. и была составлена португ. трубадуром, на португалском языке. Амадис дошел до нас в испанской обработке Garciordoñ ez de Montalvo (нап. в самом конце XV ст.). Montalvo ссылается на старую редакцию Амадиса, которую некоторые приписывают Lobeira. II период (1385—1521). XV ст., столь важное для Португалии в политическом отношении, в литературном представляет эпоху застоя и упадка. Постоянные войны и колонизация отвлекали силы Португалии. В литературе происходит борьба испанского влияния с национальным самосознанием. Данный период распадается на 3 эпохи: 1) застоя, 2) развития португальской прозы, совпадающего с началом гуманизма, и 3) господства кастильско-португальских поэтов. Из поэтов 1-ой эпохи выдаются Fernam Cosquicio, Vasco Pires de Cam õ es и Macias, особенно последний. Среди прозаиков второй эпохи особенного внимания заслуживает Эдуард — король-философ, писавший дидактические, полные грусти произведения. Его "Leal Conselheiro" заключает ряд здравых изречений, кратких и вразумительных, но не оригинальных. Ряд мелких его трактатов издан под заглавием: "Colle çã o de algunas obras del Rey D. Duarte". Не менее замечательный прозаик — брат Эдуарда, инфант дон Педро, (1392—1449). Его главный труд "Virtuosa Bemfeitoria" посвящен брату (1433; в основе его лежит трактат Сенеки "De beneficiis"). Дон Педро перевел "De offоciis" Цицерона и некоторые другие его трактаты. Ему принадлежит также ряд писем и поэтических опытов. Еще выше следует поставить Альфонса V (p. 1432, царствовал 1448—1481). До нас дошли лишь небольшие отрывки, свидетельствующие о замечательном таланте этого автора. Были и другие ученые и литераторы, но нам известны почти одни только их имена и заглавия сочинений. Ораторское искусство стояло довольно высоко. Историография в XV ст. пользовалась особенным покровительством королей; историкам был открыт доступ во все архивы и библиотеки. Fernam Lopes работал в государственном архиве по крайней мере с 1418 по 1454 г. (род. ок. 1380 г.) Его труды: "Chronica de D. Fernando", "Chronica de D. Pedro" и (наиболее важный) "Chronica del Rey d. Johann de boa memoria". Gomes Ea n nes Zurara в юности был солдатом и уже в зрелом возрасте принялся за ученую деятельность. Он сделался в 1454 г. преемником Лопеса. Ему принадлежат: история первого африканского похода, история "D. Pedro de Menezes" и "D. Duarte de Menezes" и "Chronica do Descobrimento e conquista Guine". В его изложении, живом и изящном, нет простоты и силы Лопеса. Ruy de Pina (1440—ок. 1521) прошел дипломатическую школу. Ему принадлежит редакция хроники Zurara ("Chr. de D. Duarte" и "Alfonso V") и самостоятельная хроника Иоанна II. У Ruy de Pina много исторического такта и объективности; изложение образцовое. Он написал также описание подвигов в Индии (не доведенное до конца). Заслуживают упоминания еще "Chronica des Condestavel" (неизвестного автора), "Chronica Joam Fernandoe" и письма Альбукерка к королю (из Индии). Третью эпоху начинает Condestavel D. Pedro de Portugal — поэт, в противоположность trovador‘y, слагателю рифм; он вводит новый размер, заимствованный из Испании. От него остались 3 небольшие песни, являющиеся украшением португальской поэзии. Сын инфанта (род. 1429 г.), Cond e stavel, имел возможность познакомиться с испанской поэзией при дворе союзника П., кастильского короля. В 1449 г. Condestavel был лишен почестей и имущества. и бежал в Кастилию. Через 7 лет он вернулся на родину. Ему предложили арагонскую корону; отстаивая свои права на нее, он погиб. Condestavel писал по-испански. Первый его труд: "Satira de felice, e infelice vida", полный аллегорий, написан стихами и прозой. Второй труд — сборник нравственно-философского характера, с примерами (exemplificaciones); третий, самый зрелый — "Tragedia de la insigne Reyna D. lsabel", драматическо-лирическая поэма. К тому же времени относится "Cancioneiro general..." — сборник песен, собранный и изданный Garcia de Resende. Последний приступил к своей задаче в 1448 г., группируя, без всякой системы, стихотворения современных ему профессиональных и случайных поэтов — всего более 1000 песен 300 авторов. Между авторами нет королей, но много знати — 2 герцога, 2 барона, 2 маркграфа, 11 графов и 71 Fidalgos, т. е. дворян с титулом дон. Все содержание "Cancioneiro" распадается на 2 группы: Poesias и Trovas. Среди первых преобладает характер религиозный, аллегорический и метафизический; Trovas, реалистического характера, воспевают самые разнообразные моменты человеческой жизни. На рубеже, незаметно отделяющем средневековье от нового времени, стоит творец национальной португальской драмы, Gil Vicente. Первое драматическое представление было им дано по случаю рождения кор. Иоанна III, в присутствии королевы-матери (испанки), на испанском яз. (1502). До 1536 г. Gil Vicente написал 42 пьесы: 10 на испанском яз., 14 на П., 18 на том и другом. Эти небольшие драматические произведения сочинялись по самым разнообразным поводам. Gil Vicente был не только автором, но и режиссером, и актером — чаще всего в роли Argumendador‘a, в прологе. В пьесы были введены танцы и пение. Излюбленным родом Gil Vicente были так наз. auto, преимущественно духовного характера. Он выводил на сцену представителей всех сословий и слоев общества. В числе действующих лиц у него являются не только патриархи и пророки, но даже Христос и Богородица, рядом с чудесным элементом — языческим и христианским. Некоторые типы особенно удачны: влюбленный рыцарь, бедный клирик, сделавшийся придворным, влюбленный старик, простец-провинциал. Gil Vicente владел не только двумя языками и их наречиями, но и разговорной латынью, а также жаргоном негров, мавров и евреев. Его драмы страдают отсутствием правильной драматической интриги и изобилием внешних эффектов. Ученики его развили до абсурда недостатки своего учителя. Буколическую поэзию ввели в Португалию Cristovam Falc ã o и Bernardim Ribeiro. Последний, вследствие любовной интриги, был вынужден покинуть отечество и воспел свои страдания в 5 идиллиях; написал также роман в прозе("Sаudades"). Произведения его оказали сильное влияние на современников. III. Классический период П. литературы. Первым классиком Португалии (в итал. духе) следует считать Fracisco de S ã е Miranda (1495—1557), Главное его значение заключается в его лирике (Fabula de Montega, Egloga, Alejo), особенно в эклогах, где он близок к природе не менее Теокрита. Стараясь культивировать итальянский классический стиль, Миранда не пренебрегал и формами народной поэзии. Он писал свои эклоги (всего 113 стихотв.) исключительно на П. языке и создал целую школу, вызвавшую, особенно в придворных кругах, реакционное движение старого литературного направления. Противниками классиков явились trovistos. В области драматической литературы замечательны три комедии Камоэнса (2 — с античными сюжетами, 1 — развитие средневек. анекдота). Довольно оригинальным драматургом следует признать Jorge Ferreira de Vesconcellos (ум. в 1585 г.) Он заменил стих прозой и сочинял комедии на разговорном языке, очень веселые, с резким дидактическим элементом. Самые замечательные из его произведений — "Eufrosina", "Ulyssipo" и "Aulegraphia". Преемником его, старавшимся об упрочении итальянского стиля, был Ferreira. Его комедии "Bristo" и "О Cioso" пользовались заслуженным успехом. Этот же писатель является автором первой трагедии в строго классическом вкусе. Он соблюдает три единства, вводит ограниченное число действующих лиц, подражает метрическому размеру греческих трагедий. Сюжет его трагедии — национальный: судьба Инесы де Кастро. Искусственный пафос, слабость интриги искупаются достоинствами языка и глубокими лирическими моментами. Апогея своего развития достигает П. поэзия в лице Камоэнса (см.). Его "Лузиада" — самая замечательная из всех эпических поэм нового времени. Поэма воспевает подвиги нации, что представляет собой совершенно новый мотив. Эпический стих Камоэнса воспитан на Энеиде; у Ариоста им заимствована форма. Камоэнс стремится воспевать действительные деяния, а не сочинять их. Его повествование не уклоняется от исторической правды, а описания природы удовлетворяли такого знатока ее, как Гумбольдт. Рядом с историческими лицами в поэме выведен целый ряд богов и символических существ. Венера и Марс — друзья Лузов (португальцев); Вакх — их заклятый враг. Представитель национального героизма — Галла — пользуется покровительством христианского Бога и языческих божеств. Как лирик, Камоэнс тоже стоит очень высоко; под его влиянием развилась целая школа поэтов (Camonistas). Вкус к рыцарскому роману был весьма развит в Португалии XVI ст. Рассказы о подвигах королей, князей, рыцарей в отдаленной Африке давали обильную пищу воображению, один из лучших романов Амадисова цикла: "Paimeirin de lnglaterra" написан португальцем Francisco de Moraes, но известен лишь в плохом исп. переводе. Бретонский цикл романов вдохновил талантливого Jorge Ferreira de Vasconcellos. Цикл Карла Вел. представлен довольно слабыми по технике произведениями. Спрос на романы из отечественной истории нашел выражение в произведении Jo ão d e Barros — "Emperador Clarimondo", полном легендарных мотивов. Fernam Аlvares do Oriente — наиболее выдающийся из авторов пастушеских романов. Его "A Lusitania transformada" (1607) изображает собственную судьбу автора. "Historia da Arvore triste" — искусная обработка одного индийского предания. Новеллистом во вкусе Боккаччио является Goncalo Fern. Francoso, почерпавший материалы у итальянских новеллистов. Сборник его рассказов появился в 1586 г. под заглавием: "Contos proveitosos". Большинство исторических сочинений писалось на латинском языке. Из написанного по-португальски особенного внимания заслуживает "D é cadas", de Barros (1496—1570), писанная под влиянием Ливия. Изложение, начинается 1415 г. и оканчивается 1539 г. Продолжение к этой книге (до 1608 г.) написал Diogo do Conto (1544—1616), имевший возможность многое наблюдать лично. Fer. Lopes de Castanheda (ум. в 1559 г.) написал "Historia de Descobrimento da India", Gaspar Correia — "Lendas da India", Bras — "Commentarios de Alfonso de Alburqueque". Kpoме этих, так сказать сводных сочинений, существует еще ряд исторических монографий. Придворные историографы и государственный архив продолжали издания национальных хроник. Замечательна "Chronica de D. Jo ã o II", соч. Damiao de Goes (1501—72) и особенно его же "Chronica de D. Manoel". Прекрасный латинский труд епископа Jeronymo Osorio (1580, "De rebus Emartuelis libri VII"), благодаря переводу Fr. Manoel do Nascimento, сделался национальным достоянием ("Da vita е feitos del Rey D. Manoel"). IV период. Испано-итальянская школа (1580—1700). Период этот характеризуется процветанием риторики и вычурного стиля (ср. гонгоризм в Испании, евфуизм в Англии, маринизм в Италии и пр.). Португальские писатели этого времени подвергаются влиянию итальянского стиля и испанской манеры. Из лириков самым талантливым, хотя он разделяет все слабости современников, является D. Francisco Manoel de Mello (1611—1666) долго томившийся в тюрьме, потом в изгнании. Сборник его поэтических произведений известен под загл. "Musas de Melodino". Melodino был горячим поклонником Камоэнса и посвятил ему прекрасный прозаический диалог: "Hospital das Lettros". Другой лирический поэт этого времени, Franc. Rodrigues Lobo (ум. ок. 1625), поместил свои лирические произведения в трех больших пастушеских романах, богатых превосходными в стилистическом отношении местами. Религиозная лирика того времени имеет достойных представителей в лице Ant. dos Chagas, D. Franciso de Portugal, Violante de Ceo, Bernarda Ferreira de Lacerda. Вкус к эпическим повествованиям, несмотря на политический упадок Португалии, не ослабел. Прошлое идеализируется, как противовес печальной действительности. Из эпических писателей достойны внимания: Gabriel Perreira de Castro (ум. в 1632 г.), ученый латинист, написавший "Ulyssea" — поэму, воспевающую основание Лиссабона; Frau. de S â de Menezes (ум. в 1664 г.), написавший "Malacca Conquistada"; Bernard Ferreira de Lacerda, автор "Espanha lihertada"; Braz Garcia de Mascarenuhas — автор "Viriabo tragico". Из драматургов выдаются Sini ão Machado, Pedro Salgado, Joã o Ayres Moraes. В общем, П. драма этого периода является отражением испанской. Литературные общества того времени (Generosos, Singulares и др.) весьма многочисленны, но размеры их деятельности не соответствуют их задачам. Заседание таких обществ называлось сеrtamen. Пастушеский роман и аллегорические рассказы не имеют в эту эпоху особенно выдающихся представителей; достойны внимания только "Ribeiros do Mondego" (Eloy de Sontomayor) и "Predestinado peregrino" (Frey Alex, de Guzmao); между "поучительными" рассказами более замечательны "Os infortunios tragicos da constante Florinda" (G. P. Rebello) и "Alivio de trishes e consolaзвo de queixosos" (Ribeiro), между "плутовскими" — "Operavilho de Cordova" (M. da Silva Cabral), между рыцарскими — "Academia nos Montes", "Hisioria do Capuchinho escasses", "Paceincia constante", "Prodigisas historias", "Satisfa çã o de aggravas о confusвo de vingativas" (M. de Campos, Gomez Karnetro Quintana de Vasconcellos, Brito Al ão, J. da Fonseca). Историки Frei Luiz de Sonsa и Jacintho Frеirе de Audrade считаются классическими стилистами, но первый страдает полным отсутствием критики, второй — плеоназмами и риторикой. V период (1700—1825), псевдоклассический. Влияние французского классицизма не замедлило отразиться в Португалии; почва для него оказалась подготовленной усилиями небольшого кружка,, стремившегося освободиться от испанского гонгоризма. Этот кружок, во главе которого стоял гр. Francisco Xavier de Menezes, получил в 1720 г. официальный характер Academia Portugueza, по образцу французской. Menezes перевел. поэтику Буало; сочинения Расина, Мольера, Фенелона, Корнеля и др. также были переведены и сделались предметом подражаний, В области педагогики Luiz Ant. Verney (1713—9 2) своим трактатом "Verdadeiro methodo de etudar" открыл новую эру. На сцене господствует итальянская опера, рядом с национальной. В области эпоса рассматриваемый период не создал ничего замечательного, если не считать религиозных поэм строго ортодоксального направления. Сильный толчек развитию П. литературы был дан Помбалем (см.) н Sobasti ão José de Carvalho e Mello. Движению способствовало также литературное общество Arcadia Ulyssiponense. Вскоре в Аркадии обнаружился раскол; наиболее талантливым из отделившихся был Al. An. de Lima (1699—1759), автор "Rosgos meiricos" и "Benteida". Помбаль сначала благоволил к Аркадии, ценя усилия общества поднять отечественный вкус и классический стиль; но это настроение правительства было непродолжительно, и Аркадия прекратила свое существование в 1775 г. Среди деятелей ее особенно замечателен P. A. Correa Garc ã o (ум. в 1772 г.; псевд. Corydhon Erymantheo). Его оды и драматические оперы ("A Assembleia", "Theatro novo") пользовались успехом; его "Cantata do Dido" — одно из лучших произведений П. литературы. Da Cruz е Silva (1731—1799) писал оды и дифирамбы. Его комическая поэма "Hyssope" полна юмора. Domingos dos Reis Quista (1728—1770) писал нежные идиллии, сочинил пастушескую драму ("Lycore") и трагедию ("Ines de Castro"). Man. de Figueirada (1725—1801) поставил своей задачей воскресить лучшие предания П. сцены, но без особенного успеха. При Марии I классицизм и просвещение подвергаются гонению (направление, известное под названием Rigorismo). Центр литературного движения переходитв Бразилию (см. Бразильская литература). В Португалии ученые и литераторы сосредоточиваются вокруг герцога Lafoes, по почину которого открыта Академия наук (1799). Благодаря ему и его секретарю (J. Correia da Serra) изданы весьма ценные " Ineditos de Historia Portugueza". Среди деятелей Новой Аркадии замечательны: М. М. Barbosa da Bocage (1765—1805) и Jos é Agostinho. Первый известен как сонетист и импровизатор, второй — как юморист. VI период (с 1825 г.). Романтизм в Португалии не представляет существенных отличий от аналогичных течений в других странах Европы. Сначала запоздавшее и бесцветное, это направление получает вполне определенный характер в деятельности J. Baptista da Silva Leit ã o, Visconde de Almeida Carret (1799—1854) — настоящего отца португальского романтизма. Когда Иоанн VI отклонил конституцию (1823), Гаррет принужден был эмигрировать в Париж. Тоска по родине и жене придала необыкновенно меланхолический характер его поэмам "Camoes" и "D. Branca"). В 1828 г. Гаррет был вынужден снова эмигрировать; когда партия его восторжествовала, он занял министерский пост. Особенное влияние имели на него труды Гримма и Вальтера Скотта; он писал романы, комедии и драмы, собирал народные песни, обрабатывал в прозе и стихах народные мотивы, был хорошим оратором, чуждым риторики. Сподвижником Гаррета был Alex. Herculano de Carvalho e Araujo (1810—77). Его "Voz de Propheta" можно сблизить с "Paroles d‘un Croyant" (Lamennais); он был создателем истор. романа в Португалии. Как историк, он известен солидной "Historia de Portugal" и "Historia da Inquisi ç ao". При нем началось издание "Portugaliae Monumenta Historica". Ant. Feric. de Castilho (1800—75) известен как переводчик Овидия, Виргилия, Ананкреона. Прекрасный стилист, он переделывал и переводил Мольера, Шекспира, Гёте. Как лирик, он примыкает к старым аркадским поэтам. Ультраромантики, молодая Португалия, коимбрская школа — все это направления почти современные нам. Из поэтов действительно крупной силой является лишь Jo ão de Deus (Nogul ira Ramos). Исторический роман имеет достойных представителей в лице Aug. Rebello da Silva ("A mocidade de Jo ã o V", "Odio velho nвo canza"), Andrade Corvo ("Um anno nac õrte"), Camillo Castellobranco ("O Senhor do Paço deNinães", "Lucta de Gigantes", "O Jud en", "O Regicida") и др. Castilho писал и романы из современной жизни ("Amor de Perdi ção", "Amor de Salvaçã o", "O retrato de Ricardino", "Oe bemo mal). Довольно талантливы лирические поэты Jos é Freire de Serja Pimental, A. L. Palmetrin, João de Lemos, Gome s de Amorim и особенно Bulh â o Pato ("Dom Jayme", "Sans que pussam", "A Delfina do mal"). Исторические сюжеты привлекают внимание многих поэтов. Наибольшим успехом в этой области пользуются: "О Lazariste" (A. Emres), "О Duque de Viseu" (Lopes de Meado ç a) и "Don Alfonso VI" (Joã o da Camara). Позитивизм Конта приобрел многих сторонников в молодой Португалии. Это — так наз. коимбрская школа, в рядах которой, кроме упомянутого Deus, выдаются Anthero de Quendal и Th. Braga. Среди романтиков последнего времени достойны внимания Guerra Junqueiro, Gon çalves Crespo, Ivão Benha, Eç a de Queirez (в последнем периоде своей деятельности ставший приверженцем франц. натурализма), из деятелей коимбрской школы — Oliveira Marthins, Rodrigues de Freitas, Julio Dintz, Guilherme Braga, M. D. de Almeida, Christovam Aires. Историография сделала большие успехи в последнее время. Появились такие монументальные труды, как "Corpo diplomatico portuguez" (Santarem, Reb. da Sllva, Mondes Leal), "Quadro elementar dos rela çaes politicas e diplomaticas de Portugal corn as diversas potencias de mundo" (Santarem), "Historia das estabelecimentos scientificos litterarios e artisticos a Portugal" (J. S. Ribeiro), "Hisioria da instrueçã o popular" (Ant. da Costa), "Historia da administraс ão public a em Portugal" (Gama Barros). Главными пособиями для знакомства с историей П. науки и литературы являются из старых: "Bibliotheca Lusitana" (1741—59), из новых — "Diccionario bibliografico Portuguez" (1858—70). О португальцах, писавших по-испански, существует книга Dom. Garcia Reres("Catalogo razonado biographico y bibliographico", 1891). См. Bouterweck, "Geschichte d. portug. Poesie u. Beredsamkeit" (1804); Sismondi, "De la litt érature du midi de l‘Europe" (1829, t. IV); Denis, "Résumé de l‘histoire litté raire de Portugal" (1829); E. Wolf, "Zur Geschichte d. portug. Litteratur in Mittelalter"; Diez, "Uieber die erste portug. Kunst u. Hofpoesie" (1863); Costa e Silva, "Ensaio biographico critico sobre os melhores poetas portuguezes" (10 т., 1850—55); Pinheiro, "Curso de litteratura nacional" (1862); Lopes de Mendoça, "Memorias de litteratura contemopranea" (1855); Silv. Ribeiro, "Resenha da litteratura portugueza" (1855); Freire de Carvalho, "Ensato sobre a historia litteraria de Portugal" (1845); And r. Ferreira и Castellobranco, "Curso de litteratura portugueza" (1875—76). Самым обстоятельным сочинением (в 19 томах), состоящим из ряда монографий, остается труд Theof. Braga, "Historia de litteratura portugueza" (до 1871). Ему же принадлежат 2 учебника литературы ("Curso" и "Manual", 1875 и 1886). Краткий, во всех отношениях образцовый очерк ее принадлежит С. Michaelis de Vasconcellos и Th. Braga (в "Grundriss d. roman. Philologie" Гребера, II т., 2 ч., вып. 2 и 3. 1894). По фольклору см. Th. Braga, "О Povo Portuguez" (1886). Consigliers Pedroso, "Tradiçoes populares portuguezes" (1882—83); Leite de Vasconcellos, "Tradiçoes Populares de portugal (1882); Coelho, "Rivista d‘Ethnologia" (1880—1881). Л. Шепелевич.


Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре»

ПОРТУГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК →← ПОРТУГАЛОВ

Смотреть что такое ПОРТУГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА в других словарях:

ПОРТУГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

обособленная политически от других частей Пиренейского полуострова, Португалия в области литературы не выработала оригинального типа. Способствовала эт... смотреть

ПОРТУГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ПОРТУГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. — Древнейшими памятниками П. л., если не считать дошедших до нас в немногочисленных отрывках так наз. коссант (cossan... смотреть

ПОРТУГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ПОРТУГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. - Древнейшими памятниками П. л., если не считать дошедших до нас в немногочисленных отрывках так наз. коссант (cossantes) - лирических стихотворений, создавшихся в результате скрещения церковной и народной песенных традиций, - является поэтическое наследие галисийско-провансальской школы XIII-XV вв. Результат южно-французских культурных влияний, школа эта, воспроизводившая на галисийском наречии характерные для поэзии провансальских трубадуров стихотворные жанры, сложилась в феодально-аристократических португало-испанских кругах, имея своими представителями кастильского короля Альфонса X (ум. 1290), - галисийская лирика была придворной при кастильском дворе, - ряд принцев крови, многих поэтов из числа придворной интеллигенции и т. д. Поэзия их, проникнутая мотивами любовного томления, куртуазной чувствительности и мистического символизма, достигла своего расцвета при короле Динише (Diniz, 1279-1325). Поэтическими сводами этой эпохи являются несколько «Песенников» (Cancioneiros). из к-рых наиболее известны Ажудский («Cancioneiro da Ajuda»), Ватиканский («Cancioneiro da Vaticano»), Колоччи-Бранкути («Colocci Brancuti») и в особенности обширный «Всеобщий песенник» (Cancioneiro Geral), изданный в Лиссабоне в 1516. Помимо любовной и мистической лирики мы встречаем здесь также стихотворения, восходящие к народным песенным традициям, и сатиры, подражающие провансальским сирвентам.<p class="tab">Дальнейший этап в развитии португальской поэзии отмечен решительным влиянием латинских и итальянских образцов. Ко второй половине XIV в. относится и самая ранняя из попыток эпического повествования - «Поэма о битве у Саладо» Афонсо Жиралдеша (Affonso Giraldes). Испано-итальянские и классические влияния можно различить уже у португальско-галисийских лириков конца XIV и начала XV вв. Таковы Жуан Родригеш де ла Камара, Фернан Кашкисио (Fernam Casquicio), Вашко де Камойнш (ум. 1386), Гонсало Родригеш (ум. 1385), Гарси Фернандеш де Жерена (1340-1400), Масиаш Влюбленный (Macias Namorado, первая половина XV в.) и мн. др. Популярным чтением в эту эпоху являлись рыцарские романы бретонского цикла, из к-рых уже в XIII в. большое распространение получил «Амадис Гальский» (Amadis de Gaula). Вопрос о влиянии португальской разработки этого романа на испанского «Амадиса» остается до сих пор открытым, хотя историко-литературная традиция и продолжает отдавать первенство Португалии.</p><p class="tab">Из ранних прозаиков следует упомянуть короля Дуарте (1391-1438) с его морально-философской энциклопедией «Leal conselheiro» (Верный советник) и хроникеров Фернана Лопеша (Fernam Lopes, 1380-1460), Гомеш де Азурара (Gomes Eannes de Azurara, 1410 - ок. 1474), оставившего описание похода на Гвинею, и Дуарте Гальвао (Duarte Galvao, 1445-1517). Предвестниками «золотого века» португальской поэзии следует считать утонченных буколиков Бернардина Рибейро (Bernardim Ribeiro, 1486-1554), автора известной пасторали «Menina e moca», и Кристована Фалкао (Christovam Falcao, 1500-1558), оказавших значительное влияние и на испанскую литературу. Так. обр. к середине XVI в. мы наблюдаем в П. л. все характерные для феодально-аристократической поэтики жанры. Экономический подъем Португалии в связи с ее колониальной экспансией в Америке, Африке и Азии дал мощный толчок развитию ее национальной культуры. XVI в. по праву считается «золотым веком» П. л. Все ярче сказывается влияние итальянских ренессансных воздействий. Молодой португальский торговый капитал в культурном отношении приобщается к лучшему и наиболее изысканному из того, что можно было найти у соседей и соперников. Выучка у классиков Аппенинского полуострова в соединении с незаурядным поэтическим талантом создала такого крупного поэта, как Франсишко де Саа де Миранда ((см.) Francisco de Sa de Miranda, 1495-1558), автора эклог, лирических поэм и комедий итальянского типа, насадителя итальянских ритмов и поэтических форм. Его продолжателями являются Диого Бернардеш (Diogo Bernardes, ок. 1530-1605), Антонио Феррейра (Antonio Ferreira, 1528-1569), Франсишко Галвао (Francisco Galvao, 1563 - около 1636) и другие. Выдающимися представителями португальской буколической поэзии были Франсишко Родригеш Лобо (Francisco Rodrigues Lobo, ок. 1550 - ок. 1625) и Фернао Альвареш ду Ориенте (Fernao Alvares d’Oriente, 1540-1595). Мистика католицизма вдохновляла религиозную поэзию Элоя де Саа Соутомайора (Eloi de Sa Soutomaior). Первым португальским драматургом, деятельность которого важна также и в истории испанского театра, является Жил Висенте (Gil Vicente, ок. 1470 - ок. 1536), автор диалогов на религиозные темы и фарсов бытового характера. Опираясь на технику церковного и уличного театров позднего средневековья, он учитывал и возможности придворного спектакля в итальянском духе. Последующие португальские драматурги, как Рибейро Шиадо (Antonio Ribeiro Chiado, 1520-1591), Балтазар Диаш (Balthasar Dias), все более и более склонялись к итальянским комедийным образцам, пропагандировавшимся в особенности Саа де Миранда. Особняком стоит драматизированная повесть Жорже де Вашконселлуша (Jorge Ferreira de Vasconcellos, 1515-1585) «Эуфрозина», написанная под влиянием анонимной испанской «Трагедии о Калисто и Мелибее». Крупнейшей фигурой этой эпохи является певец колониального величия Португалии Луиш де Камойнш (Luis de Camoes, 1525-1580), или, как принято обозначать по-русски, Камоэнс (см.), слагавший торжественные октавы португальским завоеваниям в далеком Индийском океане. Его поэма «Os Lusiadas» (Лузиады, 1 изд., 1572) наряду с «Освобожденным Иерусалимом» Тассо является крупнейшим эпическим произведением эпохи Возрождения. Основу ее составляет описание морского похода Васко да Гамы на Индию. В десяти песнях повествуется о беспримерном героизме португальской флотилии и ее капитана, об их испытаниях, жестокой борьбе и великих победах в полуденных странах «во имя христианской веры и величия родины». Согласно правилам классической поэтики, унаследованным преимущественно у Вергилия, в описываемых событиях ближайшее участие принимают олимпийские боги. Камоэнс пользуется также удобными поводами для воспевания былой славы Португалии, щедро рассыпая по всей поэме намеки и на современные события. Ряд строф поэмы отличается величайшим изобразительным мастерством и лирическим пафосом, преодолевающим каноны эпического повествования. Кроме «Лузиад» Камоэнсу принадлежат лучшие в португальской поэзии сонеты, написанные в манере Петрарки, оды, эклоги и наконец три, впрочем не столь примечательные, комедии. Творчество Камоэнса явилось кульминационным пунктом в развитии П. л. эпохи колониальной экспансии; оно в известном смысле и завершило ее, т. к. ряд социально-политических условий в дальнейшем, вплоть до XIX века, мало благоприятствовал литературному преуспеянию страны. В 1580 Испания в форме насильственно навязанной унии аннексировала Португалию. Португалия утратила значительную часть своих колониальных владений, перешедших в руки голландцев и англичан, и наконец стала жертвой той экономической катастрофы, благодаря которой роль стран Пиренейского п-ова в европейской экономической и политической жизни стала с XVII в. третьестепенной. В удел многочисленным поэтам и писателям остались лишь воспоминания о прошлом величии колониальной монархии. Отсюда мы встречаем ряд эпических поэм, написанных в манере «Лузиад», Жеронимо Корте Реал (Jeronimo Corte Real, 1540-1593), Луиша Перейры Брандао (Luis Pereira Brandao), Монзиньо Кеведо (Quevedo), Габриэла де Каштро (Gabriel Pereirade Castro, 1571-1632), Франсишко де Са де Менезеш (ум. 1664) и пр. Колониальная экспансия Португалии и связанный с ее экономическими и политич. успехами в XVI веке рост самосознания ее экспансионистских групп послужили источниками и материалом для развития обширной исторической литературы. Славные времена заокеанских походов и блистательные царствования королей-завоевателей дали обильную пищу воображению преимущественно историографов, например Фернан Лопеш де Каштаньеда (Fernam Lopes de Castanheda, 1500 - ок. 1550). Жоао де Барруш (Joao de Barros, 1496-1570), Диого до Който (Diogo do Couto, 1542-1616) и мн. др. Наряду с этим следует отметить и рост литературы путешествий, в особенности путешествий по Востоку. Иные повествовательные жанры эпохи копируют по преимуществу испано-итальянские образцы; таковы например некоторые плутовские романы. Рыцарский роман, идеализирующий былое рыцарство, заявил о себе соперником «Амадиса» по всеевропейской популярности «Chronica de Palmerim de Inglaterra» (Хроника о Пальмерине Английском, 1567) Франсишко де Морайша (1500-1572). Во второй половине XVI в., в связи с развитием католической реакции, можно наблюдать и некоторый подъем религиозно-философской литературы, представленной мистиками Томе де Жезушем (Frei Thome de Jesus, 1529-1582) и Жуаной де Гама (Joana de Gama, ум. 1568).</p><p class="tab">В XVII в. наблюдается полное оскудение португальской прозы и подчинение драматургии испанским образцам, упадок эпических форм и историографии, вынужденной культивировать воспоминания о былом национальном величии. За весь этот период можно назвать лишь два-три имени, возвышающихся над общим оскудением. Антонио Виейра (Antonio Vieira, 1608-1697) интересен своими морально-обличительными письмами, проповедями и «Пророчествами» о печальном будущем Португалии. В поэзии господствуют гонгористы (см. «Гонгора») вроде Франсишко Мануэл де Мело (Francisco Manoel de Mello, 1608-1666), Антонио Барбозы Бесейлара (Antonio Barbosa Bacellar, 1610-1663) и др. Из всех памятников литературы этой эпохи наибольшей известностью пользуются так наз. «Письма португальской монахини», принадлежащие перу Марианны Алкофорадо (Marianna Alcoforado, 1640-1673), отличающиеся своей лирической глубиной и тонкостью в обрисовке любовной страсти.</p><p class="tab">В преддверии XVIII в. литературная жизнь Португалии теплится в многочисленных феодально-салонных академиях, отражающих литературное вырождение. Создание в 1720 Португальской академии и культурная ориентация на Францию несколько оживили печальную литературную действительность. Франсишко Шавьер де Менезеш, граф Эрисейра (Francisco Xavier de Menezes, 1673-1743) написал поэму «Henriqueida» (Энрикеида, 1741), члены «Общества аркадийцев» Педро Антонио Корреа Гарсао (Pedro Antonio Correa Garcao, 1724-1772) и Антонио да Круш э Силва (Antonio Diniz da Cruz e Silva, 1731-1799) воскресили классические традиции и заслужили прозвища португальских Горация и Пиндара. К первой трети XVIII века относится творчество талантливого драматурга Антонио Жозе да Силва (Antonio Jose da Silva, 1705-1739), сына крещеного еврея, сожженного на костре по обвинению в иудействе. Возврат к классицизму на фоне политической реакции и экономического упадка свидетельствует о стремлениях некоторой части португальской дворянской и буржуазной интеллигенции через обращение к «гармонической» античности уйти от неприглядной действительности. В этом отношении весьма показателен рецидив буколической и идиллической поэзии у Домингуша Торреш (Domingos Maximiano Torres, 1748-1810), возврат к забытому мастерству сонета и к элегии у Мануэла Барбозы дю Бокаже (Manoel Barbosa du Bocage, 1765-1805), ученая усидчивость эпика Жозе Агоштиньо де Маседо (Jose Agostinho de Macedo, 1761-1831) и т. д. Появляется и группа сатириков во главе с Николау Толентино д’Алмейдой (Nicolau Tolentino de Almeida, 1741-1811). Крупнейшим представителем классицизма и вместе с тем предвестником романтической поэзии является Франсишко Мануэл до Нашименто (Francisco Monoel do Nascimento, 1734-1819).</p><p class="tab">Начало XIX века принесло Португалии неисчислимые бедствия. Оказавшись ареной борьбы между англичанами и французами, раздираемая гражданской войной, истощенная и разоренная страна забывает о литературе. Возрождение ее связано уже с эпохой роста буржуазного самосознания, с эпохой глубоких социально-политических сдвигов, приведших в конце концов к падению монархии (1910). Первые шаги романтизма в начале XIX века связаны с либеральной общественностью. Алмейда Гаррет (Almeida Garrett, 1799-1854) прошел в эмиграции школу французских романтиков. Португальский либерализм в силу сложившихся исторических условий принял яркую национально-патриотическую окраску. Наступившему упадку Португалии и ее политической зависимости либералы противопоставляли ее славное прошлое. Поэтому либерально-романтическая литература осуществляла задачи идеализации этого прошлого. В творчестве Алмейды Гаррета это сказалось в обращении к народной поэтической традиции, в идеализации старины в романе «O arco de Santa Anna», в поэмах «Camoes» (Камоэнс, 1825) и «Dona Branca» (Дона Бранка, 1826), в драмах «Auto de Gil Vicente» (Ауто Жиля Висенте, 1838), «Dona Philippa de Vilhena» (Дона Филиппа де Вильена, 1840) и «О Alfageme de Santarem» (Оружейник из Сантарена, 1842). Продолжателем дела Гаррета явился «португальский Вальтер Скотт» Алешандре Эркулано (Alexandre Herculano, 1810-1877), автор «Легенд и рассказов» (1851), романов «Пресвитер Эурико» (1844) и «Систерский монах» (1848). Либеральную и антикатолическую точку зрения Эркулано развивал и в своих исторических работах «История Португалии» (1846-1853) и «О происхождении и учреждении инквизиции в Португалии» (1854-1859). В поэзии значительную роль играли романтик Антонио Фелисиано Каштильо (Antonio Feliciano de Castilho, 1800-1875) и лирики сентиментального толка, как например Франсишко Гомеш де Аморин (Francisco Gomes de Amorim, 1827-1892), автор ряда песен свободы, драмы, осуждающей расовую ненависть, и пр.</p><p class="tab">С середины XIX в. П. л. вступила в новую фазу своего существования. Молодое послеромантическое поколение, выражая настроения «мятежной» леволиберальной буржуазии, обратило свои взоры на передовую Европу. Центром литературного движения становится Коимбра с ее университетом, а главой его - выдающийся поэт, член I Интернационала, Антеро де Кентал (Antero de Quentales, 1842-1891) вместе с филологом Теофилом Брагой (Theophilo Braga, p. 1843). Староромантические традиции однако еще надолго сохранили свою силу. Поэт Томазо Рибейро Феррейра (Tomas Antonio Ribeiro Ferreira, 1831-1901) пишет романтико-патриотические поэмы на историческом материале, Жоао де Деуш (Joao de Deus, 1830-1896) выражает лирическую стихию романтизма в духе Мюссе, Антеро де Кентал эпатирует провинциальную Португалию своим прудонизмом, антиклерикализмом и обнажением противоречий психики в своих сонетах. Утопический социализм, проникнутый мотивами своеобразного мистического анархизма, отличает творчество автора поэмы «Антихрист» Гомеша Леал (1849-1921). Оригинальным вариантом романтика-патриота явился талантливый поэт Герра Жункейро (Guerra Junqueira, p. 1850). К идеологам умирающей аристократии, обращающейся к прошлому «благородству нации, поверженному во прах перед демократией», следует отнести Луиша де Магальайша (Luis de Magalhaes, p. 1859) с его поэмой «Дон Себаштьао». Крупнейшим представителем парнасизма явился Антонио Фейжо (Antonio Feijo, 1862-1917), за к-рым последовало целое поколение модернистов.</p><p class="tab">Коимбрская школа воспитала ряд прозаиков, создавших буржуазно-реалистический и натуралистический роман. К ним принадлежат: плодовитый Камилло Каштелло Бранко (Camillo Castello Branco, 1826-1890), типичный представитель мелкобуржуазного филантропизма, автор ряда романов из быта португальского города и его социальных низов, Жулио Диниш (Julio Diniz, 1839-1871) - народник и бытописатель провинции. Жозе Мариа де Эса де Кейрош ((см.) Jose Maria de Eca de Queiroz, 1846-1900), наиболее известный в Европе из новых португальских писателей, последователь Флобера, первый и лучший представитель психологического романа в П. л., остановивший свое внимание преимущественно на конфликтах и кризисе мелкобуржуазного сознания в эпоху капитализации страны. Представителями натурализма явились: Жулио Пинто (1842-1907), Жайме де Лима (Jaime Magalhaes de Lima, p. 1857), Франсишко де Кейрош (Francisco de Queiroz, 1848-1919), Мануэл де Силва Гайо (Manuel de Silva Gayo, р. 1860), Жоао Граве (Joao Grave, p. 1872) с его романом из рабочей жизни «Os Famintos», Мария Ваш де Карвальо (D. Maria Amalia Vaz de Carvalho, 1847-1920) и т. д. Среди новеллистов, по большей части испытавших влияние французских авторов, следует назвать Жулио Машадо (1835-1890), Родриго Паганино (1835-1863), Аугушто Сарменто, Жозе Фиайо де Алмейду (Jose Fialho d’Almeida, 1857-1912) и Жозе де Тринидаде Коэльо (Jose Francisco Trinidade Coelho, 1861-1908). Драматургия XIX века совершила свой путь от романтического историзма школы Гаррета к натуралистической буржуазной драме. Из авторов этой группы наиболее известны: Фернандо Калдейра (1841-1894), Антонио Эннеш (1848-1901), Максимилиано де Азеведо (1850-1911), Жозе да Монтейро (1846-1908). Значительнее всех Жоао да Камара (Joao da Camara, 1852-1908) - драматург большого диапазона, известный в особенности своими драмами из быта уходящей в прошлое португальской аристократии. Жулио Данташ (Julio Dantas, р. 1876) - крупнейший португальский драматург XX века. Рядом с ним следует назвать Ладислао Патрисио, Франсишко Лаже, Жайме Кортезао, Виториано Брагу и некоторых других представителей натуралистической драматургии.</p><p class="tab">Литература современной Португалии характеризуется отсутствием какого-либо центрального и главенствующего течения. Она в значительной мере ориентируется на французские образцы. Воинствующий символист Эуженио де Каштро (р. 1869) замкнулся в кругу своих виртуозных ритмов и условных, абстрактных образов. Поэтический импрессионизм и мистическую созерцательность культивируют поэты Раул Брандао (Raul Brandao) и Венсеслао де Морайш. Антонио Коррейа д’Оливейра (Antonio Correira d’Oliveira, р. 1880) отличается приверженностью к религиозной романтике, так же как и его сверстник Афонсо Лопеш Виейра (Affonso Lopes Vieira, p. 1878). Оба они - поэты заката романтизма, прошедшего формальную выучку у символистов.</p><p class="tab">Литературное поколение 1910 (год падения монархии и установления республиканского режима) выросло в условиях республиканско-буржуазного режима, в условиях глубокой внутренней диференциации буржуазной интеллигенции. На крайне правом фланге стоят такие писатели, как поэт-мистик Антонио Сардинья и католический романист Мануэл Рибейро (Manoel Ribeiro). Выразителями интеллигентской рефлексии являются поэты Тейшейра де Пашкуайш (Teixeira de Pascoaes) и Жайме Кортезао. Оппозиционная литература, проникнутая порой социалистическими и пацифистскими мотивами, представлена романами блестящего стилиста Акилино Рибейро (Aquilino Ribeiro) и Пино де Морайша. Социальным очеркистом, стоящим на платформе реформизма, является Эзекиел де Кампуш. Крестьянско-кулацкая идеология проникает повести и рассказы Ипполито Репозо, бытописателем распадающегося крестьянского уклада является Самуэл Мапа и изобразителем городского дна - Раул Брандао. Новейшие литературные течения, как экспрессионизм, дадаизм и т. д., нашли соответствующее отражение и в португальской литературе. Пропагандистом их является молодой поэт, новеллист и критик Антонио Ферро.</p><p class="tab"><b>ГАЛИСИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА.</b> - Середина XIX в. явилась эпохой возрождения галисийской литературы, замолкнувшей со времен короля Диниша и его преемников. Земледельческая Галисия выдвинула по преимуществу писателей и поэтов крестьянского быта, идеологов среднего крестьянства и народнической интеллигенции. Среди них нужно назвать следующие имена: Жуан Пинтош (1811-1876), Франсишко Анвон (1817-1878), Жозе Розада и Перейра (1817-1886), и наиболее популярные: Розалия де Каштро (1837-1885) и Валентин Ламаш де Карважал (1849-1906). Эдуардо Пондал (1835-1917) и Мануэл Курош Экринеш (1851-1908) отобразили в своих поэмах быт бедноты и дали впервые поэтическое оформление социальному протесту крестьянства. Из прозаиков наиболее известны Аурелио Рибалта (р. 1864), Мануэл Лугреш и Фрейре (р. 1863), Эраклио Переш Пласер и Франсишка Эррера.</p><p class="tab"></p><p class="tab"><span><b>Библиография:</b></span></p><p class="tab">На португальском яз.: Braga Th., Historia da litteratura portugueza, 24 vv., Porto, 1870-1901; Его же, Manual da historia da litteratura portugueza, Porto, 1875; Monis Barreto F., Litteratura portugueza contemporanea, 1889; Fidelinode Figueiredo, Historia da litteratura romantica portugueza, Lisboa, 2-a ed., 1923; Его же, Historia da litteratura realista, Lisboa, 1914, 2-a ed., 1924; Mendes dos Remedios J., Historia da litteratura portugueza, 5-a ed., Coimbra, 1921; Camara Reis, Aspectos da litteratura portugueza, 1929; Pereira Forjaz de Sampaio A. M. (редактор), Historia da litteratura portugueza, Lisboa, 1928. На европейск. яз.: Bouterweck F., Geschichte d. portug. Poesie und Beredsamkeit, Gottingen, 1804; Diez F., Ueber die erste portug. Kunst und Hofpoesie, Bonn, 1863; Loiseau A., Histoire de la litterature portugaise, P., 1885; Michaelis de Vazconsellos C., Geschichte d. portug. Literatur (см. в Grobers Grundriss d. roman. Philologie, Bd II, Abt. 2, Strassburg, 1897); Reinhardstoettner K. V., Portuguesische Literaturgeschichte, Sammlung Goschen, Lpz., 1904; Bell A. F. G., Portuguese literature, L., 1922. На русском яз.: Ватсон М., Португалия и ее литература, «Русская мысль», 1890, № 9; Адамов Е., Из португальской жизни и литературы, «Современный мир», 1911, VIII. Галисийская литература: Carre Aldao E., Literatura gallegaen el siglo XIX, Barc., 1911.</p><p class="tab"><b>БРАЗИЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА</b> - литература на португальском языке в Бразилии. Начатки Б. л. восходят к колониальной эпохе, когда в Бразилии господствовало рабовладельческое колониальное хозяйство, основанное на рабском труде негров, тесно связанное с торговым капиталом ее метрополии, Португалии, и опиравшееся на закрепощение туземного индейского населения, в частности при помощи духовных миссий, которые располагали в стране огромными земельными наделами и являлись мощным идеологическим орудием колонизаторов Бразилии. В первой половине XVI в. иезуиты выступили с рядом произведений духовного характера. Первые местные поэты из рабовладельческой среды, вроде Бенто Тейшейра Пинто (Bento Teixeira Pinto, 1545-1605), выступившего в 1601 с поэмой «Prosopopeia», восхваляющей губернатора Пернамбуко, писали всецело под влиянием господствующих вкусов метрополии, с торговым капиталом которой и знатью эта среда была связана. Социальной основой Б. л. этого времени являлся господствующий класс крупных колониальных помещиков-рабовладельцев. Тем не менее исключительно тяжелое положение рабов на сахарных плантациях, создававшее угрозу для самих основ колониального хозяйства, произвол колониально-помещичьей верхушки в стране и происки иезуитов вызвали к жизни творчество сатирика Грегорио де Маттос (Gregorio de Mattos, 1623-1696).</p><p class="tab">XVIII век является, как и в метрополии, эпохой развития многочисленных литературных «академий», из к-рых наиболее значительна учрежденная в 1763 в Рио де Жанейро «Arcadia Ultramarina». Литературная продукция этих кружков не выходит за пределы чисто академических упражнений.</p><p class="tab">Провинция Минас Жераис (Minas Geraes), где получила развитие горная промышленность (правда, на основе рабского труда), стала очагом движения, стремившегося к независимости страны от Португалии. В литературе это движение характеризовалось поисками национальной тематики.</p><p class="tab">Видными представителями этого течения явились лирики Клаудио Мануэл да Коста (Claudio Manuel da Costa, 1729-1789), Мануэл Инасио да Силва Алваренга (Manuel Ignacio da Silva Alvarenga, 1749-1814) и Жозе де Алваренга Пейшото (Jose de Alvarenga Peixoto, 1744-1793). Главным представителем этого литературного движения, талантливым стилизатором народной поэтической стихии был умерший в изгнании в Африке Томас Антонио Гонзага (Thomas Antonio Gonzaga, 1744-1809), одна из любовных идиллий которого была переведена Пушкиным на русский язык («С португальского»).</p><p class="tab">Это движение нашло также отзвук в творчестве Жозе Базилио да Гама (Jose Basilio da Gama, 1741-1795), написавшего «О Uruguay» (Уругвай, 1769), и Санта Рита Дурао (Jose de Santa Rita Durao, 1737-1784), создавшего эпос «Caramuru» (Карамуру, 1781).</p><p class="tab">Внедрение иностранного капитала способствовало в обстановке общего подъема в Южной Америке непосредственной борьбе за отделение от Португалии (1822). Борьбу за независимость возглавили либеральные круги землевладельческой Бразилии («esclarecidos» - «просвещенные»), связанные с иностранным капиталом. Движение в пользу лит-ой независимости от Португалии нашло свое выражение в бразильском романтизме. В то же время бразильский романтизм сложился под влиянием европейской, главным образом французской романтики. Его наиболее ярким проявлением было творчество выдающегося поэта Домингос Жозе Гонсалваса де Магальяйс (Domingos Jose Goncalves de Magalhaes, 1811-1882), автора «Suspiros poeticos» (Поэтические вздохи) и «Mysterios», эпоса «Confederacao dos Tamayos» (Конфедерация Тамойев - индейского племени) и трагедий на национальные темы. В произведениях романтиков, гл. обр. из помещичьей интеллигенции, господствуют звучная фраза и условные образы: индейцы говорят языком интеллигентов и т. п. Но фон картины - бразильская природа - великолепен; в некоторых произведениях изображаются страдания индейцев и жизнь трудящихся масс. Наиболее яркие представители этого течения, помимо упомянутого Магальяйса, - романист Жозе де Аленкар (Jose de Alencar, 1829-1877) и поэт Гонсалвес Диас (Goncalves Dias, 1823-1864). Следует также упомянуть элегического поэта Казимиро де Абреу (Casimiro de Abreu, 1837-1860). Влияние Байрона сказалось на творчестве Алварес де Азеведо (Alvares de Azevedo, 1831-1852). Борьба за освобождение негров-рабов в Бразилии отразилась в творчестве Антонио де Кастро Алвес (Antonio de Castro Alves, 1847-1871), величайшего бразильского поэта (поэма «O navio negreiro» - «Невольничий корабль» - и др.), Жозе до Патросинио (Jose do Patrocinio, 1854-1905), оратора и журналиста, и Луиса Гама (Luiz Gama, 1830-1882), поэта и оратора (оба - сыновья рабынь).</p><p class="tab">Последняя треть XIX века отмечена «освобождением» негров (1888) и падением монархии (1889). Представителем республиканского движения в публицистике явился Силвио Ромеро (Silvio Romero, 1851-1914), выступивший с критикой католической церкви и рабовладельческой монархии. К этому движению примыкал также критик Тобиас Баррето (Tobias Barreto, 1839-1889). Этот период характеризуется в бразильской литературе господством реализма и натурализма. Главным представителем реализма в бразильской литературе явился романист Алуизио Азеведо (Aluisio Azevedo, p. 1857-?). Жестокая эксплоатация «сарингейросов», кабальных индейцев-крестьян на каучуковых плантациях, описана мелкобуржуазным бунтарем Эуклидес да Кунья (Euclydes da Cunha, 1868-1909). Обеднение городского мещанства порождает поэзию Аугусто дос Анжос (Augusto dos Anjos, 1884-1913), поэта с материалистическими тенденциями и в то же время пессимиста.</p><p class="tab">Под прямым французским влиянием складывается в кругах бразильской мелкобуржуазной интеллигенции, пытающейся уйти от социальных противоречий, бразильский парнасизм. Его выдающийся представитель - Олаво Билак (Olavo Bilac, 1865-1918), мастер сонета, эстет, культивировавший субъективный лиризм, мотивы язычества, патриотизма и особенно эротизма.</p><p class="tab">В тех же мелкобуржуазных кругах складывается в бразильской литературе символизм, представленный творчеством поэта-негра Крузе Соуза (Cruze Sousa, 1863-1898), бедного чиновника. Изысканный стилист, он отражает в поэмах и очерках в туманных и запутанных образах бунтарские настроения негров. Психологизм нашел место в романах Жозе Мариа Машадо де Ассис (Jose Maria Machado de Assis, 1839-1909); скептик и пессимист, он выводит типы разлагающегося общества Рио де Жанейро. Романист Лима Баррето (Lima Barreto) изображал жизнь столичного мелкого чиновничества в предместьях Рио де Жанейро.</p><p class="tab">Среди современных писателей Бразилии значительный интерес представляет группа «режионалистов», бытописателей бразильских провинций, бразильского крестьянства, в частности индейских масс и т. д., не единая однако по своим социальным тенденциям. Один из ее главных представителей - Алберто Ранжел (Alberto Rangel).</p><p class="tab">Во время империалистической войны быстрыми темпами развилась бразильская промышленность и вырос бразильский пролетариат. Октябрьская революция в России произвела на него глубочайшее впечатление.</p><p class="tab">Молодой бразильский пролетариат, к-рым на первых порах еще руководили анархисты, объявляет всеобщие забастовки и поднимает в 1918 восстание в Рио де Жанейро. Революционно-пролетарскому лагерю противостоит блок крупных землевладельцев, буржуазии и империалистов. Создавшаяся социально-политическая обстановка диференцирует интеллигенцию. Большинство ее выступает против Октябрьской революции в России и мало-по-малу превращается из «свободомыслящих» в клерикалов и апологетов полицейщины. Критики Жаксон де Фигейредо (Jackson de Figueiredo) и Тристао де Атайде (Tristao de Athayde) - наиболее типичные представители этого большинства. Другая небольшая часть интеллигенции из мелкобуржуазных слоев ориентируется в революционном направлении: она выступает за Октябрьскую революцию против империализма. Однако движение это развертывается на основе анархизма. Еще перед войной один из основоположников бразильского рабочего движения, португальский анархист Нено Васко (Neno Vasco), переводчик гимна «Интернационал» на португальский язык, публикует агитационную брошюру для крестьян («Georgicas» - «Георгики»), а после войны - книгу о синдикализме. После войны Жозе Ойтисика (Jose Oiticica) представляет среди анархистов литературную и социальную критику, Эверардо Диас (Everardo Dias) выпускает публицистические книги, направленные против католической церкви, а также посвященные жизни бразильских тюрем, а Фабио Лус (Fabio Luz) пишет новеллы и книги для детей, направленные против буржуазного общества. После 1922, с основанием коммунистической партии Бразилии, анархизм и анархистская литература скатываются на позиции контрреволюции и в конце концов вовсе распадаются.</p><p class="tab">Престизм - движение революционной мелкой буржуазии (1925-1926), большинство вождей которого позже капитулировало перед реакцией, - отразился в романе «Гул» (Bruhaha) Педро Мотта Лима (Motta Lima), скрывающим под «марксистской» фразеологией правооппортунистическое содержание.</p><p class="tab">Мятущиеся настроения мелкобуржуазной интеллигенции, не нашедшие себе социального исхода, проявились в футуризме Жорже де Лима (Jorge de Lima) и Мануэла Бандейра (Manuel Bandeira).</p><p class="tab">Общий кризис капитализма, борьба между кликами полуфеодалов, буржуазии и империалистов, борьба рабочих в Бразилии и расцвет социалистического строительства в СССР заставили левое крыло мелкобуржуазной интеллигенции искать союза с революционным пролетариатом. Представителями этого направления являются Ракел де Кейрос (Rachel de Queiros), романистка, написавшая роман о страданиях кастильского крестьянства «O quinze» (Пятнадцать), Озорио Сезар (Osorio Cesar), написавший книгу очерков об СССР, к-рый он посетил, новеллист Афонсо Шмидт (Affonso Schmidt), автор памфлетов в защиту негров и против империализма.</p><p class="tab">Большинством мелкобуржуазной интеллигенции уделяется значительное внимание проблемам, связанным с СССР, проблемам империалистической войны, фашизма, жизни и борьбы рабочих и крестьян. Но политическое сознание этих слоев крайне неустойчиво. Часть их приближается к коммунистической партии, в то время как другая капитулирует, изменяет и приспособляется к реакции. Проблема создания пролетарского руководства мелкобуржуазным движением является для данного момента центральной.</p><p class="tab">Рост революционного движения среди бразильского пролетариата и крестьянства и образование коммунистической партии Бразилии вызвали к жизни коммунистическую литературу. Журналы и газеты коммунистической партии Бразилии посвящены естественно гл. обр. публицистике. Одним из крупнейших коммунистических органов в Юж. Америке явилась бразильская газета «A Classe Operaria» (осн. 1925, с 1929 - нелегальная). Она разбудила и художественно-литературные силы - появились рассказы, повести, поэмы, критические статьи, пронизанные революционной идеологией.</p><p class="tab">(Одним из представителей молодой революционно-пролетарской литературы Бразилии является Отавио Брандао (Octavio Brandao, р. 1896), подвергнутый в 1931 изгнанию и живущий в Москве. Его перу в частности принадлежат очерки «Бразильская тюрьма» и циклы стихотворений, посвященные борьбе бразильских трудящихся масс и соц. строительству в СССР (цикл «Поезд в пути», см. переводы в «Интернациональной литературе», 1934, № 2) - примеч. ред.).</p><p class="tab">Среди поэтов, присоединившихся к пролетарскому революционному движению, следует отметить Лауру да Фонсека э Сильва Брандао (Laura da Fonseca e Silva Brandao), перешедшую от субъективной лирики к социальной сатире в форме басен и революционным поэмам.</p><p class="tab">Бразильский фольклор чрезвычайно богат песнями, сказками, легендами и пр., отличающимися большой силой воображения и глубоким лиризмом. Эти произведения выражают часто протест против жестокой эксплоатации народных масс (например негритянская народная песня - «Quilombo» (Киломбо, т. е. укрепленный поселок белых рабов)).</p><p class="tab"></p><p class="tab"><span><b>Библиография:</b></span></p><p class="tab">Wolf F., Le Bresil litteraire, Histoire de la litterature bresilienne, Berlin, 1863; Romero S., Historia da litteratura brazileira, 2 vv., Rio de Janeiro, 1888, 2 ed., 1902-1903; Magalhaes Y., A litteratura brasileira, 1870-1895, Lisboa, 1897; Pinheiro F., Curso elementar de literatura nacional, 1878; Goldberg I., Brazilian Literature, N. Y., 1922; Osorio de Oliveira, Literatura brazileira, 1924; Ronald de Carvalho, Pequena historia da literatura brasileira, Rio de Janeiro, 1919, 2 ed., 1922; Orban V., Litterature bresilienne, 2 ed., Paris, 1914 (словарь писателей и антология на франц. яз.); Romero S. a. Ribeiro J., Compendio de Historia da Literatura Brasileira, Rio de Janeiro, 1909; Brandenburger C., Brasilische Prosa, São Leopoldo, 1920; Его же, Brasiliens Geschichte und Literatur, Porto Alegre, 1929. </p>... смотреть

ПОРТУГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Древнейшими памятниками П. л., если не считать дошедших до нас в немногочисленных отрывках так наз. коссант (cossantes) — лирических стихотворений, создавшихся в результате скрещения церковной и народной песенных традиций, — является поэтическое наследие галисийско-провансальской школы XIII—XV вв. Результат южно-французских культурных влияний, школа эта, воспроизводившая на галисийском наречии характерные для поэзии провансальских трубадуров стихотворные жанры, сложилась в феодально-аристократических португало-испанских кругах, имея своими представителями кастильского короля Альфонса X [ум. 1290, — галисийская лирика была придворной при кастильском дворе, — ряд принцев крови, многих поэтов из числа придворной интеллигенции и т. д. Поэзия их, проникнутая мотивами любовного томления, куртуазной чувствительности и мистического символизма, достигла своего расцвета при короле Динише [Diniz, 1279—1325. Поэтическими сводами этой эпохи являются несколько «Песенников» (Cancioneiros). из к-рых наиболее известны Ажудский («Cancioneiro da Ajuda»), Ватиканский («Cancioneiro da Vaticano»), Колоччи-Бранкути («Colocci Brancuti») и в особенности обширный «Всеобщий песенник» (Cancioneiro Geral), изданный в Лиссабоне в 1516. Помимо любовной и мистической лирики мы встречаем здесь также стихотворения, восходящие к народным песенным традициям, и сатиры, подражающие провансальским сирвентам. Дальнейший этап в развитии португальской поэзии отмечен решительным влиянием латинских и итальянских образцов. Ко второй половине XIV в. относится и самая ранняя из попыток эпического повествования — «Поэма о битве у Саладо» Афонсо Жиралдеша (Affonso Giraldes). Испано-итальянские и классические влияния можно различить уже у португальско-галисийских лириков конца XIV и начала XV вв. Таковы Жуан Родригеш де ла Камара, Фернан Кашкисио [Fernam Casquicio, Вашко де Камойнш [ум. 1386, Гонсало Родригеш [ум. 1385, Гарси Фернандеш де Жерена [1340—1400, Масиаш Влюбленный [Macias Namorado, первая половина XV в.]и мн. др. Популярным чтением в эту эпоху являлись рыцарские романы бретонского цикла, из к-рых уже в XIII в. большое распространение  получил «Амадис Гальский» (Amadis de Gaula). Вопрос о влиянии португальской разработки этого романа на испанского «Амадиса» остается до сих пор открытым, хотя историко-литературная традиция и продолжает отдавать первенство Португалии. Из ранних прозаиков следует упомянуть короля Дуарте [1391—1438]с его морально-философской энциклопедией «Leal conselheiro» (Верный советник) и хроникеров Фернана Лопеша [Fernam Lopes, 1380—1460, Гомеш де Азурара [Gomes Eannes de Azurara, 1410 — ок. 1474, оставившего описание похода на Гвинею, и Дуарте Гальвао [Duarte Galvao, 1445—1517. Предвестниками «золотого века» португальской поэзии следует считать утонченных буколиков Бернардина Рибейро [Bernardim Ribeiro, 1486—1554, автора известной пасторали «Menina e moca», и Кристована Фалкао [Christovam Falcao, 1500—1558, оказавших значительное влияние и на испанскую лит-ру. Так. обр. к середине XVI в. мы наблюдаем в П. л. все характерные для феодально-аристократической поэтики жанры. Экономический подъем Португалии в связи с ее колониальной экспансией в Америке, Африке и Азии дал мощный толчок развитию ее национальной культуры. XVI в. по праву считается «золотым веком» П. л. Все ярче сказывается влияние итальянских ренессансных воздействий. Молодой португальский торговый капитал в культурном отношении приобщается к лучшему и наиболее изысканному из того, что можно было найти у соседей и соперников. Выучка у классиков Аппенинского полуострова в соединении с незаурядным поэтическим талантом создала такого крупного поэта, как Франсишко де Саа де Миранда [(см.) Francisco de Sc de Miranda, 1495—1558, автора эклог, лирических поэм и комедий итальянского типа, насадителя итальянских ритмов и поэтических форм. Его продолжателями являются Диого Бернардеш [Diogo Bernardes, ок. 1530—1605, Антонио Феррейра [Antonio Ferreira, 1528—1569, Франсишко Галвао [Francisco Galvao, 1563 — около 1636]и другие. Выдающимися представителями португальской буколической поэзии были Франсишко Родригеш Лобо [Francisco Rodrigues Lobo, ок. 1550 — ок. 1625]и Фернао Альвареш ду Ориенте [Fernao Alvares d’Oriente, 1540—1595. Мистика католицизма вдохновляла религиозную поэзию Элоя де Саа Соутомайора [Eloi de Sc Soutomaior. Первым португальским драматургом, деятельность которого важна также и в истории испанского театра, является Жил Висенте [Gil Vicente, ок. 1470 — ок. 1536, автор диалогов на религиозные темы и фарсов бытового характера. Опираясь на технику церковного и уличного театров позднего средневековья, он учитывал и возможности придворного спектакля в итальянском духе. Последующие португальские драматурги, как Рибейро Шиадо [Antonio Ribeiro Chiado, 1520—1591, Балтазар Диаш [Balthasar Dias, все более и более склонялись к итальянским комедийным образцам, пропагандировавшимся в особенности Саа де Миранда. Особняком стоит драматизированная повесть Жорже  де Вашконселлуша [Jorge Ferreira de Vasconcellos, 1515—1585]«Эуфрозина», написанная под влиянием анонимной испанской «Трагедии о Калисто и Мелибее». Крупнейшей фигурой этой эпохи является певец колониального величия Португалии Луиш де Камойнш [Luis de Camoes, 1525—1580, или, как принято обозначать по-русски, Камоэнс (см.), слагавший торжественные октавы португальским завоеваниям в далеком Индийском океане. Его поэма «Os Lusiadas» (Лузиады, 1 изд., 1572) наряду с «Освобожденным Иерусалимом» Тассо является крупнейшим эпическим произведением эпохи Возрождения. Основу ее составляет описание морского похода Васко да Гамы на Индию. В десяти песнях повествуется о беспримерном героизме португальской флотилии и ее капитана, об их испытаниях, жестокой борьбе и великих победах в полуденных странах «во имя христианской веры и величия родины». Согласно правилам классической поэтики, унаследованным преимущественно у Вергилия, в описываемых событиях ближайшее участие принимают олимпийские боги. Камоэнс пользуется также удобными поводами для воспевания былой славы Португалии, щедро рассыпая по всей поэме намеки и на современные события. Ряд строф поэмы отличается величайшим изобразительным мастерством и лирическим пафосом, преодолевающим каноны эпического повествования. Кроме «Лузиад» Камоэнсу принадлежат лучшие в португальской поэзии сонеты, написанные в манере Петрарки, оды, эклоги и наконец три, впрочем не столь примечательные, комедии. Творчество Камоэнса явилось кульминационным пунктом в развитии П. л. эпохи колониальной экспансии; оно в известном смысле и завершило ее, т. к. ряд социально-политических условий в дальнейшем, вплоть до XIX века, мало благоприятствовал лит-ому преуспеянию страны. В 1580 Испания в форме насильственно навязанной унии аннексировала Португалию. Португалия утратила значительную часть своих колониальных владений, перешедших в руки голландцев и англичан, и наконец стала жертвой той экономической катастрофы, благодаря которой роль стран Пиренейского п-ова в европейской экономической и политической жизни стала с XVII в. третьестепенной. В удел многочисленным поэтам и писателям остались лишь воспоминания о прошлом величии колониальной монархии. Отсюда мы встречаем ряд эпических поэм, написанных в манере «Лузиад», Жеронимо Корте Реал [Jeronimo Corte Real, 1540—1593, Луиша Перейры Брандао [Luis Pereira Brandao, Монзиньо Кеведо [Quevedo, Габриэла де Каштро [Gabriel Pereirade Castro, 1571—1632, Франсишко де Са де Менезеш [ум. 1664]и пр. Колониальная экспансия Португалии и связанный с ее экономическими и политич. успехами в XVI веке рост самосознания ее экспансионистских групп послужили источниками и материалом для развития обширной исторической литературы. Славные времена заокеанских походов и блистательные царствования королей-завоевателей дали обильную пищу воображению преимущественно  историографов, например Фернан Лопеш де Каштаньеда [Fernam Lopes de Castanheda, 1500 — ок. 1550. Жоао де Барруш [Joao de Barros, 1496—1570, Диого до Който [Diogo do Couto, 1542—1616]и мн. др. Наряду с этим следует отметить и рост лит-ры путешествий, в особенности путешествий по Востоку. Иные повествовательные жанры эпохи копируют по преимуществу испано-итальянские образцы; таковы например некоторые плутовские романы. Рыцарский роман, идеализирующий былое рыцарство, заявил о себе соперником «Амадиса» по всеевропейской популярности «Chronica de Palmerim de Inglaterra» (Хроника о Пальмерине Английском, 1567) Франсишко де Морайша [1500—1572. Во второй половине XVI в., в связи с развитием католической реакции, можно наблюдать и некоторый подъем религиозно-философской лит-ры, представленной мистиками Томе де Жезушем [Frei Thome de Jesus, 1529—1582]и Жуаной де Гама [Joana de Gama, ум. 1568. В XVII в. наблюдается полное оскудение португальской прозы и подчинение драматургии испанским образцам, упадок эпических форм и историографии, вынужденной культивировать воспоминания о былом национальном величии. За весь этот период можно назвать лишь два-три имени, возвышающихся над общим оскудением. Антонио Виейра [Antonio Vieira, 1608—1697]интересен своими морально-обличительными письмами, проповедями и «Пророчествами» о печальном будущем Португалии. В поэзии господствуют гонгористы (см. «Гонгора») вроде Франсишко Мануэл де Мело [Francisco Manoel de Mello, 1608—1666, Антонио Барбозы Бесейлара [Antonio Barbosa Bacellar, 1610—1663]и др. Из всех памятников лит-ры этой эпохи наибольшей известностью пользуются так наз. «Письма португальской монахини», принадлежащие перу Марианны Алкофорадо [Marianna Alcoforado, 1640—1673, отличающиеся своей лирической глубиной и тонкостью в обрисовке любовной страсти. В преддверии XVIII в. лит-ая жизнь Португалии теплится в многочисленных феодально-салонных академиях, отражающих литературное вырождение. Создание в 1720 Португальской академии и культурная ориентация на Францию несколько оживили печальную лит-ую действительность. Франсишко Шавьер де Менезеш, граф Эрисейра [Francisco Xavier de Menezes, 1673—1743]написал поэму «Henriqueida» (Энрикеида, 1741), члены «Общества аркадийцев» Педро Антонио Корреа Гарсао [Pedro Antonio Correa Garcao, 1724—1772]и Антонио да Круш э Силва [Antonio Diniz da Cruz e Silva, 1731—1799]воскресили классические традиции и заслужили прозвища португальских Горация и Пиндара. К первой трети XVIII века относится творчество талантливого драматурга Антонио Жозе да Силва [Antonio Jose da Silva, 1705—1739, сына крещеного еврея, сожженного на костре по обвинению в иудействе. Возврат к классицизму на фоне политической реакции и экономического упадка свидетельствует о стремлениях некоторой части португальской дворянской и буржуазной интеллигенции через  обращение к «гармонической» античности уйти от неприглядной действительности. В этом отношении весьма показателен рецидив буколической и идиллической поэзии у Домингуша Торреш [Domingos Maximiano Torres, 1748—1810, возврат к забытому мастерству сонета и к элегии у Мануэла Барбозы дю Бокаже [Manoel Barbosa du Bocage, 1765—1805, ученая усидчивость эпика Жозе Агоштиньо де Маседо [Jose Agostinho de Macedo, 1761—1831]и т. д. Появляется и группа сатириков во главе с Николау Толентино д’Алмейдой [Nicolau Tolentino de Almeida, 1741—1811. Крупнейшим представителем классицизма и вместе с тем предвестником романтической поэзии является Франсишко Мануэл до Нашименто [Francisco Monoel do Nascimento, 1734—1819. Начало XIX века принесло Португалии неисчислимые бедствия. Оказавшись ареной борьбы между англичанами и французами, раздираемая гражданской войной, истощенная и разоренная страна забывает о литературе. Возрождение ее связано уже с эпохой роста буржуазного самосознания, с эпохой глубоких социально-политических сдвигов, приведших в конце концов к падению монархии [1910. Первые шаги романтизма в начале XIX века связаны с либеральной общественностью. Алмейда Гаррет [Almeida Garrett, 1799—1854]прошел в эмиграции школу французских романтиков. Португальский либерализм в силу сложившихся исторических условий принял яркую национально-патриотическую окраску. Наступившему упадку Португалии и ее политической зависимости либералы противопоставляли ее славное прошлое. Поэтому либерально-романтическая литература осуществляла задачи идеализации этого прошлого. В творчестве Алмейды Гаррета это сказалось в обращении к народной поэтической традиции, в идеализации старины в романе «O arco de Santa Anna», в поэмах «Camoes» (Камоэнс, 1825) и «Dona Branca» (Дона Бранка, 1826), в драмах «Auto de Gil Vicente» (Ауто Жиля Висенте, 1838), «Dona Philippa de Vilhena» (Дона Филиппа де Вильена, 1840) и «О Alfageme de Santarem» (Оружейник из Сантарена, 1842). Продолжателем дела Гаррета явился «португальский Вальтер Скотт» Алешандре Эркулано [Alexandre Herculano, 1810—1877, автор «Легенд и рассказов» [1851, романов «Пресвитер Эурико» [1844]и «Систерский монах» [1848. Либеральную и антикатолическую точку зрения Эркулано развивал и в своих исторических работах «История Португалии» [1846—1853]и «О происхождении и учреждении инквизиции в Португалии» [1854—1859. В поэзии значительную роль играли романтик Антонио Фелисиано Каштильо [Antonio Feliciano de Castilho, 1800—1875]и лирики сентиментального толка, как например Франсишко Гомеш де Аморин [Francisco Gomes de Amorim, 1827—1892, автор ряда песен свободы, драмы, осуждающей расовую ненависть, и пр. С середины XIX в. П. л. вступила в новую фазу своего существования. Молодое послеромантическое поколение, выражая настроения  «мятежной» леволиберальной буржуазии, обратило свои взоры на передовую Европу. Центром лит-ого движения становится Коимбра с ее университетом, а главой его — выдающийся поэт, член I Интернационала, Антеро де Кентал [Antero de Quentales, 1842—1891]вместе с филологом Теофилом Брагой [Theophilo Braga, p. 1843. Староромантические традиции однако еще надолго сохранили свою силу. Поэт Томазо Рибейро Феррейра [Tomas Antonio Ribeiro Ferreira, 1831—1901]пишет романтико-патриотические поэмы на историческом материале, Жоао де Деуш [Joao de Deus, 1830—1896]выражает лирическую стихию романтизма в духе Мюссе, Антеро де Кентал эпатирует провинциальную Португалию своим прудонизмом, антиклерикализмом и обнажением противоречий психики в своих сонетах. Утопический социализм, проникнутый мотивами своеобразного мистического анархизма, отличает творчество автора поэмы «Антихрист» Гомеша Леал [1849—1921. Оригинальным вариантом романтика-патриота явился талантливый поэт Герра Жункейро [Guerra Junqueira, p. 1850. К идеологам умирающей аристократии, обращающейся к прошлому «благородству нации, поверженному во прах перед демократией», следует отнести Луиша де Магальайша [Luis de Magalhaes, p. 1859]с его поэмой «Дон Себаштьао». Крупнейшим представителем парнасизма явился Антонио Фейжо [Antonio Feijo, 1862—1917, за к-рым последовало целое поколение модернистов. Коимбрская школа воспитала ряд прозаиков, создавших буржуазно-реалистический и натуралистический роман. К ним принадлежат: плодовитый Камилло Каштелло Бранко [Camillo Castello Branco, 1826—1890, типичный представитель мелкобуржуазного филантропизма, автор ряда романов из быта португальского города и его социальных низов, Жулио Диниш [Julio Diniz, 1839—1871]— народник и бытописатель провинции. Жозе Мариа де Эса де Кейрош [(см.) Jose Maria de Eca de Queiroz, 1846—1900, наиболее известный в Европе из новых португальских писателей, последователь Флобера, первый и лучший представитель психологического романа в П. л., остановивший свое внимание преимущественно на конфликтах и кризисе мелкобуржуазного сознания в эпоху капитализации страны. Представителями натурализма явились: Жулио Пинто [1842—1907, Жайме де Лима [Jaime Magalhaes de Lima, p. 1857, Франсишко де Кейрош [Francisco de Queiroz, 1848—1919, Мануэл де Силва Гайо [Manuel de Silva Gayo, р. 1860, Жоао Граве [Joao Grave, p. 1872]с его романом из рабочей жизни «Os Famintos», Мария Ваш де Карвальо [D. Maria Amalia Vaz de Carvalho, 1847—1920]и т. д. Среди новеллистов, по большей части испытавших влияние французских авторов, следует назвать Жулио Машадо [1835—1890, Родриго Паганино [1835—1863, Аугушто Сарменто, Жозе Фиайо де Алмейду [Jose Fialho d’Almeida, 1857—1912]и Жозе де Тринидаде Коэльо [Jose Francisco Trinidade Coelho, 1861—1908. Драматургия XIX века совершила свой путь от романтического историзма  школы Гаррета к натуралистической буржуазной драме. Из авторов этой группы наиболее известны: Фернандо Калдейра [1841—1894, Антонио Эннеш [1848—1901, Максимилиано де Азеведо [1850—1911, Жозе да Монтейро [1846—1908. Значительнее всех Жоао да Камара [Joao da Camara, 1852—1908]— драматург большого диапазона, известный в особенности своими драмами из быта уходящей в прошлое португальской аристократии. Жулио Данташ [Julio Dantas, р. 1876]— крупнейший португальский драматург XX века. Рядом с ним следует назвать Ладислао Патрисио, Франсишко Лаже, Жайме Кортезао, Виториано Брагу и некоторых других представителей натуралистической драматургии. Литература современной Португалии характеризуется отсутствием какого-либо центрального и главенствующего течения. Она в значительной мере ориентируется на французские образцы. Воинствующий символист Эуженио де Каштро [р. 1869]замкнулся в кругу своих виртуозных ритмов и условных, абстрактных образов. Поэтический импрессионизм и мистическую созерцательность культивируют поэты Раул Брандао [Raul Brandao]и Венсеслао де Морайш. Антонио Коррейа д’Оливейра [Antonio Correira d’Oliveira, р. 1880]отличается приверженностью к религиозной романтике, так же как и его сверстник Афонсо Лопеш Виейра [Affonso Lopes Vieira, p. 1878. Оба они — поэты заката романтизма, прошедшего формальную выучку у символистов. Литературное поколение 1910 (год падения монархии и установления республиканского режима) выросло в условиях республиканско-буржуазного режима, в условиях глубокой внутренней диференциации буржуазной интеллигенции. На крайне правом фланге стоят такие писатели, как поэт-мистик Антонио Сардинья и католический романист Мануэл Рибейро [Manoel Ribeiro. Выразителями интеллигентской рефлексии являются поэты Тейшейра де Пашкуайш [Teixeira de Pascoaes]и Жайме Кортезао. Оппозиционная литература, проникнутая порой социалистическими и пацифистскими мотивами, представлена романами блестящего стилиста Акилино Рибейро [Aquilino Ribeiro]и Пино де Морайша. Социальным очеркистом, стоящим на платформе реформизма, является Эзекиел де Кампуш. Крестьянско-кулацкая идеология проникает повести и рассказы Ипполито Репозо, бытописателем распадающегося крестьянского уклада является Самуэл Мапа и изобразителем городского дна — Раул Брандао. Новейшие литературные течения, как экспрессионизм, дадаизм и т. д., нашли соответствующее отражение и в португальской литературе. Пропагандистом их является молодой поэт, новеллист и критик Антонио Ферро. ГАЛИСИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. — Середина XIX в. явилась эпохой возрождения галисийской литературы, замолкнувшей со времен короля Диниша и его преемников. Земледельческая Галисия выдвинула по преимуществу писателей и поэтов крестьянского быта, идеологов  среднего крестьянства и народнической интеллигенции. Среди них нужно назвать следующие имена: Жуан Пинтош [1811—1876, Франсишко Анвон [1817—1878, Жозе Розада и Перейра [1817—1886, и наиболее популярные: Розалия де Каштро [1837—1885]и Валентин Ламаш де Карважал [1849—1906. Эдуардо Пондал [1835—1917]и Мануэл Курош Экринеш [1851—1908]отобразили в своих поэмах быт бедноты и дали впервые поэтическое оформление социальному протесту крестьянства. Из прозаиков наиболее известны Аурелио Рибалта [р. 1864, Мануэл Лугреш и Фрейре [р. 1863, Эраклио Переш Пласер и Франсишка Эррера. Библиография: На португальском яз.: Braga Th., Historia da litteratura portugueza, 24 vv., Porto, 1870—1901; Его же, Manual da historia da litteratura portugueza, Porto, 1875; Monis Barreto F., Litteratura portugueza contemporanea, 1889; Fidelinode Figueiredo, Historia da litteratura romantica portugueza, Lisboa, 2-a ed., 1923; Его же, Historia da litteratura realista, Lisboa, 1914, 2-a ed., 1924; Mendes dos Remedios J., Historia da litteratura portugueza, 5-a ed., Coimbra, 1921; Camara Reis, Aspectos da litteratura portugueza, 1929; Pereira Forjaz de Sampaio A. M. (редактор), Historia da litteratura portugueza, Lisboa, 1928. На европейск. яз.: Bouterweck F., Geschichte d. portug. Poesie und Beredsamkeit, Gottingen, 1804; Diez F., Ueber die erste portug. Kunst und Hofpoesie, Bonn, 1863; Loiseau A., Histoire de la litterature portugaise, P., 1885; Michaelis de Vazconsellos C., Geschichte d. portug. Literatur (см. в Grobers Grundriss d. roman. Philologie, Bd II, Abt. 2, Strassburg, 1897); Reinhardstoettner K. V., Portuguesische Literaturgeschichte, Sammlung Goschen, Lpz., 1904; Bell A. F. G., Portuguese literature, L., 1922. На русском яз.: Ватсон М., Португалия и ее литература, «Русская мысль», 1890, № 9; Адамов Е., Из португальской жизни и литературы, «Современный мир», 1911, VIII. Галисийская литература: Carre Aldao E., Literatura gallegaen el siglo XIX, Barc., 1911. К. Державин БРАЗИЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА — лит-ра на португальском языке в Бразилии. Начатки Б. л. восходят к колониальной эпохе, когда в Бразилии господствовало рабовладельческое колониальное хозяйство, основанное на рабском труде негров, тесно связанное с торговым капиталом ее метрополии, Португалии, и опиравшееся на закрепощение туземного индейского населения, в частности при помощи духовных миссий, которые располагали в стране огромными земельными наделами и являлись мощным идеологическим орудием колонизаторов Бразилии. В первой половине XVI в. иезуиты выступили с рядом произведений духовного характера. Первые местные поэты из рабовладельческой среды, вроде Бенто Тейшейра Пинто [Bento Teixeira Pinto, 1545—1605, выступившего в 1601 с поэмой «Prosopopeia», восхваляющей губернатора Пернамбуко, писали всецело под влиянием господствующих вкусов метрополии, с торговым капиталом которой и знатью эта среда была связана. Социальной основой Б. л. этого времени являлся господствующий класс крупных колониальных помещиков-рабовладельцев. Тем не менее исключительно тяжелое положение рабов на сахарных плантациях, создававшее угрозу для самих основ колониального хозяйства, произвол колониально-помещичьей верхушки в стране и происки иезуитов вызвали к жизни творчество сатирика Грегорио де Маттос [Gregorio de Mattos, 1623—1696.  XVIII век является, как и в метрополии, эпохой развития многочисленных лит-ых «академий», из к-рых наиболее значительна учрежденная в 1763 в Рио де Жанейро «Arcadia Ultramarina». Лит-ая продукция этих кружков не выходит за пределы чисто академических упражнений. Провинция Минас Жераис (Minas Geraes), где получила развитие горная промышленность (правда, на основе рабского труда), стала очагом движения, стремившегося к независимости страны от Португалии. В лит-ре это движение характеризовалось поисками национальной тематики. Видными представителями этого течения явились лирики Клаудио Мануэл да Коста [Claudio Manuel da Costa, 1729—1789, Мануэл Инасио да Силва Алваренга [Manuel Ignacio da Silva Alvarenga, 1749—1814]и Жозе де Алваренга Пейшото [Jose de Alvarenga Peixoto, 1744—1793. Главным представителем этого лит-ого движения, талантливым стилизатором народной поэтической стихии был умерший в изгнании в Африке Томас Антонио Гонзага [Thomas Antonio Gonzaga, 1744—1809, одна из любовных идиллий которого была переведена Пушкиным на русский язык («С португальского»). Это движение нашло также отзвук в творчестве Жозе Базилио да Гама [Jose Basilio da Gama, 1741—1795, написавшего «О Uruguay» (Уругвай, 1769), и Санта Рита Дурао [Jose de Santa Rita Durao, 1737—1784, создавшего эпос «Caramuru» (Карамуру, 1781). Внедрение иностранного капитала способствовало в обстановке общего подъема в Южной Америке непосредственной борьбе за отделение от Португалии [1822. Борьбу за независимость возглавили либеральные круги землевладельческой Бразилии («esclarecidos» — «просвещенные»), связанные с иностранным капиталом. Движение в пользу лит-ой независимости от Португалии нашло свое выражение в бразильском романтизме. В то же время бразильский романтизм сложился под влиянием европейской, главным образом французской романтики. Его наиболее ярким проявлением было творчество выдающегося поэта Домингос Жозе Гонсалваса де Магальяйс [Domingos Jose Goncalves de Magalhaes, 1811—1882, автора «Suspiros poeticos» (Поэтические вздохи) и «Mysterios», эпоса «Confederacao dos Tamayos» (Конфедерация Тамойев — индейского племени) и трагедий на национальные темы. В произведениях романтиков, гл. обр. из помещичьей интеллигенции, господствуют звучная фраза и условные образы: индейцы говорят языком интеллигентов и т. п. Но фон картины — бразильская природа — великолепен; в некоторых произведениях изображаются страдания индейцев и жизнь трудящихся масс. Наиболее яркие представители этого течения, помимо упомянутого Магальяйса, — романист Жозе де Аленкар [Jose de Alencar, 1829—1877]и поэт Гонсалвес Диас [Goncalves Dias, 1823—1864. Следует также упомянуть элегического поэта Казимиро де Абреу [Casimiro de Abreu, 1837—1860. Влияние Байрона сказалось на творчестве Алварес  де Азеведо [Alvares de Azevedo, 1831—1852. Борьба за освобождение негров-рабов в Бразилии отразилась в творчестве Антонио де Кастро Алвес [Antonio de Castro Alves, 1847—1871, величайшего бразильского поэта (поэма «O navio negreiro» — «Невольничий корабль» — и др.), Жозе до Патросинио [Jose do Patrocinio, 1854—1905, оратора и журналиста, и Луиса Гама [Luiz Gama, 1830—1882, поэта и оратора (оба — сыновья рабынь). Последняя треть XIX века отмечена «освобождением» негров [1888]и падением монархии [1889. Представителем республиканского движения в публицистике явился Силвио Ромеро [Silvio Romero, 1851—1914, выступивший с критикой католической церкви и рабовладельческой монархии. К этому движению примыкал также критик Тобиас Баррето [Tobias Barreto, 1839—1889. Этот период характеризуется в бразильской лит-ре господством реализма и натурализма. Главным представителем реализма в бразильской литературе явился романист Алуизио Азеведо [Aluisio Azevedo, p. 1857—. Жестокая эксплоатация «сарингейросов», кабальных индейцев-крестьян на каучуковых плантациях, описана мелкобуржуазным бунтарем Эуклидес да Кунья [Euclydes da Cunha, 1868—1909. Обеднение городского мещанства порождает поэзию Аугусто дос Анжос [Augusto dos Anjos, 1884—1913, поэта с материалистическими тенденциями и в то же время пессимиста. Под прямым французским влиянием складывается в кругах бразильской мелкобуржуазной интеллигенции, пытающейся уйти от социальных противоречий, бразильский парнасизм. Его выдающийся представитель — Олаво Билак [Olavo Bilac, 1865—1918, мастер сонета, эстет, культивировавший субъективный лиризм, мотивы язычества, патриотизма и особенно эротизма. В тех же мелкобуржуазных кругах складывается в бразильской литературе символизм, представленный творчеством поэта-негра Крузе Соуза [Cruze Sousa, 1863—1898, бедного чиновника. Изысканный стилист, он отражает в поэмах и очерках в туманных и запутанных образах бунтарские настроения негров. Психологизм нашел место в романах Жозе Мариа Машадо де Ассис [Jose Maria Machado de Assis, 1839—1909; скептик и пессимист, он выводит типы разлагающегося общества Рио де Жанейро. Романист Лима Баррето [Lima Barreto]изображал жизнь столичного мелкого чиновничества в предместьях Рио де Жанейро. Среди современных писателей Бразилии значительный интерес представляет группа «режионалистов», бытописателей бразильских провинций, бразильского крестьянства, в частности индейских масс и т. д., не единая однако по своим социальным тенденциям. Один из ее главных представителей — Алберто Ранжел [Alberto Rangel. Во время империалистической войны быстрыми темпами развилась бразильская промышленность и вырос бразильский пролетариат. Октябрьская революция в России произвела на него глубочайшее впечатление.  Молодой бразильский пролетариат, к-рым на первых порах еще руководили анархисты, объявляет всеобщие забастовки и поднимает в 1918 восстание в Рио де Жанейро. Революционно-пролетарскому лагерю противостоит блок крупных землевладельцев, буржуазии и империалистов. Создавшаяся социально-политическая обстановка диференцирует интеллигенцию. Большинство ее выступает против Октябрьской революции в России и мало-по-малу превращается из «свободомыслящих» в клерикалов и апологетов полицейщины. Критики Жаксон де Фигейредо [Jackson de Figueiredo]и Тристао де Атайде [Tristao de Athayde]— наиболее типичные представители этого большинства. Другая небольшая часть интеллигенции из мелкобуржуазных слоев ориентируется в революционном направлении: она выступает за Октябрьскую революцию против империализма. Однако движение это развертывается на основе анархизма. Еще перед войной один из основоположников бразильского рабочего движения, португальский анархист Нено Васко (Neno Vasco), переводчик гимна «Интернационал» на португальский язык, публикует агитационную брошюру для крестьян («Georgicas» — «Георгики»), а после войны — книгу о синдикализме. После войны Жозе Ойтисика [Jose Oiticica]представляет среди анархистов лит-ую и социальную критику, Эверардо Диас [Everardo Dias]выпускает публицистические книги, направленные против католической церкви, а также посвященные жизни бразильских тюрем, а Фабио Лус [Fabio Luz]пишет новеллы и книги для детей, направленные против буржуазного общества. После 1922, с основанием коммунистической партии Бразилии, анархизм и анархистская лит-ра скатываются на позиции контрреволюции и в конце концов вовсе распадаются. Престизм — движение революционной мелкой буржуазии [1925—1926, большинство вождей которого позже капитулировало перед реакцией, — отразился в романе «Гул» (Bruhaha) Педро Мотта Лима [Motta Lima, скрывающим под «марксистской» фразеологией правооппортунистическое содержание. Мятущиеся настроения мелкобуржуазной интеллигенции, не нашедшие себе социального исхода, проявились в футуризме Жорже де Лима [Jorge de Lima]и Мануэла Бандейра [Manuel Bandeira. Общий кризис капитализма, борьба между кликами полуфеодалов, буржуазии и империалистов, борьба рабочих в Бразилии и расцвет социалистического строительства в СССР заставили левое крыло мелкобуржуазной интеллигенции искать союза с революционным пролетариатом. Представителями этого направления являются Ракел де Кейрос [Rachel de Queiros, романистка, написавшая роман о страданиях кастильского крестьянства «O quinze» (Пятнадцать), Озорио Сезар [Osorio Cesar, написавший книгу очерков об СССР, к-рый он посетил, новеллист Афонсо Шмидт [Affonso Schmidt, автор памфлетов в защиту негров и против империализма. Большинством мелкобуржуазной интеллигенции уделяется значительное внимание  проблемам, связанным с СССР, проблемам империалистической войны, фашизма, жизни и борьбы рабочих и крестьян. Но политическое сознание этих слоев крайне неустойчиво. Часть их приближается к коммунистической партии, в то время как другая капитулирует, изменяет и приспособляется к реакции. Проблема создания пролетарского руководства мелкобуржуазным движением является для данного момента центральной. Рост революционного движения среди бразильского пролетариата и крестьянства и образование коммунистической партии Бразилии вызвали к жизни коммунистическую лит-ру. Журналы и газеты коммунистической партии Бразилии посвящены естественно гл. обр. публицистике. Одним из крупнейших коммунистических органов в Юж. Америке явилась бразильская газета «A Classe Operaria» (осн. 1925, с 1929 — нелегальная). Она разбудила и художественно-литературные силы — появились рассказы, повести, поэмы, критические статьи, пронизанные революционной идеологией. [Одним из представителей молодой революционно-пролетарской литературы Бразилии является Отавио Брандао (Octavio Brandao, р. 1896), подвергнутый в 1931 изгнанию и живущий в Москве. Его перу в частности принадлежат очерки «Бразильская тюрьма» и циклы стихотворений, посвященные борьбе бразильских трудящихся масс и соц. строительству в СССР (цикл «Поезд в пути», см. переводы в «Интернациональной литературе», 1934, № 2) — примеч. ред.. Среди поэтов, присоединившихся к пролетарскому революционному движению, следует отметить Лауру да Фонсека э Сильва Брандао [Laura da Fonseca e Silva Brandao, перешедшую от субъективной лирики к социальной сатире в форме басен и революционным поэмам. Бразильский фольклор чрезвычайно богат песнями, сказками, легендами и пр., отличающимися большой силой воображения и глубоким лиризмом. Эти произведения выражают часто протест против жестокой эксплоатации народных масс [например негритянская народная песня — «Quilombo» (Киломбо, т. е. укрепленный поселок белых рабов). Библиография: Wolf F., Le Bresil litteraire, Histoire de la litterature bresilienne, Berlin, 1863; Romero S., Historia da litteratura brazileira, 2 vv., Rio de Janeiro, 1888, 2 ed., 1902—1903; Magalhaes Y., A litteratura brasileira, 1870—1895, Lisboa, 1897; Pinheiro F., Curso elementar de literatura nacional, 1878; Goldberg I., Brazilian Literature, N. Y., 1922; Osorio de Oliveira, Literatura brazileira, 1924; Ronald de Carvalho, Pequena historia da literatura brasileira, Rio de Janeiro, 1919, 2 ed., 1922; Orban V., Litterature bresilienne, 2 ed., Paris, 1914 (словарь писателей и антология на франц. яз.); Romero S. a. Ribeiro J., Compendio de Historia da Literatura Brasileira, Rio de Janeiro, 1909; Brandenburger C., Brasilische Prosa, Sao Leopoldo, 1920; Его же, Brasiliens Geschichte und Literatur, Porto Alegre, 1929. О. Брандао... смотреть

T: 132