ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Языкознание языковедение, иначе лингвистика (от латинского lingua, язык), глоттика или глоттология (от греческого γλώσσα, γλώττα — язык) — в тесном смысле этого слова, Я. есть систематическое, научное исследование явлений языка в их причинной связи. В более обширном смысле под Я. следует понимать всякое исследование языка, всякое мышление об языковых фактах, хотя бы даже не научное и не систематическое. Человека, занимающегося Я., зовут по-русски языковедом, лингвистом, глоттологом, даже язычником. Я., как наука, обнимает собой ознакомление с языком или речью человеческой во всем ее разнообразии и ее научное исследование. Как и все другие ряды явлений, точно так же и явления языка представляют с первого взгляда хаос, беспорядок, путаницу. Человеческому уму врождена способность освещать этот мнимый хаос и открывать в нем стройность, порядок, систематичность, причинную связь. Проявление упорядочивающей, систематизирующей деятельности человеческого ума в применении к явлениям языка и составляет языковедение . Подготовительные работы совершаются здесь бессознательно, а отчасти и сознательно, каждым человеческим умом, даже вовсе научно неподготовленным. Каждый человеческий ум систематизирует, обобщает, ищет причин. В применении к языку, каждый отличает прежде всего самого себя от других, свою собственную речь от речи других людей; каждый отличает собственный, отечественный язык от других языков, если только имел возможность их слышать; каждый отличает предложения и фразы со смыслом от того, что не составляет предложения и осмысленной фразы; каждый выделяет отдельные слова со свойственным им значением, в отличие от того, чего нельзя считать словом; никому не чужда разница значения так называемого внутреннего содержания и звуковых сочетаний, служащих для передачи этого значения. Быть может, не каждый даст себе отчет в этом своем понимании, не каждый в состоянии высказать его и формулировать, но что каждому нормальному человеку свойственно подобное понимание, хотя бы только в виде бессознательного чаяния — в этом не может быть ни малейшего сомнения. Наука Я. не вводит сюда ничего абсолютно нового; она только совершенствует и очищает мышление, освобождает его от балласта случайностей, и группу шатких, колеблющихся представлений заменяет цепью сознательных, строго определенных понятий. Вообще умственная деятельность по отношению к человеческому языку проявляется в следующих направлениях: 1) просто мышление о лингвистических вопросах, 2) чтения и беседы по этой части и вообще обучение других, и 3) писательская литературная деятельность. Эта последняя может, с одной стороны, то распространяться на целое науки или же на целые ее отделы во всей их совокупности, то принимать вид монографических рассуждений и статей; с другой стороны — или сосредотачиваться на приготовлении и упорядочении научного материала, или же создавать научные обобщения. Сюда же относятся энциклопедического характера обозрения целой науки или ее отделов. Все эти разветвления умственной деятельности по части лингвистических вопросов объединяются общей им всем ассоциацией с представлением языка или речи человеческой; все они, вместе взятые, составляют совокупность как смутных представлений человеческого ума о явлениях языка, так и ясных, строго определенных научных понятий. На европейской почве Я. выросло из классической филологии; отсюда его первоначальные достоинства и недостатки. К достоинствам следует причислить точность в мелочах, критическое отношение к подробностям, умение извлекать тонкие выводы из указаний, доставляемых памятниками языка, и т. д. Чувствительными недостатками, перешедшими от филологии и мешающими свободному развитию и всестороннему прогрессу Я., были и отчасти до сих пор остаются балласт эрудиции, придавливающий мышление и обуславливающий известную научную немощность и ограниченность, и отсутствие действительно научных отвлечений (абстракций), свойственных естественным наукам. Конечно, этот упрек относится не ко всем языковедам, а к их громадному большинству. В прежней филологии таились некогда зародыши всех психических и социальных наук, только понимаемых превратно, т. е. исключительно по-книжному, в отвлечении от жизни, да к тому же с отпечатком одностороннего обожания творческих умов древности. И теперь еще односторонний "классический филолог" относится к фактам умственной жизни совершенно иначе, нежели исследователи новейшей формации: где, например, языковед или социолог сопоставляет факты для обобщений и всесторонних выводов, там истый филолог в старинном вкусе наслаждается и щеголяет эрудицией. Происхождением Я. из филологии объясняется и то, что особую прелесть для многих лингвистов имеет исследование древних, мертвых языков. Между тем такой метод, при котором начинают с рассмотрения предметов уже несуществующих и тем самым недоступных непосредственному наблюдению, вместо того чтобы, по примеру естественников, начинать с того, что доступно исследованию, и затем идти назад к тому, что недоступно, — такой метод следует считать малоплодотворным. Археологический характер Я. отразился в стремлениях даже серьезных ученых к реконструкции или воссозданию разных "праязыков", "первобытных языков", в особенности же индоевропейского праязыка. Пытались даже составлять цельные тексты на этом воссоздаваемом языке (сказка, сочиненная А. Шлейхером и напечатанная в одном из томов "Beitr äge zur vergleich enden Sprachforschung"). В статье Язык и языки (см.) показана неправильность взгляда на язык как на организм. Столь же неправильно мнение, считающее Я. "наукой естественной" ("Die Sprachwissenschaft ist eine Naturwissenschaft" — A. Schleiche ü r, Max М üller и др.). Другие, совершенно ошибочно и нелогично противопоставляя "естественности" "историчность", причислили языковедение к наукам "историческим". По своему существу Я. есть наука психологическая и социологическая. В науках естественных, отвлекаясь от временной последовательности, мы имеем всемирные физические, химические и т. п. явления, равно как и физиологические явления органического мира; применяя же понятие или категорию последовательности изменений во времени, получаем временной ряд морфологических преобразований в устройстве животных и растений, последовательность геологических наслоений, историю всего физического мира. Эти две научные точки зрения применимы и к Я.: определяя всеобщие, общечеловеческие психические и физиологические условия существования и воспроизведения речи человеческой, мы обходимся без истории; рассматривая языковые факты и явления во временной последовательности, получаем историю языка. В Я., в обширном смысле этого слова, мы можем — с точки зрения идейной ценности — различать три степени: 1) описательное языкознание и простое знание языковых фактов, как из области "живого" и вообще устно воспроизводимого языка, так и из области языка литературного, "писанного" (по-немецки Sprachbeschreibung, Sprachkenntniss; по-французски linguistique descriptive; по-чешски jazykopis; по-польски językoznawstwo opisowe). 2) Подготовительное исследование языков (по-немецки Sprachforschung; по-французски recherches linguistiques pr é paratoires; по-чешски jazykozpyt, по-польски przygotowawcze badanie ję zykó w), сопоставление языковых фактов и извлечение из них выводов, как в области одного языка, так и при сравнении разных языков. 3) Высшее, обобщающее, философское языковедение, " философия " языка (нем. Sprachwissenschaft, франц. linguistique philosophique, чеш. jazykověda, пол. wiedza ję zykowa, j ęzykoznawstwo filozoficzne, filozofja mowy ludzkiej), обнимающее вершины лингвистических обобщений и дальше всего идущих выводов, в связи c общей системой научного мировоззрения. Описательное Я. снабжает материалом подготовительное исследование языков, а это последнее дает необходимое фактическое основание обобщающему Я. Из предшествующего явствует, что вспомогательными науками Я. следует считать прежде всего психологию и социологию. Ввиду великой важности периферических, произносительных и воспринимательных явлений речи человеческой, неизбежно для лингвиста знание некоторых данных из анатомии и физиологии человеческого и вообще животного тела, равно как и из акустики. Действие органов произношения должно происходить согласно законам механики. Поскольку в языкознании применяются количественные понятия, желательно также знание математики, не только низшей, но и высшей. Частью как исследующие общую фактическую почву, частью как поставляющие более или менее обильный лингвистический материал должны быть лингвистом принимаемы в соображение антропология, биология (по крайней мере, биология животных), этнография, археология. Аналогии или сходства отношений исследуемых фактов в их психической основе с отношениями, встречаемыми в его собственной науке, языковед находит во всех других науках психологически-социологических: в мифологии, в этологии (науке об обычаях), в эстетике, в политической экономии и т. д. Распределение лингвистических вопросов на известные группы можно производить с различных точек зрения: исследование индивидуального языка противопоставляется исследованию языка племенного, исследование индивидуального развития в области языка — исследованию истории племенного языка данной общественной группы. Другое деление Я. мы получаем, обратив внимание на начало языка или его происхождение во всем человечестве, в противоположность языку уже сложившемуся, готовому. Для индивида начало его языка равняется началу его языкового развития; для всего человечества начало языка равнозначно с началом его истории. B связи с вопросом о начале языка находятся другие общелингвистические вопросы, составляющие принадлежность высшей ступени этой науки. Считая язык характеристическим признаком человечества, в отличие от животных, языковедение, называемое также "философией языка", ставит себе вопросы: что такое язык? какие законы управляют его развитием и историей? каково его значение? как произошла и как все вновь происходит, как возрождается речь человеческая? какие представления могут в ней обнаруживаться? почему в одних языках существуют явные экспоненты известных идейных отношений, тогда как в других языках те же отношения остаются в сфере скрытых или потенциальных представлений? Задачи Я., нарождающиеся при исследовании уже готовых, племенных или национальных, языков, составляют предмет грамматики в самом обширном смысле этого слова. С объективно-психологической точки зрения грамматика распадается на следующие отделы: 1) звуковой стороной языка, как в ее преходящих проявлениях, так и в ее постоянной психической основе, занимается фонетика, фонолоия, звукоучение, распадающееся на несколько частей: антропофонику, или наблюдательно-опытную фонетику в области органов произношения (фонации) и воспринимания (аудиции с перцепцией); психофонетику, наблюдающую, исследующую и обобщающую фонетические факты идейного характера из области языковой церебрации, в применении к звуковой стороне языка; фонетику историческую, сопоставляющую фонетические представления разных эпох языковой жизни и вообще сравнивающую фонетические факты как в порядке хронологическом, так и в порядке топографическом (сравнительная фонетика). Кроме фонетики, под понятие грамматики подходят: 2) семасиология (семантика), т. е. наука о значении или об ассоциациях внеязыковых представлений (идей) с представлениями строго языковыми. 3) Морфология, или наука о строе языка в самом обширном смысле этого слова, распадающаяся на: а) морфологию в тесном смысле, т. е. науку о построении отдельных слов и словоподобных единиц языка, и б) синтаксис, т. е. науку о построении предложений и их сочетаний, равно как о связи слов в предложении и об их взаимной зависимости. 4) Лексиология, или наука о словах и выражениях самого разнообразного содержания и самого разнообразного объема. 5) Этимология, или наука о родстве и происхождении слов и их частей. Этимология хотя бы только одного языка возможна лишь тогда, когда она основывается на так называемой сравнительной грамматике. В семасиологии и этимологии мы имеем дело единственно с ассоциациями представлений по сходству, тогда как в трех остальных частях грамматики играют роль оба рода ассоциаций, как по сходству, так и по смежности. В морфологии, в самом обширном смысле этого слова, мы имеем дело с описанием строя предложений, слов и их частей, с определением порядка, в каком эти части следуют друг за другом, равно как и с определением их взаимной зависимости. В синтаксисе самыми простыми, далее неделимыми единицами являются слова и постоянные выражения, равносильные словам; в морфологии же в тесном смысле или в науке о строе слов самым простым элементом является морфема, т. е. комплекс звуковых представлений, объединяемый в одно целое ассоциацией с известной группой представлений из области или строя слов (представления морфологические), или их значения (представления лексические и семасиологические). В разных языках морфемам свойствен различный вид и различные способы сочетания друг с другом в большие языковые целые: основы (темы), слова и т. д. Одна морфология языков односложных, точнее говоря — одноморфемных, вроде китайского; другая морфология в языках "агглютинирующих"; опять другая в языках флексийных на семитический лад, другая в ариоевропейских языках состояния относительно первичного, еще другая в тех же ариоевропейских языках на более поздней ступени развития, со стремлением к децентрализации слов. То же замечание относится более или менее и к синтаксису. Между морфемами таких, например, языков, как русский, различаем, с одной стороны, морфемы корневые, корни слов, с другой стороны — морфемы прибавочные, приставочные, аффиксы (суффиксы), которые могут быть или "представками", префиксами, занимающими место перед корневой морфемой, или же "послелогами", постфиксами, следующими за корневой морфемой. С точки зрения синтаксической — приставки или аффиксы могут быть двоякого рода: одни из них образуют только основы или темы слов, еще не готовых синтаксически; другие образуют готовые слова, могущие быть живыми частями предложения. Первые из них носят название аффиксов или приставок в тесном смысле, другие — окончаний или флексийных "представок" (такими приставочными флексийными показателями или экспонентами являются так называемые "члены" или артикулы языков романских, английского, немецкого и др., равно как и предлоги во всех языках). Применяя к отдельным частям грамматики любого языка понятие хронологической последовательности, сравнивая разновременные состояния одного и того же движущегося во времени языкового материала, получаем историю языка. Грамматика, будь это грамматика одновременного языкового состояния, или же историческая грамматика, рассматривает отдельные племенные языки порознь. Идя дальше, мы можем взглянуть на отдельные языки как на неделимые целые, как на неделимые единицы, чтобы дать их общую характеристику и классификацию языкового мира. Все до сих пор названные отделы науки мы подводим под понятие чистого языковедения, т. е. науки о языке без связи с другими группами явлений, составляющими предмет исследования других наук. Кроме того, имеется прикладное языковедение, точнее — применение лингвистических данных, с одной стороны, к рассмотрению вопросов из области других наук, с другой — к делам общественной и умственной жизни вообще. Занятие языковедением, как и всеми другими науками с психологической основой, является прямым применением сократовского γνώθι σεαυτόν (познай самого себя). Хотя из Я. извлекалось до сих пор мало практической пользы, но тем не менее мы имеем право предполагать, что в недалеком будущем применение Я., как и его основной науки — психологии, сыграет весьма важную роль как в педагогике, так и в разных сферах практической жизни. До сих пор на разные проявления общественной жизни часто смотрели материалистически; теперь очередь за психологией, и вместе с ней за наукой раr excellence психологической, какой является Я. Применение данных и выводов Я. к вопросам из области других наук уже и теперь довольно обширно. Как лингвистический метод, так и результаты лингвистических исследований применялись к сравнительной мифологии, к сравнительной этологии (истории обычаев и нравов), совместно с историей права, к праистории человечества, особенно народов ариоевропейских. Воссоздавалась даже с помощью Я. картина "первобытной культуры" праариоевропейского народа, хотя собственно относившиеся сюда выводы были весьма шатки и слишком торопливы. С помощью исследования заимствованных слов мы можем с большой точностью делать выводы о взаимном культурном влиянии одного народа на другой. Вообще можно пользоваться данными Я. при исследовании истории культуры; можно применять лингвистические выводы при антропологических исследованиях. Необыкновенную цену приобретает применение Я. в психологии: язык дает нам особое, своеобразное "языковое знание" (см. Язык и языки). Все большее значение должны приобретать применения Я. в дидактике, как при обучении и изучении чужих языков (метод синтетический, метод аналитический, метод натуральный), так и при развитии ума и особенно наблюдательности с помощью обучения собственному, отечественному языку. Указания Я. могут быть весьма ценны в области самообучения, представляющего, в применении к языковедению, три ступени: 1) низшая ступень ограничивается сопоставлением и сравнением фактов в пределах одного индивидуального языка или же в пределах так называемого племенного языка, являющегося приблизительным средним выводом и абстракцией из суммы целого множества языков индивидуальных. 2) Вторая ступень состоит в сопоставлении и сравнении соответствующих друг другу явлений в разных языках, родственных и не родственных. 3) На третьей, высшей ступени в области лингвистического самообучения можно стремиться к далеко идущим обобщениям, основанным на выводах из всего того, что составляло предмет занятий на двух предшествующих ступенях. Сознательное и умелое отношение к правилам орфоэпии (правильной речи) и орфографии (правильного письма, правописания) возможно только при точном усвоении начал Я. как науки. В связи с этим состоит искусство очищения данного языка от чужих или же неуместных наносных элементов — так называемая пурификация языка (языковой пуризм). Дело языковедов — определять в каждом отдельном случае, насколько данное слово или оборот, появившийся под влиянием чужих языков, подвергся уже надлежащей ассимиляции и удовлетворяет известной потребности языка, т. е. в какой мере можно оправдать его употребление. Материал как для грамматических, так и для всяких других лингвистических исследований и выводов черпается из следующих источников: 1) из самих живых языков во всем их разнообразии, как из материала, данного непосредственно и доступного не только всестороннему наблюдению, но даже экспериментам; 2) из собственных имен мест (названия местностей), людей (имена и фамилии) и животных; 3) из языка детей и дисфатиков (людей, в большей или меньшей степени обиженных природой со стороны языка), исследование которых дает начало языковой эмбриологии и патологии; 4) из данного языка в устах иноплеменников; 5) из следов влияния данного языка на другие языки, т. е. из слов, оборотов и всех других особенностей, усвоенных из данного языка другими языками; 6) из памятников языка, т. е. из проявлений всякого рода графически-фонетических и вообще графически-языковых ассоциаций в самом обширном смысле этого слова. Сюда относится вся литература, вся письменность, все, что когда-либо было написано на данном языке. Особенное значение имеют тексты, записываемые для грамматических, диалектологических и вообще лингвистических целей, равно как и древние памятники из эпох жизни данного языка, недоступных непосредственному наблюдению. Не менее важными для ознакомления с особенностями языка являются письма и всякого рода письменные произведения людей не вполне грамотных, т. е. не вполне овладевших орфографическими правилами, и вообще людей, не в достаточной степени освоившихся с данным литературным языком. Равным образом сюда относятся всякие надписи, как прежние, так и современные, исследованием которых и использованием для лингвистических выводов занимается дисциплина, называемая эпиграфикой; таковы надгробные надписи, надписи в память каких-либо событий, вывески, стенные надписи в самых разнообразных местах и т. д. Как речь дисфатиков (людей неправильно говорящих) представляет много данных для определения особенностей языка говоримого и представляемого говоримым, точно так же из писаний людей не вполне грамотных можно извлечь много данных для определения особенностей языка писанного или представляемого писанным. Как к тем, так и к другим можно применять метод не только наблюдательный, но и экспериментальный. Особую разновидность памятников представляют слова данного языка, рассеянные в памятниках иноязычных, например слова из разных языков Европы в латинских и греческих памятниках разных времен, разноплеменные названия у арабских писателей и т. п. Совокупность всех особенностей и принадлежностей того или другого языка, весь его "строй и состав" стараются совместить и представить так называемые грамматики и словари, взаимно друг друга пополняющие. Грамматики могут быть: а) практические, описательные, в которых так называемые правила, независимо от своего большего или меньшего научного обоснования, служат прежде всего мнемотехническим средством; б) теоретические, систематические, критические. Возможно в грамматике соединение обоих этих элементов или стремлений. Точно так же и словари могут быть: а) практические, б) теоретические, исторические, этимологические и т. д. Здесь еще более, чем в грамматике, возможно сочетание практичности с теоретичностью. Исторический словарь дополняет историческую грамматику, словарь этимологический — сравнительную грамматику. Как в области грамматики, так и в области лексикографии (составления словарей), рядом с сочинениями, старающимися обнять весь предмет, существуют тоже монографические труды, с одной стороны, занимающиеся разбором разных специальных вопросов, с другой — представляющие упорядоченное собрание слов или из какого-либо памятника, или из известной местности, или какой-либо языковой территории (диалектические словари). Если Я. должно в самом деле стать точной наукой, оно должно научиться орудовать абстракциями, общими понятиями, наподобие того, как это имеет место в настоящих точных науках. Издания памятников, текстов и т. п., составление словарей, грамматические описи отдельным языкам или же группам языков, вообще всякое другое упорядочивание языковых данных — всё это только приготовление материала для истинной науки, подобно тому как самым старательным образом систематизированные собрания метеорологических наблюдений не составляют еще науки метеорологии. Много теряя в сравнении с механикой, астрономией, физикой, химией, Я. значительно выигрывает при сопоставлении с совокупностью биологических естественных наук, метод которых оставляет желать многого с точки зрения точности умозаключений. Но как в биологических естественных науках, точно так же и в Я. возможны далеко идущие обобщения и гипотезы, бросающие свет на целые ряды подробностей в их взаимной связи. Сама природа фактов, составляющих предмет лингвистического исследования, всегда, однако, будет требовать и мелочного занятия подробностями. Так, например, точное исследование генезиса отдельных слов и групп слов никогда не потеряет своей прелести как в глазах самих языковедов, так и в области так называемого прикладного языковедения (психология и социология, исторические науки). Племенных и национальных языков имеется, может быть, несколько тысяч, человеческой же жизни, даже при самых блестящих способностях и обилии свободного времени, хватает на ознакомление едва только с маленькой частичкой этого множества. Отсюда ясно, что Я. и теперь, и в будущем может составлять одно законченное целое единственно только в недостижимом идеале. Ни одна человеческая голова не в состоянии обнять все богатство и разнообразие лингвистических фактов. Каждый исследователь совмещает в своей голове только обрывок, только небольшую дробь целого, которая, однако, позволяет ему составить себе общий взгляд на целое и рисовать в воображении более или менее полную картину жизни языка вообще. Как из кусочка кристалла, встречаемого в действительности, ум минералога воссоздает картину целого, так из усвоенной нами частички знания мы можем составить себе понятие об однородном целом, к которому принадлежит эта частичка. Поэтому, хотя Я. и существует только в обрывках, пополняющих взаимно друг друга или даже вовсе между собой не связанных, тем не менее каждый ум с логическим мышлением может себе представить, чем оно должно бы быть в идеале. Метод Я., несмотря на его несовершенство, делает возможным предсказание будущего, т. е. предсказание явлений, имеющих воспоследовать когда-нибудь на линии исторического продолжения данного языка, конечно при предположении, что хронологически последовательный ряд носителей этого языка не будет прерван, т. е. не перестанет существовать народ или племя, говорящее на этом языке. История языкознания. Я. в строгом смысле этого слова является наукой европейской, точнее — европейско-американской. Теперь, благодаря влиянию европейской науки, представляемой особенно немцами и англичанами — профессорами японских университетов, в трудах над развитием новейшего научного Я. принимают участие и японцы. Исследованием речи человеческой занимались гораздо раньше, в различных странах и у различных народов, независимо от связи с другими народами и не принимая в соображение родства языков: в Китае, в Японии, в Египте финикиян, в Ассирии, в Индии, в Греции, в римском государстве, у евреев, у арабов, в разных европейских странах. Везде первый толчок к размышлению над особенностями языка исходил от потребности обозначать на письме слова и звуки, равно как и от желания понимать памятники собственного языка (комментарии, сборники слов с пояснениями и т. п.). Отсюда произошло разложение текущей речи на предложения, на отдельные слова, на слоги и наконец на дальше неделимые звуки. Сообразно с тем, на чем именно останавливались мыслители, совершенствовался и становился все более тонким грамматический анализ; с другой стороны, развивалось и упрочивалось письмо. Размышлению над особенностями собственного языка содействовала и потребность переводить с чужих языков или на чужие языки. Так, например, ассирийцы пытались переводить на свой язык найденные в их стране, в виде клинообразных надписей на скалах аккадско-шумерские памятники. Древнейшие лексикографические или словарные труды китайцев восходят к 1000 г. до Р. Х. Тонким и строгим, как фонетическим, так и морфологическим, анализом языка превзошли всех остальных индийские грамматики, побуждаемые к тому потребностью точного комментирования Вед. Их древнейшие известные нам труды восходят приблизительно к VI столетию до Р. Х., самый же знаменитый индийский грамматик, Панини, жил в IV столетии до Р. Х. Если бы не громадное влияние индийских грамматиков на умы европейских исследователей в конце XVIII и в начале XIX столетия, не был бы возможен блестящий расцвет "сравнительной грамматики" и вообще Я. на европейско-американской почве. Древние греки, интересуясь языком более как "орудием мышления" и не различая надлежащим образом логики и грамматики, сделали немного для развития чисто лингвистических понятий, но все-таки их великие заслуги в области анализа категорий слов и частей предложения не подлежат ни малейшему сомнению. Римляне, как их подражатели, собственными усилиями не особенно подвинули эту науку, хотя и им нельзя отказать в поучительных наблюдениях. Как те, так и другие упрочили грамматическую терминологию и старательно исследовали разные подробности, не лишенные цены даже для нынешнего Я. В средние века мы видим падение научного мышления вообще и мышления грамматического в частности. Несмотря на это, именно на рассвете средних веков зарождается переворот во взглядах на языки земного шара, благодаря первобытному христианству. Под лозунгом "всяк язык да исповедует Бога" стали переводить Библию на различные языки, а проповедники старались усваивать себе языки обращаемых в христианство народов. Позже, под влиянием централистических стремлений, это движение ослабело. Ислам с самого начала действовал в смысле арабской исключительности и не признавал вовсе равноправности других языков; Коран должен был быть изучаем в подлиннике. Арабский язык распространялся, но вместе с тем портился. Поэтому оказались нужными правила настоящего, образцового языка, и этой нужде обязано своим возникновением арабское языковедение, развившееся на основании грамматических категорий Аристотеля. Грамматические школы процветали у арабов с VII по XII столетие. Исследования арабских грамматиков имели влияние на евреев, язык которых, вследствие их рассеивания, распался на множество разновидностей, значительно между собой различавшихся; в особенности получилось большое разнообразие в произношении гласных, в еврейском письме не обозначаемых. Отсюда толчок к филологическому изучению еврейского языка, с целью упрочить однообразное произношение; а так как это изучение происходило под арабским влиянием и так как, с другой стороны, христианские богословы также изучали еврейский язык, то арабские грамматики посредственно воздействовали на христианских богословов. В западной Европе с XII столетия воцарилось исключительно схоластическое образование, основанное на латинском языке. Язык рассматривали в то время a priori, т. е. подгоняя насильно языковые факты под известные предвзятые формулы. Выработался известный идеальный тип предложения и слова, и этим образцом измеряли все проявления живого языка. Материалом служили языки "мертвые", исключительно книжные — прежде всего поздняя латынь. Ученость средних веков сосредоточил в себе в XVI столетии Санчес (Sanchez, Sanctius). Его "Minerva" (1587) может быть признана высшим выражением деятельности схоластиков на лингвистическом поприще. В восточной Европе позднейшая греческая ученость также работала в области исследований языка; ее взгляды, вместе с Восточной церковью, перешли к славянам, до русских славян включительно. С другой стороны, благодаря соседству с Польшей Русь подвергалась также влиянию западной, латинской Европы, т. е. Рима. В новые века, с конца XV столетия, лингвистический материал обогатился и углубился в трех направлениях: 1) реформация вывела на историческое поприще народные языки (linguae vulgares) против церковной латыни. 2) Географические открытия обратили внимание на новые народы и новые языки. 3) Так называемый "гуманизм" в области литературы и искусств представил в новом свете народы греческий и римский, вместе с их языками и литературами. Несмотря на все это, направление языковых исследований изменялось весьма медленно; стилистика все еще продолжала казаться более важной, чем грамматика. Новая эпоха в философских взглядах на язык начинается с Локка (исследование о возникновении понятий, обозначаемых именами и глаголами, и локалистическая теория падежей). Во Франции еще в середине XVII века появилась "философская грамматика", иначе — "грамматика всеобщая или рациональная" (grammaire g énérale on raisonné e), результаты которой помещены в сочинении "Grammaire g éné rale de Port-Royale", составленном учеными отшельниками из Пор-Рояля, в особенности Арно и Ланселотом, и изданном в 1660 г. Эта "M é thode de Port-Royal" имела во Франции целый ряд подражателей, чуть ли не до нашего времени включительно. В Германии также составлялись общие или "философские" грамматики, основанные на классификации языковых явлений по предвзятым формулам и логическим категориям и вообще на смешении грамматики с логикой. Самым выдающимся представителем этого узкого взгляда на природу языка и на задачи грамматики был в первой половине XIX столетия К. Беккер, автор сочинения "Organi s mus der Sprache", потерявшего весь свой кредит вследствие обстоятельной критики Штейнталя. Умственное движение, вызванное Локком, охватило разные европейские страны. Христиан Вольф († в 1754 г.) привел в порядок научную терминологию для логики и грамматики. Все, что было сделано в этом направлении, сгруппировал Г. Германн, в сочинении "De emendanda ratione graecae grammaticae" (1801). Все еще продолжали относиться к языку a priori, и вместо объяснения и разбора действительных форм ставили на первом плане логику и философию. Теми же взглядами на язык руководствовались тогдашние академии наук. Берлинская академия объявила тему на соискание награды, которую получил Иениш за сочинение "Das Ideal einer vollkommenen Sprache". В том же духе высказывались догадки о начале языка, причем старались открыть, который из существующих языков следует считать праязыком, и затем объяснить, почему он испортился. Только Гердер в 1776 г. имел храбрость высказать, что происхождение речи следует объяснять из самого существа человека, но и он впоследствии отказался от этого взгляда. Другое направление возникло по почину Лейбница, которого мы и должны считать настоящим прародителем новейшего языковедения. Он первый порвал с предположением, что еврейский язык был первоначальным языком всего человечества, и по отношению к исследованию языков стал на действительно научную точку зрения. Он высказал мнение, что "исследование языков должно основываться на началах точных наук". Он считал превратным начинать исследование с того, что неизвестно и недоступно, т. е. с древних языков, вместо того чтобы приступить прежде всего к новым языкам, доступным непосредственному наблюдению. Этим своим требованием Лейбниц опередил не только всех современных ему ученых, но также многих из числа нынешних. Он особенно напирал на сравнение всех языков, хотел группировать европейские языки по их родству, признавал родство языков мадьярского, финского, турецкого и монгольского. В этих попытках и стремлениях Лейбница кроется зародыш так называемой "сравнительной грамматики", расцветшей столь пышно в XIX столетии. Следуя духу своего времени, он занимался и общими вопросами языковедения (начало языка и т. п.), но требовал при этом метода сравнительного. Лейбниц не только давал советы филологам, но обращался с просьбами о сотрудничестве и содействии к миссионерам, путешественникам, монархам. В 1713 г. он писал Петру Великому, развивая свои мысли о лингвистических вопросах. Он приготовлял программы исследований и сопоставлял слова, перевод которых на разные языки считал желательным. Екатерина II, будучи еще великой княгиней, воодушевилась мыслью Лейбница, пожелала создать "всеобщий словарь" и убедила Дюмареска, капеллана английской фактории в Петербурге, взяться за это дело. Следствием этого явился "Сравнительный словарь восточных языков" ("Vocabulaire comparatif des langues orientales"), a в 1786 г. вышел I том "Императорского словаря" ("Dictionnaire imp é rial"), обнимающий собой 285 слов в переводе на 51 язык Европы и 149 языков Азии. В том же направлении еще раньше работали Реляндус (Relandus, "Dissertationes misc.", 1706—1708), доказавший взаимное родство малайских языков и установивший "закон звуковых изменений", и Людольф (Ludolf), указавший на то, что надо основываться на сравнении грамматических форм, а не на случайных этимологиях. Лоренцо Гервас (Hervas), знаменитый знаток американских языков, в "Catalogo de las lenguas" (1800—1802) указал на взаимное родство семитических языков, равно как и на родство санскрита и греческого языка, превосходно сгруппировал американские языки и вообще положил основания для научной классификации языков. Некоторые исследоват

Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре»

ЯЗЫКОСОСЫ →← ЯЗЫКОГЛОТОЧНЫЙ НЕРВ

Смотреть что такое ЯЗЫКОЗНАНИЕ в других словарях:

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языковедение, иначе лингвистика (от латинского lingua, язык), глоттика или глоттология (от греческого γλώσσα, γλώττα — язык) — в тесном смысле этого с... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

        лингвистика, языковедение, наука о Языке. Объектом Я. является строение, функционирование и историческое развитие языка, язык во всём объёме ег... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. -я и ЯЗЫКОВЕДЕ-НИЕ, -я, ср. Наука оязыке3 (в 1 и 2 знач.),лингвистика. II прил. языковедческий, -ая, -ое.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание ср. Научная дисциплина, изучающая язык (2*1-3) и законы его развития; лингвистика.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание с.linguistics pl.; science of language сравнительное языкознание — comparative philology

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание лингвистика, языковедение; глоттология, компаративистика Словарь русских синонимов. языкознание языковедение, лингвистика Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. языкознание сущ. • лингвистика • языковедение Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. языкознание сущ., кол-во синонимов: 19 • акцентология (1) • глоссология (3) • глоттология (4) • грамматология (1) • дериватология (2) • компаративистика (4) • лексикография (5) • лексикология (8) • лингвистика (73) • морфонология (2) • ономасиология (3) • семасиология (3) • филология (59) • фонология (3) • фономорфология (1) • экстралингвистика (1) • этимология (8) • языковедение (5) • языкоз (1) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

(языковедение, лингвистика) — наука о естественном человеческом языке вообще и о всех языках мира как индивидуальных его представителях. Место Я. среди других наук. Я. н социальные науки. Поскольку язык является важнейшим средством коммуникации в обществе (см. Язык и общество) и тесно связан с мышлением и сознанием (см. Язык и мышление, Маркс К., Энгельс Ф. о языке, Ленин В. И. о языке), Я. входит (в качестве одной из центр, наук) в круг гуманитарных (социальных) науч. дисциплин, исследующих человека и человеческое общество. Из этих наук с Я. теснее всего 618 ЯЗЫКОЗНАНИЕ связана этнография и ее разл. области, разрабатывающие, в частности, общие принципы функционирования языка в обществах разных типов, в т. ч, и в архаичных, или «первобытных», коллективах (напр., проблемы табу, эвфемизмов, в теории номинации — наименований, связанных с характеристиками архаичного сознания, и т. д.). Я. как наука о языковом общении все ближе связывается с совр. социологией (см. Философские проблемы языкознания, Социолингвистика, Социологическое направление). Разные виды коммуникации в обществе исследуются Я., теорией коммуникации, культурной антрополог и-е й (изучающей коммуникацию посредством любых сообщений, не только и не столько языковых и знаковых) и семиотикой. Естеств. язык — наиболее важная (и лучше всего изученная) знаковая система, поэтому Я. часто рассматривается как важнейшая из семиотич. дисциплин. Среди них Я. оказывается центр, наукой, поскольку язык служит средством для построения целого ряда текстов (в частности, в худож. лит-ре) и систем (семиотич. моделей мира), изучаемых семнотич. дисциплинами. Для исследования языковых текстов, служащих знаковым задачам «надъязыковых» систем (мифологии, ритуала, религии, философии и т. п.), соотв. иауч. дисциплины обращаются за помощью к Я. н к ряду науч. дисциплин, пограничных с Я.,— к филологии, исследующей тексты, герменевтике, занимающейся пониманием текстов, и т. д. Но вместе с тем решение каждой из таких задач должно специально исследоваться и в Я., т. к. любая новая социальная функция языка существенно влияет иа нек-рые его уровни. Необходимым оказывается возникновение промежуточных дисциплин, соприкасающихся с Я., таких, как лингвистич. поэтика, во мн. отношениях сближающаяся с лингвистикой текста, исследующей языковые законы построения текстов, в т. ч. и художественных (см, Язык художественной литературы). Соотношение между Я. и др. науками можно исследовать в зависимости от характера знаковой (или незнаковой) природы предмета каждой из этих наук. Теснее всего с Я. из семиотич. дисциплин сближается грамматология — наука о письме (поскольку есть виды письма, лишь косвенно связанные с языком, грамматология в целом не входит в Я.). Кинесика (см. также Жестов языки) соприкасается с Я., в особенности на уровне семантики (как и раздел грамматологии, исследующий иероглифику). Ключевая роль Я. для мн. смежных гуманитарных наук делает выводы Я. важными для всего гуманитарного знания в целом. Ист. Я. по своим методам сближается с историей н др. науками, исследующими изменение во времени социальных структур, развитие к-рых в ряде случаев определяет и пути языковой эволюции, и развитие культуры, лит-ры, искусства и др. Одной из важнейших проблем является выяснение того, в какой мере развитие одного из этих рядов эволюционирующих явлений причинно влияет на эволюцию другого ряда. Ист. Я. соотносится с большим числом ист. дисциплин, на выводы к-рых оно опирается. Многообразие функций языка в обществе и тесный характер его связи с мышлением и с психич. деятельностью человека делает весьма гибким взаимодействие Я. с соответствующими социальными и психологич. науками. Особенно тесны связи Я. с психологией, уже в 19 в. вызвавшие вторжение психологич. методов и идей в Я. (см. Психологическое направление). В 50-х гг. 20 в. образовалась новая пограничная с Я. наука — психолингвистика. Развитие идей порождающей грамматики привело к ее ор-ганич. слиянию с когнитивной психологией и к постепенному включению Я. в круг фундаментальных когнитивных наук и их приложений, объединяемых общим термином «искусственный интеллект». Считавшиеся общими для Я. и психологии вопросы соотнесения языка и мышления интенсивно изучаются совр. логикой, философией языка и одновременно составляют содержание лингвистич. семантики. Я. и естественные науки. Я. и математика. Связи Я. не только с социальными науками и науками о человеке, но и с естеств. науками наметились еще в 19 в. Нек-рые предложенные еще А. Шлейхером аналогии между сравнительно-историческим языкознанием и дарвиновской теорией эволюции нашли поддержку в совр. науке. Дешифровка генетич. кода во многом основывалась на усвоении биологами опыта Я. и на типологич. аналогиях со структурой естеств. языка, к-рые продолжают изучаться и генетиками, и лингвистами. Методы сравнит.-ист. реконструкции пра-форм и определения времени расхождения между потомками одного праязыка в Я. оказались аналогичны сходным процедурам в молекулярной теории эволюции (определение белка — исходного источника для сопоставимых белков в разных организмах, установление времени разделения организмов в ходе эволюции). Контакт Я. с биологией осуществляется также при исследовании возможного наследств, характера оси. языковых способностей человека, что связано и с проблематикой глоттогенеза, и с разработкой идеи моногенеза языка. Более четко определился статус нейролингвистики, изучающей на основании лингвистич. данных функции и зоны центр, нервной системы, связанные в норме и патологии с языком. На границе Я. и психиатрии находится исследование особенностей речи при разных видах психич. расстройств. При психоанализе сосредоточивается внимание на бессозиат. речевых ошибках и на неосознаваемом содержании монолога пациента, произносимого в присутствии врача. И. А. Бодуэн де Куртенэ, Э. Сепир, М. М. Бахтин, Р. О. Якобсон, Э. Беивенист, исследуя связь науки о бессознательном с Я., отметили, что разные уровни языка в разной мере «автоматизированы» и ие осознаются говорящими. По мере развития нейролингвистики ставится вопрос о соотнесении разных частей теории языка с характеристиками работы соответствующих зон центр, нервной системы человека. Для'понимания особенностей физиологии человека именно язык играет особенно важную роль, что постепенно начинает учитываться и в теоретич. работах по психофизиологии, и в медицинских (психотерапевтич.) приложениях, имеющих аналоги в нар. медицине (заговорные тексты и т. п.). Совр. инструментальные методы экспериментальной фонетики связаны с применением разл. приборов, гл. обр. электроакустических (спектрографы, интоно-графы и т. п.), а также регистрирующие движения органов речи (артикуляцию). Фонетика поэтому особенно тесно связана с физикой и физиологией. Технич. задачи, связанные с увеличением эффективного использования каналов пе- редачи речевой информации и с устным общением с ЭВМ и роботами, представляют собой практически наиболее важные области прикладного Я. (см. Прикладная лингвистика), где проводится исследование речи и вычисление ее статистич. характеристик методами матем. теории информации, разработанной акад. А. Н. Колмогоровым и амер. математиком К. Шенноном. Связь Я. с теорией информации, стимул для изучения к-рой дали технич. приложения Я., вместе с тем приводит к четкой формулировке существенных проблем, связанных с характером акта общения и с социальными функциями языка. За свойственным нек-рым направлениям Я. 1-й пол. 20 в. сосредоточением только на изучении языка как «предмета в самом себе» с сер. 20 в. следует сближение Я. с физико-матем. науками, в частности с математикой; возникает особая область математики — математическая лингвистика, включающая матем. формальную (алгебраич.) теорию грамматик и статистич. теорию языка (использующую методы матем. статистики, теории вероятностей и теории информации). Методы матем. логики применяются для формального описания категорий естеств. языков. Я. оказалось той гуманитарной наукой, к-рая, не порывая связей с др. науками о человеке и его культуре, первой решительно стала использовать не только инструментальные методы наблюдения (в фонетике) и экспериментальные приемы (в психолингвистике), но и систематически применять матем. способы (в т. ч. и ЭВМ) для получения и записи своих выводов. Быстро развивается вычислительная лингвистика, цель к-рой — создание сложных систем обслуживания ЭВМ посредством языка, делающих возможным прямой разговор человека с ЭВМ, автоматич. переработку, запоминание, поиск и вывод информации в речевой форме и т. п. (иногда часть этих задач объединяют термином «инженерная лингвистика»). Существенна роль языка и Я. для компьютерной революции (в особенности в связи с появлением к сер. 80-х гг. персональных и др. компьютеров, способных вести диалог с «потребителем» на естеств. языке), что приводит к дальнейшему стимулированию роста именно тех областей Я., к-рые особенно важны для этих новейших практич. приложений. Мн. традиционные области Я. существенно изменяют методику исследования благодаря возможности использовать в них ЭВМ: становится возможным построение программ, реконструирующих разные альтернативные варианты фонология, и грамматич. уровней праязыков, машинное определение времени разделения родств. языков методом лекси-костатистики, составление - машинных словарей для обширных корпусов древних пнсьм. текстов и проведение на ЭВМ вспомогат. работ для дешифровки древних письменностей, запись в памяти машины полного грамматич. словаря конкретного языка и т. п. Характер применения этих вычислит, методов сближает вычислит. Я. с такими науками, как экспериментальная физика, где проверка определ. матем. моделей осуществляется путем обработки на ЭВМ соотв. экспериментального материала. Описание мира и его фрагментов в физике и др. естеств. науках использует естеств. язык; им в какой-то мере продолжают пользоваться и после выработки на его основе специального матем. языка; свойства естеств. языка сохраняют свое значение для этих наук н до настоящего времени. Поэтому необходимость учета особенностей естеств. языка и достижений Я. признаются крупнейшими представителями физики и др. естеств. наук. Принципы членения Я. иа разделы и состав Я. Эмпирически сложившиеся разделы Я., частично пересекающиеся и уже потому не образующие логически единой системы, можно представить как соотносящиеся друг с другом по нек-рым разл. параметрам. Общее Я. и частные науки о языке. Различаются наиболее общие и частные разделы Я. Один нз крупных разделов Я.— т. иаз. общее Я.— занимается свойствами, присущими любому языку, и отличается от используемых им частных языковедч. дисциплин, к-рые выделяются в Я. по своему предмету — либо по отд. языку (напр., рус. яз.— русистика, япон. яз.— японистика, и т. п.), либо по группе родств. языков (напр., романистика, изучающая ром. языки, тюркология, изучающая тюрк, языки, и т. п.), либо по географич. области, внутри к-рой группируются ареально и/или типологически близкие языки (напр., балканистика, кавказоведение и т. п.). Общее Я. устанавливает общие (или статистически преобладающие) черты всех языков как эмпирически — индуктивно, с помощью типологии, так и дедуктивно, исследуя общие (значимые для всех коллективов людей) закономерности функционирования языка (см. Универсалии, Функции языка), особенности любого речевого акта и текста и т. п. С 50-х гг. 20 в. развивается область общего Я., к-рая занимается выделением структуры и языка самой лингвистич. теории, называемой в широком смысле слова метатеорией Я. (в более узком смысле под метатеорией понимается часть общего Я., занятая сравнит, оценкой разных типов лингвистич. теорий). Общее Я. различает также разделы Я. в зависимости от членения самого языка на уровни (см. Уровни языка) и от ориентации данного раздела на ту или иную сторону языкового знака (слова) и текста (высказывания). Те разделы Я., к-рые преим. занимаются структурой означающих н означаемых и в меньшей степени теми неязыковыми явлениями, с к-рыми соотнесены знаки языка, называют иногда термином «внутреннее Я.», или «внутренняя лингвистика», в отличие от т. наз. «внешнего Я.», или «внешней лингвистики». Но поскольку язык как социальное явление описывает нек-рые внеязыковые события, деление на «внутреннее Я.» н «внешнее Я.» всегда условно и носит скорее количеств, характер (одни разделы носят более внутр. характер, другие — более внешний). Разграничиваются области Я., связанные прежде всего с означающей стороной единиц Я., необходимой для того, чтобы говорящий воспринял при речевом общении передаваемый ему текст. Фонетика ориентирована на звуковой уровень — непосредственно доступную для человеческого восприятия звуковую сторону. Ее предметом являются звуки речи во всем их многообразии. Они исследуются с помощью приборов, фиксирующих артикуляционные (физиологические) и акустич. характеристики звуков. Фонетисты опираются и на возможности слухового аппарата человека, предназначенного, в частности, и для восприятия речи,— человеческого уха. Фонетика зафиксировала и разработала общий ин- вентарь звуков, используемых в ралных языках мира, и создала универсальную систему для их записи — междунар. фо-нетич. транскрипцию. Звуки языка изучает также фонология, но с функциональной и системной точек зрения, как дискретные элементы, различающие между собой знаки и тексты языка. В качестве исходной единицы и объекта исследования фонологии выделяется фонема и/или фонологический различит, (дифференциальный) признак. В таких языках, как классический тибетский, в качестве осн. единицы описания может быть выбрана не фонема и не признак, а слог или сил-лабема в силу наличия четкой структуры последней. Вопрос об осн. фонологии, единице (как и о единицах др. уровней языка) определяется только структурой и функционированием данного конкретного языка н не должен заранее одинаково решаться для всех языков мира. Поэтому граница между общим Я. н «частным» Я. достаточно подвижна. При выборе в качестве осн. единицы фонологич. уровня сегментной фонемы (см. Сегментация) описание этого уровня (над к-рым надстраивается супрасег-ментный, или просодический, включающий ударение, тон, интонацию и т. п.) в большей мере сводится к выявлению разных позиционных комбинаторных вариантов (аллофонов) каждой фонемы. Мн. фонологич. школы и направления при решении вопросов о выделении фонем и их вариантов обращаются к грамматич. (морфологич.) роли соотв. звуковых единиц. Вводится особый морфоно-логич. уровень и исследующая его лингвистич. дисциплина — морфонология, предметом к-рой является изучение фонологич. состава морфологич. единиц языка — морф (частей словоформ) — и разного рода грамматически обусловленных чередований фоием. Разделы Я., к-рые изучают звуки речи,— фонетика, фонология, морфонология — не исследуют означаемой стороны знаков как таковой. Эту сторону знаков исследуют другие (в широком смысле слова — семантически ориентированные) разделы Я., для к-рых значения (т. е. означаемые) представляют гл. интерес. При этом обращается внимание одновременно как на означаемые стороны знаков (значения), так и на кодирование этих последних с помощью означающих. Грамматика — раздел Я., исследующий слова, морфемы, морфы, морфологич. части слов и их сочетания, значения к-рых обязательны для знаков данного типа (класса) в данной языковой системе. Разные языки различаются тем, какие именно значения в них являются грамматическими (см. Грамматическое значение, Категория языковая). Набор тех значений, выражение к-рых чаще всего является обязательным при каждой форме данного класса, оказывается достаточно близким в разных языках мира, а нек-рые категории (глагол как часть речи и нек-рые его признаки, в частности лица глагола, имя существительное как часть речи) совпадают в подавляющем большинстве языков и могут быть признаны языковыми универсалиями. В грамматике выделяются морфология и синтаксис. Разделение этих двух уровней необходимо только в тех языках, где слово членится на морфологич. сое-' тавные части (морфы). В языках же последовательно изолирующего (чисто ана- ЯЗЫКОЗНАНИЕ 619 лнтического) типа (как в классическом китайском) грамматика может быть целиком сведена к синтаксису. Однако и для этих языков в описание иногда включается морфология, в к-рой отдельно описываются классы слов (определяемые, однако, не по собственно морфологическим, а по синтаксич. критериям). Соотношение грамматики, морфологии и синтаксиса является примером относит, условности выделения разных разделов Я. и соответствующих им уровней, зависящих от типа языков, на к-рый ориентировано описание. В морфологи» с т. зр. значений обычно в качестве особьГх разделов Я. выделяются словообразование, имеющее дело с деривационными значениями, и словоизменение, исследующее выражение всех других (значительно более абстрактных) грамматич. значений внутри одной словоформы, противопоставляемой в парадигме морфологически др. словоформам. В языках агглютинативного типа (напр., тюркских), где каждое грамматич. значение соответствует определ. аффиксу, для описания цепочек аффиксов необходима грамматика порядков (или рангов). Как традиционная грамматика, разделяющая формально-семантич. морфоло-гич. классы слов (см. Части речи) и функциональные члены предложения, так и совр. синтаксич. теории в развой мере учитывают чнсто семантич. аспект синтаксич. значений и формальные грамматич. структуры. Это делает возможным несколько альтернативных (или отчасти дополнительных по отношению друг к другу) подходов к синтаксису, к-рый в одних грамматич. системах вбирает в себя большую часть описания языка, в других — играет подчиненную роль. Словарем языка (в отличие от его грамматики) занимается неск. разделов Я.: семантика и примыкающие к ней разделы Я. (фразеология, семантич. синтаксис, интенсивно развивающийся в соответствии с установкой на структуру как таковую, характеризующей и смежные дисциплины в знании 20 в.) объединяются друг с другом при исследовании исходных смыслов (см. Понятийные категории) и их возможных воплощений как в лексике, так и в грамматике. Большая часть этих исходных смыслов относится к т. наз. «слабой семантике^ т. е. определяется преим. внутри самого языка, в отличие от «сильной семантики», требующей соотнесения с внеязыковым миром. Лексическая семантика (иногда наз. также лингвистич. семантикой, в отличие от логической) представляет собой раздел Я., занимающийся исследованием таких значений слов, к-рые (во всяком случае, в данном языке) не являются грамматическими. Лингвистич. семантика оперирует и значениями целых предложений (или их значит, фрагментов) и их преобразованиями, через к-рые определяются и значения слов. В ией же изучаются и комбинаторно обусловленные значения слов. Фразеология исследует семаитич. и синтагматич. аспекты несвободных лекснч. сочетаний слов. «Сильной семантикой» слов (и текстов) языка, описывающих разные аспекты внешнего и психологич. мира и нуждающихся для своего исследования в привлечении разнообразных энциклопедич. сведений об этих последних, по давней тра- 620 ЯЗЫКОЗНАНИЕ диции, занимается раздел Я., исследующий словарь (лексику) языка и наз. лексикологией. Он представлен исследованиями типов лекснч. значений слов и фразеологнч. сочетаний, парадигматических лексикологических (синонимич., ан-тонимич. и т. п.) связей, системности лексики (поля, тематич. группы и т. д.), а также словарями типа толковых, специализированных и теоретич. лекснкогра-фич. работами (см. Лексикография). Применение в лексикологии методов лингвистич. семантики вызвано также практич. целями создания автоматнзнров. информационных систем. Большой практич. интерес вызывает исследование основ терминологич. обозначений в разных областях практич. и науч. жизни (связанной с общей теорией наименований, к-рой, по традиции, занимается ономасиология). Возможная классификация разделов Я. в целом. Одни из способов представления Я. в целом как единой науки состоит в том, чтобы разные его разделы интерпретировать как исследование разного рода соотношений между языковыми системами. В любом исследовании содержится сравнение данного языка с нек-рым общелингви-стич. эталоном (играющим иногда роль метаязыка описания); при контрастив-ном описании двух языков один из них описывается в сопоставлении со вторым; исследование по фонетике любого конкретного языка содержит ссылку на обще-фонетич. инвентарь звуков (и соотв. систему записи); то же справедливо и по отношению к любым др. уровням языка, описание к-рых всегда включает ссылку на нек-рые языковые универсалии данного уровня. В этом широком смысле исследование любого уровня конкретного языка включается в типологпч. Я. (см. Типология), к к-рому относятся прежде всего собственно типологич. исследования как отд. уровней языков, так и целых языковых систем. К типологич. Я. примыкает и теория перевода, в т. ч. автоматического перевода. Типологич. Я. может отвлекаться от пространственно-временных особенностей сопоставляемых языков (хотя в стадиальной типологии предполагается соотнесение каждого типа с определ. стадией мышления и/или культурного и социального развития). Во всех др. разделах Я. именно пространственные и временные факторы находятся в центре внимания. В течение длит, периода осн. фактором, признававшимся в Я., было время. В 19 и нач. 20 вв. в Я. преобладали исторические — диахронические исследования отд. атомистически изолиров. явлений каждого уровня языка; поэтому мн. разделы Я., изолированные тогда друг от друга, разработаны почти исключительно в плане истории языка. Семасиология ограничивалась описанием и классификацией разного рода изменений значений слов (в то время как фонетика занималась преим. классификацией типов изменений звуков). Традиционная этимология представляла собой изолиров. исследование истории отд. слов с т. зр. их происхождения и словообразования (из основного унаследованного словаря языка, исторически предшествующего данному, или из др. языков в случае заимствований). Лишь к кон. 20 в. этимология создает целостные описания групп слов в их истории, описания сло-вообразоват. системы как основы Диахрония, исследования целостного набора словоформ — исходных объектов сравнит.-ист. исследования. Развитие методов изу- чения «слов и вещей» (нем. Worter und Sachen) и групп слов, входящих в семантич. поля, привело к исследованию посредством истории слов различных связанных с ними сторон материальной и духовной культуры и среды, в к-рой на определ. ист. этапе жили носители языка (или, в сравнит.-ист. Я., того или иисго праязыка, что иногда обозначается термином палеонтология лингвистическая). Исследованием конкретных языков в дна-хронич. плане, созданием общей теории языковой эволюции как в целом, так и применительно к отд. уровням языка, занимается ист. и сравнит.-ист. Я. Особую область составляют работы по диа-хронич. типологии языков (также на разных уровнях), к-рую иногда связывают и с теорией эволюции. В Я. укрепляется тенденция- к объединению синхронного описания с историческим: речь идет о том, чтобы ввести динамический временной фактор и в описание языка. Но синхронное функционирование языка на каждом уровне описано значительно слабее, чем единичные диахрония, изменения. Изменение к.-л. уровня как системы только еще начинает исследоваться. Особенно важны в этом плане социолингвистич. полевые наблюдения, предпринятые лишь в 70—80-е гг. 20 в. и давшие цеииые результаты (напр., подтверждена обязательность звуковых законов для микроэволюции языка). Социолингвистика представляет собой изучение реальных живых диалектов в пространственном (в т. ч. социальном) и временном планах. Каждый из уровней языка и его варьирование в пространств, плане (в территориальном ограничении) исследуется в диалектологии (применительно к одному языку) и в ареальной лингвистике (по отношению ко многим языкам, напр. входящим в один языковой союз, а также в исследованиях разного рода, предметом к-рых являются контакты двух или более языков друг с другом, образование креольских языков и в целом процессы языкового смешения). Нек-рые из выводов и методов этих «пространственных» разделов Я. позволяют их сблизить с другими пространственно ориентиров, науками: напр., вывод о сохранении архаичных явлений иа периферив объединяет ареальную лингвистику с географией биологич. видов. Существенно, что сходство этих наук касается способов перехода от пространств, выводов к временным. Изучение «сильной семантики» представляет собой промежуточное звено между «внутренней лингвистикой» и «внешней лингвистикой», изучающей социальные н пространственно-временные условия бытования языка, определяющие его варьирование. Последними занимаются такие разделы Я., как лингвистич. география, диалектология, социальная диалектология и социолингвистика, ономастика, топонимика. Но эти разделы «внешнего Я.», однако, пока не образовали единого целого, чем объясняется отсутствие полного описания к.-л. языка мира как целостной системы на всех уровнях в соотнесении его с разными аспектами социального функционирования. Существенной проблемой пространственно-временного Я. является установление границ между языком н диалектом. В совр. Я. разработаны способы выявления общих черт, к-рые объединяют всех говорящих на данном языке или диалекте и позволяю! выделить черты, свойственные отд. речевым жанрам и стилям (последние изучаются лингвистич. стилистикой; особый ее раздел составляют области, пограничные с поэтикой и исследующие поэтич. стили отд. авторов н направлений словесного искусства). Предельным случаем диал. дробления является идиолект — язык отд. личности, к-рый в младограмматич. Я. часто был осн. объектом исследования. В качестве особой области Я. в последнее время развивается историография лингвистики. Краткие сведения об истории языкознания. Я. начало развиваться на Др. Востоке — в Месопотамии, где исследовались грамматич. структуры шумер, яз., в Сирии, М. Азии (по мере распространения клинописи в 3—2-м тыс. до н. э.) и Египте, а также в Индии и Китае. Соз-нат. изучение языка стало необходимым в связи с изобретением письменности и с появлением обусловленных социальной структурой особых языков, отличных от разговорных (литературных и культовых письм. языков в Передней Азии и специально разработанного лит. языка — санскрита — в Индии). Для обучения письму и письм. языку в Месопотамии и Сев. Сирии (Эбла, сер. 3-го тыс. до н. э.), а позднее и в др. странах Передней Азии составлялись списки слоговых знакон и грамматич. форм, а также словари, создавались способы выделения на письме слов разных языков («глоссовым клином» в клинописи М. Азии, Сирии и Палестины отмечались формы родного языка писца), но теоретич. рассмотрение языковых фактов еще отсутствовало. Необычайно высокого уровня описат. и теоретич. Я. достигло в древней Индии (см. Индийская языковедческая традиция). Практич. стимулом для его развития было стремление к строгому определению норм санскрита и к точному описанию языка священных текстов (Вед). Грамматика санскрита, составленная Паянии (ок. S в. до н. э.), является одновременно наиболее полным и предельно сжатым описанием языковой системы (преим. на фоиологич. и грамматич. уровнях). Достижения иид. ученых в области фонетич. (артикуляционного) описания звуков речи оказали значит, влияние на развитие Я. в ср. века в Тибете, Китае, Корее и Японии, но грамматич. исследования в странах Д. Востока отличаются самостоятельностью результатов, из к-рых наиболее существенным является установленное кит. учеными деление слов на полные (знаменательные) и пустые (служебные); см. Китайская языковедческая традиция. Др.-греч. исследования языка, как и др.-индийские, своими истоками уходят в индоевроп. мнфологич. представления о языке (восстанавливается общий гре-ческо-арийский миф о возникновении языка). В отличие от Индии, где описат. Я. получило свой формальный аппарат и особые методы исследования, в Греции Я. долгое время оставалось частью философии. Если в Индии формальное исследование языка часто приобретало сугубо эстетич. характер, то в Греции на первый план выдвигалось изучение языка как средства познания. Греч, философия Я. (см. Античная языковедческая традиция) была атомистической, т. к. она строилась на изучении отд. слова (а не целой языковой системы и целого высказывания, составлявших предмет анализа в инд. Я.). В греч. концепции языка отд. слова складываются в предложения, тогда как для индусов целостное предложение разлагается на элементы лишь в грамматич. описании. Особенно отчетливо атомистич. концепция языка была сформулирована Аристотелем, отмечавшим дискретный характер речи. Несмо- тря на преимущественно логич. подход к грамматике у Аристотеля (нашедший продолжение в дальнейшей европ. язы-коведч. традиции; см. Логическое направление в языкознании), ему принадлежит заслуга установления нек-рых собственно языковых фактов, в частности выделения значащих и незначащих членов предложения (соответствующих полным и пустым словам кит. грамматиков). Описат. Я. как самостоят, дисциплина постепенно оформляется в работах стоиков и александрийской школы, а в Риме — в трудах Варроиа, но в антич. мире оно находится на гораздо более низком уровне, чем в Индии. Я. европ. средневековья продолжало традиции антич. философии Я., в особенности Аристотеля (см. Европейская языковедческая традиция). Развитие грамматич. учений греков и инд. фонетич. теорий было осуществлено в ср.-век. арабском Я. (см. Арабская языковедческая традиция). К нач. 2-го тыс. н. э. в Я. начинают накапливаться наблюдения о родстве языков, чуждые как индийскому, гак и античному Я. В 1073—74 ср.-азиат, филолог Махмуд Кашгари подходит к установлению родства тюрк, языков и намечает осн. фонетич. соответствия между ними. В евр. Я. ср. веков (см. Еврейская языковедческая традиция) высказывается положение о родстве др.-евр. яз. с арабским. Родств. отношения между отд. языками внутри языковых семей Европы устанавливаются Данте, Скалигером и др. учеными позднего средневековья н Возрождения. Однако эти наблюдения иад родств. связями между языками еще не создают особой науч. дисциплины — сравнит.-ист. Я., возникшего лишь в 19 в. на основе открытий кон. 18 в. Филос. изучение языка с новой силой возрождается в 17 и 18 вв. и достигает вершины в творчестве Г. В. Лейбница, исследовавшего язык в сопоставлении с др. знаковыми системами (в т. ч. с языками науки) и тем самым предвосхитившего семиотич. изучение языка, а также и ми. положения лингвистич. семантики. Лейбниц был одним из инициаторов широких сопоставит, обследований разл. языков, проводившихся в 18 в. (в частности, в России). На рубеже предромаитич. философии языка 18 в. и нового сравнитлист. Я. находится концепция В. фои Гумбольдта (см. Гумбольдтианство), выдвинувшего тезис о том, что язык является творчеством, а не мертвым продуктом созидания. Идеи Гумбольдта о связи языка с мировоззрением народа получили широкий отклик в психологическом направлении в языкознании (19 в.) н в этнолингвистике 20 в.; гумбольдтовские идем о связи языка и искусства были развиты в 20 в. К. Фосслером и его школой (см. Эстетический идеализм в языкознании). Сравнит. Я. возникает в нач. 19 в. (работы Ф. Боппа и Р. К. Раска, а также Я. Гримма, А. X. Востокова и др.), причем развитие формального аппарата сравнит.-ист. грамматики индоевроп. языков и техники установления соответствий намного опережает содержат, интерпретацию этих соответствий. Первый опыт такой интерпретации дал Шлейхер, рассматривавший развитие языка в духе биология, идей Ч. Дарвина и тем самым близко подошедший к сопоставлению биоло-гич. эволюции с передачей языковой информации во времени. Предложенная Шлейхером модель последоват. членения индоевроп. праязыка на отд. праязыки во времени оказалась в известных отношениях удобным приближением к реаль- ности, хотя, как несколько позднее показал И. Шмидт, оиа не учитывала сложных пространств, связей между отд. языками*. Одностороннее увлечение размещением фактов языка во времени, свойственное ист. Я. 19 в., было дополнено анализом пространств; соотношений в теории воли Шмидта, в сходной с ней концепции Г. Шухардта, лингвистич. географии (Ж. Жнльерон) и позднее в итал. неолингвистике (М. Дж. Бартоли, Дж. Боифанте). Формальный аппарат сравнит.-ист. Я. совершенствовался благодаря введению понятий реконструкции (Шлейхер), звукового закона и грамматич. аналогии (см. Младограмматизм). В работах Ф. де Соссюра (см. Женевская школа) еще в 70-х гг. 19 в. был использован метод внутр. реконструкции, основанный на внутрисистемном анализе одного языка (в отличие от внеш. реконструкции, строящейся на сравнении неск. языков). Если Шлейхер ошибочно понимал введенные им символы реконструкции как реальные языковые факты, то Соссюр и вслед за ним А. Мене показали их абстрактный характер, в связи с чем Мейе определил праязык как систему соответствий между языками. В работах основоположников сравнит. Я. язык понимался как единое целое; отступлением от этой точки зрения явилось атомистич. изучение отд. фактов Я. младограмматиками и в описат. Я. кон. 19 в. (в частности, в работах по экспериментальной фонетике, нсследовшчией отл. звуки вне их связи с системой языкя. и в лингвистич. географии, регистрирующей отд. диал. явления). Но на основании прежде всего сравнит.-ист. сопоставлений в 70-х гг. 19 в. Соссюр и Бодуэн де Куртеиэ приходят к установлению принципов исследования языка (в частности, его звуковой стороны) как системы. Исследования ученых казанской лингвистической школы закладывают основы фонологии и морфонологии. Независимо друг от друга Бодуэн де Куртенэ и Соссюр вводят разграничение синхро-нич. (статич.) и диахронич. (динамич.) подходов к изучению языка. Соссюр (и независимо от него амер. логик Ч. Пирс) определяет место языка среди др. систем знаков и место Я. среди семиотич. дисциплин. Учение Соссюра о языковой системе знаков послужило основой для структурной лингвистики, сформировавшейся во 2-й четв. 20 в. Принципы структурной лингвистики применительно к фонологии, морфонологии н отчасти морфологии были разработаны лингвистами пражской лингвистической школы (Н. С. Трубецкой, Р. О. Якобсон, В. Матезиус и др.). Традиционная генеалогич. классификация языков в трудах ученых этой школы и Е. Д. Поливанова была дополнена группировкой языков по языковым союзам. Для ученых школы было характерно преим. внимание- прежде всего к структурной типологии языков, что сближало пражскую школу с работами Сепира и его последователей. Амер. структурная лингвистика, сформировавшаяся под влиянием Ф. Боаса, разрабатывала методы точного описания индейских языков Америки. Работы Л. Блумфилда заложили основы дескриптивной лингвистики, стремившейся исключить анализ значения из круга рассматриваемых проблем. Наиболее крайнее выражение это направление получило в исследованиях 3. 3. Харриса, ЯЗЫКОЗНАНИЕ 621 пробовавшего описать язык только на основе анализа возможных сочетаний языковых элементов друг с другом. Др. направление амер. структурной лингвистики, основанное Сепиром и развиваемое К. Л. Пайком, стало изучать-язык в более широком контексте социальной психологии и теории человеческого поведения (см. Этнолингвистика, Тагмеми-кв). Наиболее абстрактным направлением структурной лингвистики явилась глос-сематика (Л. Ельмслев), во мн. отношениях близкая к матем. теориям языка. Для развития новых направлений Я., ориентированных на решение практнч. задач (вычислит, лингвистика), существенное значение имели работы Н. Хомско^ го, заложившие основы генеративной лингвистики. Во 2-й пол. 20 в. особенно интенсивно развивается лингвистика текста. Для совр. этапа Я. характерны выросший интерес к семантике и прагматике, особенно к теории речевых актов, контакты Я. с философией Я. (см. Лингвистическая философия). Советское Я., в специальных методах изучения языка развивающее идеи и традиции отечеств, исследователей [см. Языкознание в России, Харьковская лингвистическая школа, Казанская лингвистическая школа, Петербургская (ленинградская) школа, Московская фортунатовская школа, Московский лингвистический кружок. Московская фонологическая школа, Ленинградскаяфонологи-ческая гикола], характеризуется с иач. 20-х гг. 20 в. вниманием к исследованию языка как обществ, явления (Л. П. Яку-бннский, Поливанов, Р. О. Шор, М. Н. Петерсон, В. И. Абаев, В, М. Жирмунский и др.), в частности в связи с разработкой теории речевых жанров (Бахтин), намного опередившей социолингвнстич. исследования, и в связи с изучением смешения или «скрещивания» языков (Н. Я. Марр и его школа); рассмотрением связей языка и мышления в тесном контакте с психологией (Л. С. Выготский и его школа) и нейропсихологией (А. Р. Лурия), а также разработкой разных вариантов стадиальной типологии языков (И. И. Мещанинов, С. Д. Кацнельсон, М. М. Гухман, А. В. Десннцкая и др.), связанной не выдвижением целого ряда оригинальных идей в общей грамматике, изучающей типологию категорий (А. А. Холодович, Н. Ф. Яковлев и др.). В сов. Я. были созданы концепции стадиальной типологии, фонологич. теории московской и ленинградской школ; заложены основы теории поэтич. языка и истории лит. языков, лингвистич. стилистики и лиигвистич. поэтики. Постоянной чертой Я. в СССР является внимание к прикладной лингвистике, сказавшееся, в частности, в сотрудничестве фонетистов (Л. В. Щерба, Л. Р. Зиндер и др.) и инженеров связи, а также в разработке принципов лекенко-графич. описания языков, методов составления учебных словарей и грамматик (Щерба), в использовании фонологич. принципов для создания алфавитов языков народов СССР (Яковлев, Л. И. Жирков, Поливанов и др.; см. Языки народов СССР, Языковая политика). В последние десятилетия работы сов. ученых в области семиотич. подхода к языку определяются вниманием к принципам и методам тех отраслей Я., к-рые служат теоретич. основой для автоматнч. перевода и решения др. задач вычислит. 622 ЯЗЫКОЗНАНИЕ («инженерной») лингвистики, становящейся в мировой науке наиболее бурно растущей областью Я. Вместе с тем Я. 2-й пол. 20 в. характеризуется возвратом к ист. проблематике с учетом возможностей синхронной типологии, выявленных в сов. Я. еще в 30-х гг., и диахронич. закономерностей (см. также Советское языкознание). Исследуются новые возможности проникновения в более отдаленные эпохи предыстории языковых семей при установлении родств. отношений между семьями Ст. Света, к-рые вслед за В. М. Иллич-Свитычем объединяются в ностратическую макросемью. В развитии аналогичных методов выясняется вероятность вхождения в др. макросемью сев.-кавказских, енисейских и кит.-тибетских языков. Решаются и др. вопросы о родств. связях и контактах между праязыками ряда семей. Вяч. Вс. Иванов. ЯЗЫКОЗНАНИЕ В РОССИИ. Начало складываться в кон. 16 — нач. 17 вв., когда были созданы первые собствеиио слав, грамматики Л. Зизання (1596) н М. Смотрицкого (1619) — единств, руководства по употреблению рус. языка до сер. 18 в. В 1731 появилась в рукописи первая грамматика рус. языка В. Е. Адодурова, переведенная (1750) на швед, язык М. Тренингом. Основоположником рус. науч. яз-зна-ния был М. В. Ломоносов, создавший основы рус. науч. грамматики н терминологии, теорию трех стилей в рус. лит. языке, впервые в России выдвинувший идею сравнит.-ист. изучения языков. Во 2-й пол. 18 в. рус. язык стал предметом активного исследования. Грамматики рус. языка Н. Г. Курганова (1769), А. А. Барсова (1773), «Российская грамматика, сочиненная Российской Академией» (1802) отражали состояние рус. лит. языка и живой нар. речи в ее разных социальио-стилевых и местных видоизменениях; в синтаксисе были разграничены учение о словосочетании и учение о предложении. В кон. 18 в. созданы словари разных типов (толковые— «Словарь Академии Российской», 1778—79 н 1806—22; многоязычные). В нач. 19 в. появляется интерес к идеям универсальной грамматики (особенно в работах И. С. Рижского, И. Орна-товского, И. ф. Тнмковского, содержащих также сведения об нет. развитии рус. языка, его родстве с греч., лат., нем. языками; дается классификация частей речи). Намеченный Ломоносовым принцип ист. изучения языка был развит А. X. Востоковым, к-рый в кн. «Рассуждение о славянском языке, служащее введением к Грамматике сего языка, составляемой по древнейшим онаго письменным памятникам» (1820) заложил основы сравнит, слав. Я. в Р. Одновременно с работами по сравнит.-ист. яз-знанию Р. К. Раска, Ф. Боппа и Я. Гримма, установивших звуковые соответствия между согласными в герм, языках, он выявил закономерные соответствия гласных звуков в русском н др. слав, языках, выдвинул идею реконструкции праслав. языка путем сравнения сохранившихся слав, диалектов, открыл существование в праслав. языке носовых гласных, установил преобладание двучленного, состоящего из подлежащего и сказуемого построения предложения в рус. языке. 30—70-е гт. 19 в. характеризуются постановкой общетеоретич. проблем, утверждением принципов сравнит.-ист. метода (И. И. Давыдов, «Опыт общесравнительной грамматики русского языка», 1852), углубленным изучением рус. язы- ка (Г. П. Павский, «Филологические наблюдения над составом русского языка», 1841—42). Первое в рус. яз-зиаиии фи-лос. осмысление проблем языка даио (в конспективной форме) К. П. Зелеиецким («Система и содержание философского языкоучения с приложением к языку русскому», 1841), к-рый выделил внешние (ист. жизнь народа, географич. особенности) и внутренние (разл. восприятие народами категорий времени и места и отражение этих категорий в языке) причины многообразия языков. Продолжались исследования по ист. изучению рус. языка (фонетика, морфология, синтаксис, семантика). Как науч. дисциплина выделилась ист. грамматика рус. языка. Рус. язык сравнивался не только с классич. индоевроп. языками, но также с тур., араб., кит. языками и др. И. И. Срезневский, развивая идеи Восто-кова, в кн. «Мысли об истории русского языка» (1849) наметил программу и сформулировал задачу сравнит.-ист. изучения рус. языка (исследование лексики и грамматики древних памятников; описание наречий и говоров; науч. анализ рус. языка и языка писателей; сравнение рус. языка со слав, языками). Он же стал основоположником лингвистич. географии в рус. яз-знании, тщательно описав диалекты, изучив географич. распространение фоиетич. и грамматич. особенностей рус. языка. Мн. положения Срезневского были развиты представителем логического направления в рус. яз-знании Ф. И. Буслаевым («Историческая грамматика русского языка», 1863; «Историческая хрестоматия церковнославянского и древнерусского языков», 1861), отстаивавшим тезис о связи истории языка с историей народа, ист. изучения рус. языка со сравнит, изучением, о необходимости исследовать диалекты. Труды Буслаева надолго определили содержание последующих работ по сравнит.-ист. изучению рус. языка. Становление срав-ннт.-типологич. метода изучения синтак-сич. явлений в русском и родств. и неродств. языках связано с трудами Ф. Е. Корша («Способы относительного подчинения. Глава нз сравнительного синтаксиса», 1877). А. А. Потебня, развивавший психологическое направление в рус. яз-знаиии, в работах «Мысль и язык» (1862), «Из записок по русской грамматике» [т. 1—2, 1874, т. 3, 1899, т. 4, 1941; переизд.— т. 1—2, 1958, т. 3, 1968, т. 4 (с привлечением архивных материалов), в. 1, 1985, в. 2, 1977] рассматривал язык как постоянно изменяющуюся, дииамич. категорию. Отсюда его мысль об изменении значения слова при каждом случае его употребления, отказ дать определение предложения, идея о смене именной стадии развития языка глагольной иа более позднем этапе развития языка (см. также Харьковская лингвистическая школа). Учение о форме слова впервые разрабатывается К. С. Аксаковым, к-рын в работах «О грамматике вообще» (1839), «Опыт русской грамматики» (I860) и др. основную задачу грамматики видит в изучении формы слова, внеш. выражением к-рой являются формы склонения и спряжения. Традицией рус. яз-знания было совмещение разработки теоретич. проблем с лексикография, работой («Словарь церковнославянского и русского языка, составленный Вторым отделением Императорской Академии наук», 1847; «Словарь церковнославянского языка» Востокова, 1858—61; «Толковый еловарь живого ве- ликорусского языка> В. И. Даля, 1863— 1866). На становление теоретич. яз-знаиия в кои. 19 — нач. 20 вв. большое влияние оказала деятельность представителей московской фортунатовской школы (основатель — Ф. Ф. Фортунатов) и казанской лингвистической школы (основатель — И. А. Бодуэн де Куртенэ). Общелинг-вистич. теория Фортунатова углубила ист. подход к явлениям языка. Будучи крупнейшим представителем сравнительно-исторического языкознания, Фортунатов заложил также основы фор-мальио-лингвистич. направления в исследовании языка. Углубленное изучение (вслед за Аксаковым) формы слова на базе противопоставления основных и формальных единиц языка, формулирование понятия нулевой формы (флексии), указание на необходимость принимать во внимание существование в языке системных отношений между грамматич. формами было новым для лингвистики кои. 19 в. и предвосхитило представления о системности языка. Фортунатов сформулировал классич. теорию обще-слав. и общеиндоевроп. ударения. Его положения развивали А. А. Шахматов и М. М. Покровский. В работах ... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНА́НИЕ, лингвистика, языковедение, наука о языке как средстве общения. Я. — не единственная наука, изучающая язык; так, логика рассматривает язык в системе логических форм мысли; психология исследует роль языка в формировании и функционировании человеческой психики; для семиотики язык — частный случай знаковой системы. Наконец, литературоведение трактует язык как материал художественного (литературного) творчества и как систему средств, обеспечивающих художественное восприятие литературного текста.<p class="tab">История Я. зарождается в конце 1-го тыс. до н. э. — начале 1-го тыс. н. э. Непосредственным толчком к осознанию и систематизации фактов языка послужили практические потребности, связанные с обучением неродному языку (или древним вариантам родного языка). В Древней Индии это было изучение священных ведийских текстов, отражающих более ранний этап в развитии древнеиндийского языка (санскрита) и развивавшихся из него живых языков — пракритов; в Древнем Китае — изучение и перевод иноязычных буддийских текстов. В арабских странах необходимость в Я. определялась крайней диалектной дробностью арабского языка; кроме того, изучение и толкование Корана во всех мусульманских странах требует изучения классического арабского языка VII в. н. э. То же касается древнееврейского языка Ветхого завета и Талмуда, языка, который к началу н. э. уже давно перестал быть живым разговорным языком евреев, сменившись сначала арамейским, а затем языками идиш (германским) и сефардским (романским). Этот этап в развитии Я. можно назвать прагматическим.</p><p class="tab">Параллельно, но по иным причинам элементы Я. появились в Древней Греции. Строго говоря, язык рассматривался греческими авторами только в системе риторики, с одной стороны, и философии — с другой; собственно Я. в античную эпоху не было. Тем не менее именно к греческим и римским ученым I—IV вв. н. э., прежде всего к Александрийской филологической школе, восходят такие общепринятые в XIX—XX вв. понятия Я., как части речи, звук, слог, грамматика, стиль (лингв.) и т. д. Вплоть до конца европейского Возрождения, т. е. до XVI в., в средневековой, а затем ренессансной науке продолжал господствовать философско-логический подход к языку, что позволяет говорить о философском этапе в развитии Я.</p><p class="tab">В эпоху Возрождения заметен резкий подъем интереса к изучению языков, прежде всего греческого и «золотой и серебряной» латыни. С другой стороны, в основных государствах Европы складываются общенациональные и литературные языки (см. Национальный язык, Литературный язык). растут международные связи; великие географические открытия влекут за собой необходимость изучения языков коренных жителей Африки, Америки, Юго-Восточной и Восточной Азии, Австралии и Океании. Однако в Я. продолжает господствовать философско-логическая точка зрения, согласно которой древнегреческий и латинский языки отражают универсальную логическую структуру языка, под которую «подтягивались» и факты древних живых языков, а их действительное своеобразие игнорировалось. Следующий этап, охватывающий (в Европе) XVI — начало XVIII вв., знаменует собой рост интереса к языкам иной структуры и тенденцию к собиранию и накоплению языкового материала. Для этого (дескриптивного) этапа характерно создание многоязычных словарей (Эрвас-и-Пандуро, Ю. Ц. Скалигер — Франция, в России — Паллас) и появление первых систематических описательных грамматик, хотя и на логической основе. Наиболее известная из них — т. н. грамматика Пор-Рояля во Франции.</p><p class="tab">В конце XVIII — начале XIX вв. Я. вступает в сравнительно-исторический этап своего развития, когда впервые в лингвистическую науку входит принцип историзма, вырабатывается представление о родстве языков и создается методика реконструкции предшествующего состояния родственных языков (общего языка, языка-основы, или праязыка). Идеи сравнительно-исторического Я. впервые были сформулированы в работах Ф. Боппа, Р. Раска, Я. Гримма, А. Х. Востокова и Ф. Шлегеля. Материалом для сравнительно-исторической реконструкции первоначально послужили индоевропейские языки (германские у Раска и Гримма, славянские у Востокова и т. д.); в дальнейшем, в середине и конце XIX в., были созданы обобщающие сравнительно-исторические грамматики как отдельных групп языков (германских, романских, славянских), так и индоевропейских языков в целом (А. Шлейхер, К. Бругман и Б. Дельбрюк, А. Мейе и др.), а также отдельных семей неиндоевропейских языков (например, семитских).</p><p class="tab">В 20—40-х гг. XIX в. в борьбе с логическим направлением в Я. рождается новый подход к исследованию языка. Этот подход характеризуется вниманием к структуре языка и ее специфике в конкретных языках; более строгим определением самого языка как предмета Я.; стремлением рассматривать язык не только как застывшую систему, но и как процесс (или систему процессов, или деятельность). У колыбели этого структурно-динамического этапа в истории Я. стоит немецкий лингвист и философ В. Гумбольдт; близкие идеи, хотя и в несколько ином плане, развивали Х. Штейнталь и А. А. Потебня. Т. о., к середине XIX в. европейское Я. синтезирует в себе идеи и подходы четырех последовательных этапов своего развития. Оно, с одной стороны, продолжает развивать некоторые идеи логического направления, с другой — создает (на новой основе) методику описательного анализа конкретных языков, соответствующую их типологической специфике; далее, в нем господствует исторический подход; наконец, впервые создается собственно теория языка, или общее Я. Именно с этого времени можно говорить о возникновении Я. как отдельной науки со своим предметом, методом и с определенной методологией языка как объекта Я. Изменение этой методологии и определяет дальнейшее развитие Я. как науки.</p><p class="tab">Рассматривая язык как систему индивидуальных процессов, сменяющих друг друга в историческом развитии и обобщающихся лишь в сознании говорящих, Я. 70-х гг. XIX в. вступило в младограмматический этап, наиболее ярко представленный т. н. Лейпцигской школой (Г. Остхоф и К. Бругман, Г. Пауль и др.). В России идеи младограмматизма отстаивала Казанская школа, а позже — Московская школа Ф. Ф. Фортунатова.</p><p class="tab">Уже в конце XIX в. во Франции и одновременно в России и Польше в рамках младограмматизма начали высказываться идеи лингвистического социологизма (И. А. Бодуэн де Куртенэ, К. Аппель, А. Мейе; особую позицию занимал Г. Шухардт — основоположник ареального подхода в современном Я.). Характерным для социологического этапа в развитии Я. является подход к языку как общественному явлению, а к языковой способности говорящего — как к индивидуальной реализации языка в ее социальной ценности. Подобная трактовка языка — в соответствии с общими тенденциями науки первых десятилетий XX в. — поставила на новой методологической и онтологической основе вопрос о системности языка. С другой стороны, несводимость индивидуальной речевой деятельности к простой реализации языковой системы привела к противопоставлению языка и речи (Ф. де Соссюр и возглавляемая им Женевская школа).</p><p class="tab">Для зарубежного Я., начиная с 20-х гг. XX в., характерен сдвиг интереса от вопросов сущности (онтологии) языка к вопросам методологии и методики его исследования, отразившийся в распространении различных школ т. н. структурализма (Копенгагенская школа Л. Ельмслева; американская дескриптивная лингвистика, в особенности Йельская школа — З. Харрис и др.). Внимание к структуре, однако, не во всех школах и направлениях привело к отказу от исследования языковой онтологии. Так, наиболее мощное направление Я. 1-й половины XX в. — Пражская школа, развивавшая идеи Бодуэна де Куртенэ, сформулировала функциональную теорию Я. Близкие идеи высказывались в советском Я. в 20—30-х, гг (Л. В. Щерба, Л. П. Якубинский). В рамках этого — функционально структурного — этапа развития Я. особенно обострилась борьба различных методологических подходов к языку как предмету Я. (с одной стороны, марксистско-ленинская трактовка языка и близкие к ней материалистические теории, с другой — различные ответвления идеализма, позитивизма, неопозитивизма).</p><p class="tab">Структура современного Я. Объектом Я. является речевая деятельность человека, процессы речевого общения. Однако внутри этого объекта, общего с другими науками, выделяется специфический предмет Я., определяемый по-разному на разных этапах развития Я. многими его школами и направлениями. Для марксистско-ленинского Я. предметом является язык как практическое, «действительное» сознание и одновременно — основное, важнейшее средство человеческого общения, как перенесенная (знаковая) форма социальной деятельности людей. Поэтому в центре его внимания стоят не сами по себе формальные характеристики языка и языков, а то, как они обслуживают процессы общения и обобщения при помощи языка (см. Функции языка). В этом смысле центром современного Я. являются, с одной стороны, семантика (семасиология), изучающая языковые знаки как единицы номинации (обозначения) в их соотнесенности с познавательной и коммуникативной деятельностью и друг с другом; с другой — функциональный синтаксис, изучающий законы организации языковых знаков в целостные высказывания и тексты. Отсюда структура современного Я. имеет двойную ориентированность. Одна группа дисциплин, входящих в его состав, изучает систему «текст — образующие текста» гл. обр. с точки зрения правил или процессов производства осмысленного текста и объективных факторов, обусловливающих вариантность этих процессов (правил): лингвистика текста, семантический синтаксис, функциональная стилистика, социо-, психо- и этнолингвистика. Другая группа языковедческих дисциплин изучает знаки как таковые, а также средства их организации: семантика и лексикология, морфология и формально-структурный синтаксис, словообразование, фонетика.</p><p class="tab">Указанные дисциплины изучают общие (универсальные) закономерности строения и функционирования любого языка как обобщение частных закономерностей, свойственных отдельным языкам, и могут быть отнесены как к исследованию языка, так и к исследованию языков. Другой ряд дисциплин связан с исследованием структуры, форм существования и развития конкретных языков. Это — типология, изучающая вариантность языковых структур; диалектология, лингвистическая география и ареальная лингвистика, изучающие территориальные варианты языка; история языка и сравнительно-историческое языкознание, изучающие соответственно процессы исторического изменения отдельных языков и процессы развития языков и диалектов из общего источника (языка-основы); теория и история литературных языков и т. д.</p><p class="tab">Существенным тормозом на пути развития Я. являлись, с одной стороны, подмена изучения онтологии, т. е. сущностных характеристик реальных языков, методикой и методологией лингвистического исследования (сравнительно-историческое Я. конца XIX — начала XX вв.; структурализм, особенно дескриптивная лингвистика; «порождающая» грамматика Н. Хомского); с другой — «европоцентризм», т. е. перенос на языки с иными структурно-типологическими особенностями понятий и методов, выработанных на материале древних, а позже — современных языков Европы (латинский и греческий, английский, русский, французский, немецкий).</p><p class="tab">Прикладное Я. Как и большинство наук, Я. развивалось как взаимодействие изучения конкретного материала (т. е. различных языков), его теоретического обобщения и практического приложения этих теоретических положений. В европейском Я. наиболее важными сферами такого приложения были обучение иностранным языкам и составление словарей (лексикография). В XX в. возникают новые области прикладного Я.: теория перевода (в дальнейшем — также теория машинного перевода), теория языкового строительства (разработка письменностей и орфографий для различных языков, терминологии, литературных языков), нейролингвистика и др. Все эти практические области оказали и оказывают обратное влияние на теоретическое Я.</p><p class="tab">Я. и изучение литературы. В античном Я. проблемы собственно Я. были неотделимы от изучения риторики, поэтики и стилистики. Начиная с эпохи Возрождения изучение языка как материала литературы (теория литературных языков) превращается в самостоятельную дисциплину внутри Я.; однако лишь в начале XX в. было выработано представление о функциональном многообразии языка и о поэтическом языке как одном из функциональных вариантов общего языка. Это представление, первоначально выступавшее в форме противопоставления языков «практического» и «поэтического» (В. Б. Шкловский, Л. П. Якубинский и др. представители т. н. русского формализма), в дальнейшем (Пражская школа, в особенности Р. О. Якобсон) породило идею «поэтической функции» языка и поэтической речи и привело некоторых современных исследователей к отождествлению поэтики и лингвистики, т. е. стремлению интерпретировать поэтику (специфические закономерности построения художественного текста) исключительно на лингвистическом уровне. Наряду с этим в современной науке осталась недостаточно разработанной важнейшая проблема зависимости поэтических структур (прежде всего систем стихосложения) от специфики конкретного языка. Эта проблема была поставлена впервые в 20-х гг. Якобсоном («О чешском языке») и советским ученым Е. Д. Поливановым, выдвинувшим (не осуществленную до сих пор) идею создания «Корпуса поэтик» — Corpus poeticarum.</p><p class="tab">Исследования поэтического и прозаического текста во французском структурализме (Т. Тодоров, Ю. Кристева и др.) связаны как с лингвистическим структурализмом, так и с философией неофрейдизма (Ж. Лакан и др.), трактующей язык как не поддающуюся рациональному анализу трансцендентную реальность. С другой стороны, на французский структурализм оказали сильное влияние идеи семиотики и теории культуры (К. Леви-Строс и др.).</p><p class="tab">В различных направлениях Я. 2-й половины XIX — начала XX вв., прежде всего в работах русского языковеда Потебни и представителей его Харьковской школы, а за рубежом — в работах Б. Кроче и представителей т. н. лингвистического идеализма (К. Фосслер и др.), язык выступает как носитель творческого (художественного) начала, а слово — как свернутый художественный образ.</p><p class="tab">В советском Я. вопросы стилистики художественного текста составляют традиционный предмет разработки. Наиболее значительные исследования в этой области принадлежат русисту академику В. В. Виноградову; большой вклад внесен также учеными, занимающимися этими проблемами на базе английского, французского и других языков. Особое направление составляют работы в области семантического (и вообще лингвистического) анализа поэтического слова.</p><p class="tab">В последние десятилетия в мировой, в т. ч. советской, науке возникла и получила широкое распространение лингвистическая теория художественного перевода. С ней смыкается совсем новая научная область — лингвострановедение, изучающее отражение в языке (в т. ч. языке художественной литературы) особенностей культуры народа и ориентированное на обучение этому языку иностранных учащихся. Задачи обучения (родному или иностранному языку) в основном имеет в виду и практическая стилистика. Другие сферы ее приложения — теория и практика редактирования, журналистика и т. п.</p><p class="tab">Литература:</p><p class="tab">Фортунатов Ф. Ф., Избранные труды, т. 1—2, М., 1956 — 1957;</p><p class="tab">Виноградов В. В., О языке художественной литературы, М., 1959;</p><p class="tab">Бодуэн де Куртенэ И. А., Избранные труды по общему языкознанию, т. 1 — 2, М., 1963;</p><p class="tab">Звегинцев В. А., История языкознания XIX и XX вв. в очерках и извлечениях, ч. 1—2, 3 изд., М., 1964 — 1965;</p><p class="tab">Основные направления структурализма, М., 1964;</p><p class="tab">Общее языкознание. Библиографический указатель литературы, изданной в СССР с 1918 по 1962, М., 1965;</p><p class="tab">Структурное и прикладное языкознание. Библиографический указатель литературы, изданной в СССР с 1918 по 1962, М., 1965;</p><p class="tab">Реформатский А. А., Введение в языковедение, М., 1967;</p><p class="tab">Федоров А. В., Основы общей теории перевода, 3 изд., М., 1968;</p><p class="tab">Соссюр Ф. де, Курс общей лингвистики, в его кн.: Труды по языкознанию, пер. с франц., М., 1977;</p><p class="tab">Общее языкознание, [т. 1—3], М., 1970 — 1973;</p><p class="tab">Щерба Л. В., Языковая система и речевая деятельность, Л., 1974;</p><p class="tab">Бенвенист Э., Общая лингвистика, пер. с франц., М., 1974;</p><p class="tab">Амирова Т., Ольховиков Б., Рождественский Ю., Очерки по истории лингвистики, М., 1975;</p><p class="tab">Арутюнова Н. Д., Предложение и его смысл, М., 1976;</p><p class="tab">Лайонз Дж., Введение в теоретич. лингвистику, пер. с англ., М., 1978;</p><p class="tab">Новое в лингвистике, в. 1 — 7, М., 1960 — 1973;</p><p class="tab">Новое в зарубежной лингвистике, в. 8 — 13, М., 1978 — 1982;</p><p class="tab">Будагов Р. А., Филология и культура, М., 1980;</p><p class="tab">его же, Язык — реальность — язык, М., 1983.</p><p class="tab">А. А. Леонтьев.</p>... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

        наука о языке вообще и об отдельных языках в частности. Уже в античности вопросы языка привлекали пристальное внимание. В Греции уже с др. врем... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ (лингвистика), наука о человеческом естественном языке и обо всех языках мира как конкретных его представителях, общих законах строения и функционирования человеческого языка. Начало развиваться на Древнем Востоке - в Месопотамии, Сирии, М. Азии и Египте, а также в Древней Индии (Панини, 5-4 вв. до н. э.), Др. Греции и Риме (Аристотель). Научное языкознание зародилось в нач. 19 в. в форме общего (В. Гумбольдт и др.) и сравнительно-исторического (Ф. Бопп, Я. Гримм, А. Х. Востоков и др.) языкознания. Основные направления в истории языкознания: логическое (сер. 19 в.), психологическое, младограмматическое (2-я пол. 19 в.), социологическое (кон. 19 - нач. 20 вв.), структурная лингвистика (1-я пол. 20 в.). С точки зрения аспектов изучения языка условно выделяются внутренняя и внешняя лингвистика. К внутренней лингвистике относятся: общее языкознание (изучает общеязыковые категории), сравнительно-историческое и сопоставительное языкознание (исследует генетические и типологические отношения между разными языками), области языкознания, которые изучают разные уровни языковой системы: фонетика, фонология, грамматика (морфология, словообразование, синтаксис), лексикология, фразеология. Историей становления языковой системы занимается история (историческая фонетика, фонология и т. д.) и этимология; имена собственные изучает ономастика, в т. ч. топонимика и антропонимика. Внешняя лингвистика (паралингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, социолингвистика и т. д.) изучает аспекты языка, непосредственно связанные с функционированием говорящего человека в обществе. К ней относятся также диалектология и лингвистическая география, изучающие территориальное варьирование языка. Особую область языкознания составляет интерлингвистика.<br><br><br>... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ (лингвистика) - наука о человеческом естественном языке и обо всех языках мира как конкретных его представителях, общих законах строения и функционирования человеческого языка. Начало развиваться на Древнем Востоке - в Месопотамии, Сирии, М. Азии и Египте, а также в Древней Индии (Панини, 5-4 вв. до н. э.), Др. Греции и Риме (Аристотель). Научное языкознание зародилось в нач. 19 в. в форме общего (В. Гумбольдт и др.) и сравнительно-исторического (Ф. Бопп, Я. Гримм, А. Х. Востоков и др.) языкознания. Основные направления в истории языкознания: логическое (сер.19 в.), психологическое, младограмматическое (2-я пол. 19 в.), социологическое (кон. 19 - нач. 20 вв.), структурная лингвистика (1-я пол. 20 в.). С точки зрения аспектов изучения языка условно выделяются внутренняя и внешняя лингвистика. К внутренней лингвистике относятся: общее языкознание (изучает общеязыковые категории), сравнительно-историческое и сопоставительное языкознание (исследует генетические и типологические отношения между разными языками), области языкознания, которые изучают разные уровни языковой системы: фонетика, фонология, грамматика (морфология, словообразование, синтаксис), лексикология, фразеология. Историей становления языковой системы занимается история (историческая фонетика, фонология и т. д.) и этимология; имена собственные изучает ономастика, в т. ч. топонимика и антропонимика. Внешняя лингвистика (паралингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, социолингвистика и т. д.) изучает аспекты языка, непосредственно связанные с функционированием говорящего человека в обществе. К ней относятся также диалектология и лингвистическая география, изучающие территориальное варьирование языка. Особую область языкознания составляет интерлингвистика.<br>... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ (лингвистика), комплексная наука о человеческом языке как средстве общения (общих законах его строения и функционирования) и обо всех языках мира. Основные отрасли языкознания: общее языкознание (изучает свойства, присущие любому языку), сравнительно-историческое и сопоставительное языкознание (исследует генетические и типологические отношения между разными языками), фонетика, фонология, грамматика, лексикология, фразеология, диалектология, ономастика, стилистика и др. Паралингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, социолингвистика и т.д. изучают свойства языка, связанные с деятельностью говорящего человека в обществе. Отрасли языкознания, изучающие языки мира, их семьи и группы: арабистика, германистика, романистика, славяноведение, финно-угроведение и др. Особую область языкознания составляет интерлингвистика, изучающая международные языки как средство межъязыкового общения. Языкознание начало развиваться на Древнем Востоке, в Древней Индии (Панини, 5 - 4 вв. до н.э.), Древней Греции и Риме (Аристотель). Научные направления складывались в начале 19 в. в Германии, России и других странах (В. Гумбольдт, Ф. Бопп, Я. Гримм, А.Х. Востоков и др.). <br>... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

(лингвистика), комплексная наука о человеческом языке как средстве общения (общих законах его строения и функционирования) и обо всех языках мира. Основные отрасли языкознания: общее языкознание (изучает свойства, присущие любому языку), сравнительно-историческое и сопоставительное языкознание (исследует генетические и типологические отношения между разными языками), фонетика, фонология, грамматика, лексикология, фразеология, диалектология, ономастика, стилистика и др. Паралингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, социолингвистика и т.д. изучают свойства языка, связанные с деятельностью говорящего человека в обществе. Отрасли языкознания, изучающие языки мира, их семьи и группы: арабистика, германистика, романистика, славяноведение, финно-угроведение и др. Особую область языкознания составляет интерлингвистика, изучающая международные языки как средство межъязыкового общения. Языкознание начало развиваться на Древнем Востоке, в Древней Индии (Панини, 5 - 4 вв. до н.э.), Древней Греции и Риме (Аристотель). Научные направления складывались в начале 19 в. в Германии, России и других странах (В. Гумбольдт, Ф. Бопп, Я. Гримм, А.Х. Востоков и др.).... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

1) Орфографическая запись слова: языкознание2) Ударение в слове: языкозн`ание3) Деление слова на слоги (перенос слова): языкознание4) Фонетическая тран... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

linguistics), наука об общих законах строения и функционирования естественного человеческого языка вообще и всех языков мира как конкретных его представителей. Гл. направление совр. Я. — изучение языков как формальных систем методами грамматики, фонологии и семантики. Я. также изучает способы восприятия и формирования речи (психолингвистика), социальную природу языка и его обществ, функции (социолингвистика). Совр. Я. в осн. синхронично (т.е. изучает язык данного временного этапа), хотя ведутся диахронические исследования (изучение изменений языка во времени). Различается также теоретич., или дескриптивное, Я., изучающее язык в общем плане, и прикладное Я., крое занимается применением этого знания в разл. областях, напр., в преподавании. Предмет сравнительно-историч. Я. — генетически связанные языки и их взаимоотношение. ... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Языкознание наука об общих законах строения и функционирования человеческого языка. Возникло в Древних Индии, Греции и Риме. Как самостоятельная нау... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНА́НИЕ языковедение, л и н г в и с т и к а, – наука о языке; включает в себя различные дисциплины и разделы. См. в ст. Язык. Философская Энци... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

корень - ЯЗЫК; соединительная гласная - О; корень - ЗНА; суффикс - НИ; окончание - Е; Основа слова: ЯЗЫКОЗНАНИВычисленный способ образования слова: Суф... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Никон Ника Низок Низко Низка Низ Нея Неон Ненка Нения Наян Наин Наз Кыз Конина Кон Козни Коза Коан Кино Кинз Кина Кения Кен Кеа Каон Канон Кан Каин Казия Казино Казенно Казеин Ион Иоанн Иняз Иня Инок Инна Инко Инк Икона Иена Зыкин Зык Нина Нияз Зоя Зона Зоеа Знание Нок Знак Нона Зинка Ныне Зина Зея Озен Ока Зенон Оказия Океан Океания Язон Зенки Зао Закон Языкознание Зак Енина Якание Анк Анион Акие Аки Азия Азин Янки Акно Акын Аник Анин Анон Аня Янка Янина Яна Аон Яик Язынин Язык... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

то же, что лингвистика.Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн.Под редакцией проф. Горкина А.П.2006.Синонимы: глосс... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

-я, ср. Наука о языке, об общих законах существования и исторического развития человеческого языка; лингвистика.Сравнительно-историческое языкознание.... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

▲ филология языкознание. языковедение. языковед.лингвистика. лингвист. лингвистический.глоттология.структурализм. глоссематика.Синонимы: глоссология,... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

сSprachwissenschaft f, Linguistik fсравнительное языкознание — vergleichende SprachwissenschaftСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, ... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозна́ние, языкозна́ния, языкозна́ния, языкозна́ний, языкозна́нию, языкозна́ниям, языкозна́ние, языкозна́ния, языкозна́нием, языкозна́ниями, языкозна́нии, языкозна́ниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

лингвистика, наука о человеческом естественном языке и обо всех языках мира как конкретных его представителях, общих законах строения и функционирования языка. Начало развиваться на Древнем Востоке: в Месопотамии, Сирии, Малой Азии, Египте, Древней Индии, Древней Греции и Риме (Аристотель). Научное Я. зародилось в XIX а. в форме общего, сравнительно-исторического.... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с.linguistique fсравнительное языкознание — linguistique comparéeСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, фи... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Ударение в слове: языкозн`аниеУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: языкозн`ание

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозна/ние, -я Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознаниеבַּלשָנוּת נ'* * *בלשנותלינגוויסטיקהСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология,... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание с Sprachwissenschaft f, Linguistik ( - '' g U I - ] f сравнительное языкознание vergleichende SprachwissenschaftСинонимы: глоссология, гл... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

(2 с), Пр. о языкозна/нииСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языко... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

dilbilim* * *сdilbilimСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковед... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

n.linguisticsСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с. linguistique {-gɥi-} f сравнительное языкознание — linguistique comparée

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

lingvistikk, språkvitskap, språkvitenskapСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фоном... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

сlinguistica fСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Rzeczownik языкознание n językoznawstwo n

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с.lingüística fсравнительное языкознание — lingüística comparada

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

То же, что лингвистика.Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языкове... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

то же, что лингвистика.Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языкове... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозна́ниеСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозн'ание, -яСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение ... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

сущ. ср. рода, только ед. ч.лингв.мовознавство

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

nyelvtudományСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

linguisticsСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознаниеСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

См. linguìstica.Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение ... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с. linguistica f; glottologia f Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

语言学Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

. см. ЛИНГВИСТИКА. Antinazi.Энциклопедия социологии,2009 Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозна'ние, языкозна'ния, языкозна'ния, языкозна'ний, языкозна'нию, языкозна'ниям, языкозна'ние, языкозна'ния, языкозна'нием, языкозна'ниями, языкозна'нии, языкозна'ниях... смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание, языкозн′ание, -я и ЯЗЫКОВЕДЕНИЕ, -я, ср. Наука о языке 2 (в 1 и 2 знач.), лингвистика.прил. языковедческий, -ая, -ое.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ср.linguistics- общее языкознание

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. -я и ЯЗЫКОВЕДЕНИЕ, -я, ср. Наука оязыке3 (в 1 и 2 значение), лингвистика. || прилагательное языковедческий, -ая, -ое.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

сущ.сред, чӗлхе пӗлӗвӗ; введение в языкознание чӗлхе пӗлӗвӗн кӳ ртӗмӗ; русское языкознание XX века XX ӗмӗртй вь(рӑс чӗлхе пӗлӗвӗ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языковедение, л и н г в и с т и к а, – наука о языке; включает в себя различные дисциплины и разделы. См. в ст. Язык.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

тіл білімі;- вопросы языкознания сравнительно-историческое языкознание салыстырмалы-тарихи тіл білімі

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

فقط مفرد : زبان شناسي

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Языкозна́ниеisimu (-), mtalaa wa lugha (mi-), taaluma ya lugha (-)

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Начальная форма - Языкознание, винительный падеж, единственное число, неодушевленное, средний род

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

n; ks языковедkielitiede

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ языкознания, мн. нет, ср. То же, что лингвистика, языковедение.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

1. keeleteadus2. lingvistika

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание лингвистика, языковедение, глоттология, компаративистика

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

• jazykověda• jazykozpyt• lingvistika

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознаниес ἡ γλωσσολογία: сравнительное ~ ἡ συγκριτική γλωσσολογία.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ср. тил илими; марксистское языкознание марксисттик тил илими.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание = c. linguistics.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание языкозн`ание, -я

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с. Sprachwissenschaft f, Linguistik f.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Ср мн. нет dilçilik, dilşünaslıq.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание с η γλωσσογνωσία

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

lingvistika, valodniecība

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

мовазнаўства, ср.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание забоншиносӣ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

linguistics, language

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

{N} լեզվագիտւթյւն

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

тилшынаслыкъ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с тел белеме

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

тіл білімі

T: 346