Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре»
(латышск, миф.) — покровитель лошадей (zirgu Usińš); празднование его приурочено к Юрьеву дню (23 апреля), у латышей Витебской губ. называемому Jeusend... смотреть
усень усе́ньм. "первый день весны", "шуточная песня, которую поют в сочельник под окном лиц, не пользующихся уважением", ср. авсе́нь, выше. Неубедитель... смотреть
м. "первый день весны", "шуточная песня, которую поют в сочельник под окном лиц, не пользующихся уважением", ср. авсень, выше. Неубедительно сравнение с лтш. Usins "пчелиное божество, покровитель лошадей", Usenis, Usainis – то же (М. – Э. 4, 409 и сл.), вопреки Зеленину (ЖСт. 15, 2, Отд. 3, 27), Шамбинаго (Этногр. Обозр. 61, 189), Аничкову (Вес. обряд. песня I, 316). Не связано также с лат. aurora, русск. утро, вопреки Потебне у Маркова (Этногр. Обозр. 63, 51), или с овес и сеять (там же). Ср. укр. провесень "начало весенних песен", поэтому, возм., из *овесень, как озимь (см.); ср. Потебня у Горяева, Доп. 1, 30. Но ср. также баусень, таусень (Марков, там же), в которых, вероятно, содержатся част. ба- и то-, ср. др.-русск. таусень, ксень в Хожд. Котова 109.... смотреть
Усень (только им. пад. ед. ч. муж. род.), усенький, а, е., , мѣст. = Усей. Не так родина, як всень рід. Чуб. IV. 674. Лежать всенькі троє. КС. 1883. III. 671. Кривеньке, маленьке збігало поле всеньке. Ном. заг. № 374. Ой шкода, шкода та синього цвіту, що він розсіявся по всенькому світу. Грин. III. 622. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 355.... смотреть