OTETOI DE LA QUE JE M‘Y METTE

Ote-toi de la que je m‘y mette — французская поговорка: "Уходи, чтобы я мог занять твое место"; была употреблена Сен-Симоном в "Caté chisme des industriels" (П., 1823) для характеристики стремлений "легистов", т. е. адвокатов и юристов, стремившихся, под знаменем либерализма, к власти. Фраза заимствована из стихотворения итальянского поэта Филиппа Пананти да Муджелло (1766—1837).


Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре»

OTTAVA →← OSTINATO

T: 142