Найдено 200+ «E»

E

Энциклопедический словарь

E или ми — название ноты. Е — первая ступень диатонической гаммы ми мажор и ми минор, вторая ступень гамм ре мажор и ре минор (d-dur, d-moll), третья ступень (ме

ECOLE LIBRE DES SCIENCES POLITIQUES

Энциклопедический словарь

Ecole libre des sciences politiques — частная школа политических наук в Париже. Основана в 1871 г. по инициативе Эмиля Бутми, состоящего с тех пор директором шко

EFFECTIV

Энциклопедический словарь

Effectiv — термин вексельного права, означающий в дословном переводе в натуре. Формулой этой пользуются в векселях, выданных за границей на такие страны, в кото

EIS

Энциклопедический словарь

Eis — нота ми-диез, первая ступень гаммы eis-dur, имеющей в ключе 11 диезов, и eis-moll, с 8 диезами. Эти гаммы не употребительны по причине большого количества

ENFANTS-PERDUS

Энциклопедический словарь

Enfants-perdus (франц. "потерянные дети") — в средние века и до середины XVII столетия так назывались легкие войска, вооруженные аркебузами. При атаке они первым

ENTENTE CORDIALE

Энциклопедический словарь

Entente cordiale (франц.) — сердечное согласие, особенно по отношению к политике двух держав. Во время Крымской кампании так назывался союз Франции с Англией.

EPISTERNUM

Энциклопедический словарь

Episternum (надгрудинник) — костное непарное образование, лежащее впереди грудины (sternum) y рептилий, а именно у крокодилов и ящериц (у хамелеонов и Auguis отс

EPISTOLAE OBSCURORUM VIRORUM

Энциклопедический словарь

Epistolae obscurorum virorum — см. Письма темных людей.

EPISTOLAE OBSEURORUM VIRORUM

Энциклопедический словарь

Epistolae obseurorum virorum — см. Письма темных людей.

EPOOPHORON

Энциклопедический словарь

Epoophoron — эмбриональный остаток первичной почки, помещающийся у hilus яичника. Он состоит из изогнутых и слепо оканчивающихся канальцев, стенку которых состав

ERRARE HUMANUM EST

Энциклопедический словарь

Errare humanum est (лат. поговорка) — ошибаться свойственно человеку.

ES

Энциклопедический словарь

Es — нота ми-бемоль, первая ступень гамм es-dur, es-moll; вторая — гамм des-dur, des-moll; третья — гамм ces-dur c-moll; четвертая — гамм b-dur, b-moll; пятая —

EST MODUS IN REBUS, SUNT CERTI DENIQUE FINES

Энциклопедический словарь

Est modus in rebus, sunt certi denique fines (лат.) — всему есть (должна быть) мера (цитата из сатир Горация, кн. I, 1, 106).

ESTO MIHI

Энциклопедический словарь

Esto mihi (лат. "будь мне [скалой опоры"]) — в католической церкви обозначение 7-го воскресенья перед Пасхой по началу мессы этого дня (Псалом LXXXI, 3).

EX UNGUE LEONEM

Энциклопедический словарь

Ex ungue leonem (лат. поговорка) — льва узнаем по когтям.

EXSPECTANTIA

Энциклопедический словарь

Exspectantia (Exspectativa, gratia exspectantia) — право назначения преемника на не освободившуюся еще церковную должность в видах занятия ее, когда она сделаетс

A. E. I. O. U

Энциклопедический словарь

A. E. I. O. U — сокращение вместо Austriae est imperare orbi universo (задача Австрии управлять целым миром) — скромная историческая надпись.

AIDE TOI ET LE CIEL T‘AIDERA

Энциклопедический словарь

Aide toi et le ciel t‘aidera — французская пословица: "помогай себе, и Бог тебе поможет" или "на Бога надейся, а сам не плошай". С этим девизом образовалось в Па

ALEA JACTA EST

Энциклопедический словарь

Alea jacta est (лат. "жребий брошен") — фраза, приписываемая Ю. Цезарю при переходе граничной реки Рубикон (см.). Надо, однако ж, заметить, что Цезарь при перехо

CIRCULUS ARTERIOSUS IRIDIS MАJOR ET MINOR

Энциклопедический словарь

Circulus arteriosus iridis mаjor et minor — Сосудистое кольцо, образуемое обеими длинными цилиарными артериями (art. cil. posticae longae) и расположенное в ресн

CODICES ACCEPTI ET DEPENSI

Энциклопедический словарь

Codices accepti et depensi (или expensi) — кассовые книги древних римлян, в которые они, по окончании месяца, переносили свои денежные черновые заметки (adversar

COGITO, ERGO SUM

Энциклопедический словарь

Cogito, ergo sum (я мыслю, следовательно, существую) — положение Декарта (см.).

COLLATIO LEGUM MOSAICARUM ET ROMANARUM

Энциклопедический словарь

Collatio legum Mosaicarum et Romanarum называется и просто Collatio — памятник римского права конца IV или начала V века после Р. Х. (390—438 гг.), неизвестного

CREDO, QUIA ABSURDUM EST

Энциклопедический словарь

Credo, quia absurdum est (лат. "я верю, потому что это противно разуму") — девиз некоторых отцов церкви, напр. Тертуллиана, поддерживавшийся и Августином и проис

DEUS EX MACHINA

Энциклопедический словарь

Deus ex machina (лат.) — часто употребляемое, в ироническом смысле, выражение, означающее неожиданную, не вытекающую из хода событий развязку в драме, романе и о

DIEU ET MON DROIT

Энциклопедический словарь

Dieu et mon droit ("Бог и мое право") — государственный английский (и великобританский) девиз (см.).

DIVIDE ET IMPERA

Энциклопедический словарь

Divide et impera (лат.; т. е. разделяй и властвуй) — политический принцип, к которому часто прибегают правительства государств, состоящих из разнородных элементо

FORSAN ET HАЕC OLIM MEMINISSE IUVABIT

Энциклопедический словарь

Forsan et hаеc olim meminisse iuvabit ("может быть, и это когда-нибудь будет приятно вспомнить") — сделавшийся пословицей стих Вергилия ("Энеида", I, 203). предс

IGNIS ET AQUAE INTERDICTIO

Энциклопедический словарь

Ignis et aquae interdictio (лат.) — запрещение огня и воды, см. Вне закона и Изгнание.

IGNORATIO ELENCHI

Энциклопедический словарь

Ignoratio elenchi (лат.) — термин в логике: незнание того, что имеет быть доказано.

IN EFFIGIE

Энциклопедический словарь

In effigie (собственно "в изображении") — специальный термин, употреблявшийся, главным образом, в конце средних веков и в начале нов. времен для обозначения нака

IN MAGNIS ET VOLUISSE SAT EST

Энциклопедический словарь

In magnis et voluisse sat est (лат.) — в великих делах достаточно и (доброй) воли: цитата из Проперция (II, 10, 6).

ITE, MISSA EST

Энциклопедический словарь

Ite, missa est (следует дополнить: condo, лат., "идите, распущено", т. е. собрание) — формула, которою в др.-христианской церкви заканчивались обе части богослуж

JOYEUSE ENTREE

Энциклопедический словарь

Joyeuse entree (франц., т. е. радостное вступление; флам. Blyde-Incomste) — под этим именем известна хартия, на верность которой присягали герцоги брабантские и

KYRIE ELEISON

Энциклопедический словарь

Kyrie eleison (греч., значит "Господи помилуй) — так называется первая часть музыки католической мессы, написанной на эти слова. Этот номер пишется преимуществен

LAESIO ENORMIS

Энциклопедический словарь

Laesio enormis — в римском праве вред, понесенный продавцом вследствие покупки у него вещи за цену, не соответствующую ее стоимости. По постановлению императоров

LAISSEZ FAIRE ET LAISSEZ PASSER

Энциклопедический словарь

Laissez faire et laissez passer — формула, выражающая принцип невмешательства государственной власти в экономические отношения, как внутренние, так и международн

LE ROI REGNE ET NE GOUVERNE PAS

Энциклопедический словарь

Le roi regne et ne gouverne pas (франц. "король царствует, но не управляет") — положение, выставленное Тьером в 1830 г. в газете "Le National" и сделавшееся при

LIBERTE, FRATERNITE, EGALITE

Энциклопедический словарь

Liberte, fraternite, egalite ("свобода, братство, равенство") — девиз, выставленный республиканцами на своем знамени в революцию 1789 г.; официальный девиз совре

LITTERAE NON ERUBESCUNT

Энциклопедический словарь

Litterae non erubescunt — латинская поговорка: "буквы не покраснеют" (соответствует русскому: "бумага все терпит").

MUNDUS VULT DECIPI, ERGO DECIPIATUR

Энциклопедический словарь

Mundus vult decipi, ergo decipiatur (лат. "мир желает быть обманутым, пусть же он будет обманут") — выражение, приписываемое в "Historia sui temporis" де Ту (кн.

NATURAM EXPELLAS FURCA, TAMEN USQUE RECURRET

Энциклопедический словарь

Naturam expellas furca, tamen usque recurret (лат.) — поговорка, заимствованная из "Посланий" Горация (I, 10, 24); по-русски: "Гони природу в дверь, она войдет в

NIL MORTALIBUS ARDUI EST

Энциклопедический словарь

Nil mortalibus ardui est — латинская поговорка: "Нет ничего слишком трудного для смертных"; цитата из Горация ("Оды", I, 3).

ODI PROFANUM VULGUS ET ARCEO

Энциклопедический словарь

Odi profanum vulgus et arceo (лат.) — "я ненавижу непосвященную чернь и держу себя вдали от неё": цитата из "Од" Горация (см.).

OLEUM ET OPERAM PERDIDI

Энциклопедический словарь

Oleum et operam perdidi (лат.) — "и масло, и труд мною потеряны напрасно"; цитата из комедии Плавта "Poenulus" (I, 2, 119), где слова эти произносит гетера, кото

ORA ET LABORA

Энциклопедический словарь

Ora et labora — латинская поговорка: "молись и работай"; средневекового происхождения.

PANEM ET CIRCENSES

Энциклопедический словарь

Panem et circenses ("хлеба и зрелищ") — возглас римской черни в римской империи (Ювенал, сат. X).

PER FAS ET NEFAS

Энциклопедический словарь

Per fas et nefas — латинское изречение, означающее "правым и неправым путем", т. е. достижение цели всевозможными способами и средствами, дозволенными и недозвол

POST HОС, ERGO PROPTER HOC

Энциклопедический словарь

Post hос, ergo propter hoc (лат. "после этого, следовательно вследствие этого") — формула неправильного умозаключения, принимающего смежность по времени за причи

PRO ECCLESIA ET PONTIFICE

Энциклопедический словарь

Pro ecclesia et pontifice ("за церковь и первосвященника", т. е. папу) — папский орден или памятный знак, основанный папой Львом XIII во время празднования его п

PRO ET CONTRA

Энциклопедический словарь

Pro et contra (лат.) — "за и против"; это выражение означает, что приводятся доводы в защиту и в опровержение данного тезиса, в одобрение и порицание обсуждаемог

QUOD ERAT DEMONSTRANDUM

Энциклопедический словарь

Quod erat demonstrandum — заключительная формула в аргументации: "что и требовалось доказать".

QUOS EGO!

Энциклопедический словарь

Quos ego! — "я вас"! Эллиптическая угроза, которою у Вергилия Нептун укрощает ветры ("Энеида", I, 135).

RES SEVERA EST VERUM GAUDIUM

Энциклопедический словарь

Res severa est verum gaudium (лат.) — "серьезное дело доставляет истинную радость": цитата из 23-го письма Сенеки-младшего.

ROMA LOCUTA EST

Энциклопедический словарь

Roma locuta est (causa finita est) — Рим (т. е. папа) сказал (дело решено): перевод на латинский язык стиха из сатиры аббата Грекура "Philotanus" (1720 г.), напр

ROUGE ET NOIR

Энциклопедический словарь

Rouge et noir (франц. "красный и черный") — азартная (карточная) игра, особенно употребительная, наравне с рулеткой, в публичных игорных домах.

SARCOUS ELEMENTS

Энциклопедический словарь

Sarcous elements — первичные мышечные частицы или элементы. В состав поперечно-полосатых мышечных волокон входит множество весьма тонких нитей, или фибрилл, прич

SE NON E VERO, E BEN TROVATO

Энциклопедический словарь

Se non e vero, e ben trovato Se non è vero, è ben trovato (итал.) — поговорка: "если это не правда, то хорошо придумано"; изречение Джордано Бруно в его "Gli ero

SINE IRA ET STUDIO

Энциклопедический словарь

Sine ira et studio (без гнева и пристрастия) — выражение из "Аннал" Тацита (см.); сам Тацит редко следовал этому правилу в своих сочинениях.

TEMPORA MUTANTUR, ET NOS MUTAMUR IN ILLIS

Энциклопедический словарь

Tempora mutantur, et nos mutamur in illis (латин.) — времена меняются и мы меняемся с ними (или в них).

TIMEO DANAOS ET DONA FERENTES

Энциклопедический словарь

Timeo Danaos et dona ferentes (лат.) — "боюсь данайцев, хотя и приносящих дары": цитата из "Энеиды" Вергилия (2, 49). Ср. Данаи.

UNIVERSITY EXTENSION

Энциклопедический словарь

University Extension — так называется движение к демократизации высшего образования, начавшееся во второй половине XIX в. в Англии и Америке и распространившееся

UT DESINT VIRES, TAMEN EST LAUDANDA VOLUNTAS

Энциклопедический словарь

Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas "Пусть недостает сил, следует все-таки похвалить за добрую волю" — стих, обратившийся в поговорку; представляет собо

VANITAS VANITATUM, ET OMNIA VANITAS

Энциклопедический словарь

Vanitas vanitatum, et omnia vanitas (лат., суета сует и все суета) — изречение царя Соломона (Екклезиаст 1, 2 и 12, 8).

VOUS ETES ORFEVRE, MONSIEUR JOSSE!

Энциклопедический словарь

Vous etes orfevre, Monsieur Josse! (Вы ювелир, г-н Жосс) — фраза Сганареля в Мольеровском "l‘Amour m é decin" (I, 1), когда он иронизирует над советом ювелира Жо

БРУК ЛОРД FULK E-GREVILLE

Энциклопедический словарь

Брук лорд Fulk e-Greville (Brooke) — английский государственный деятель и писатель, родился в 1554 году, при Елисавете и Якове занимал различные высшие должности

КУДРИН H. E

Энциклопедический словарь

Кудрин H. E — псевдоним писателя H. С. Русанова (см.).

КУК JOH N ESTEN

Энциклопедический словарь

Кук Joh n Esten (Cooke) — американский романист (1830-1886), участвовал в освободительной войне. Романы его всецело посвящены описанию жизни в Виргинии. Лучшие и

КУРТУА EDME-BONAVENTURE

Энциклопедический словарь

Куртуа Edme-Bonaventure (Courtois) — депутат в законод. собрании, конвенте, и совете старейшин (1756-1816). После 9 термидора конвент поручил ему рассмотреть бум

ПИКЕРИНГ EDWARD CHARLES

Энциклопедический словарь

Пикеринг Edward Charles (Pickering, род. в 1846 г:) — выдающийся современный астроном. В 1867 г. назначен профессором физики в бостонском университете; там он ос

ПИРАНИ EUGENIO

Энциклопедический словарь

Пирани Eugenio (Pirani) — итальянский композитор (род. в 1852 г.). Неоднократно совершал концертные путешествия по Европе; был и в России. Главные произведения П

ТЕГНЕР ESAIAS

Энциклопедический словарь

Тегнер Esaias (Tegner, 1782—1846) — знаменитый шведский поэт. Сын священника; рано остался сиротой, но нашел покровителя и второго отца в лице Мюрмана, очень бог

УЧИТЕЛЬНОЕ EВАНГЕЛИE

Энциклопедический словарь

Учительное Eвангелиe — см. Константин Болгарский.

E

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

1. (код страны, Espana) Spain2. авто категория Eсм. category E3. авто амер. сокр. endorse(ment) — разрешение(я), одобрение(я)Англо-русский универсальный дополнит

E CATEGORY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто категория Eкатегория водительских прав согласно United Nations Convention of Road Traffic(общепринятый англ. вариант:)Combinations of vehicles of which the

EAD

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

комп. Enhanced Access Diversity, улучшенный многовариантный доступ (метод маршрутизации)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий сло

EAEG

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

геофиз. сокр.(European Association of Exploration Geophysicists)Европейская ассоциация геофизиков-разведчиковПримеч. В 1995 г. EAEG вошла в состав EAGEАнгло-русс

EAGE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

геофиз. сокр.(European Association of Geoscientists & Engineers)Европейская ассоциация инженеров-геологов и геофизиковАнгло-русский универсальный дополнительный

EARLY BIRD GETS THE WORM.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Кто рано встает, тому Бог дает.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EAST ANGLIA

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

the Saxons — саксы, группа германских племен, которая обитала между нижними течениями рек Рейн (Rhine) и Эльба (Elbe). В 5 — 6 вв. в завоевании Британии вместе с

EAST CUPCAKE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

сленг очень далеко в (не очень цивилизованной) глушиHe lives way out in East Jesus!I've got to drive all the way to East Cupcake tomorrow to visit my in-laws.син

EAST OR WEST, HOME IS THE BEST.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. В гостях хорошо, а дома лучше.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EATR

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

воен. Energetically Autonomous Tactical Robot (EATR)энергетически автономный тактический роботАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческ

EAVESDROPPERS NEVER HEAR ANY GOOD OF THEMSELVES.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Тот, кто подслушивает, добра о себе не услышит.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.200

EBD

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто electronic brakeforce distribution (сокр. EBD / EBFD)(электронная) система распределения тормозных усилийсин. electronic brakeforce limitationАнгло-русский

EBL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто electronic brakeforce limitation (EBL)(электронная) система ограничения тормозных усилийсин. electronic brakeforce distributionАнгло-русский универсальный д

EBS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто electronic braking system (EBS)электронная (пневматическая) тормозная система (система распределения тормозных усилий)тормозная система с электронным управл

EC

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

1. хим. elemental carbon2. станд. директивы Европейского союза (относятся к международным и региональным стандартам)Англо-русский универсальный дополнительный пр

ECAS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

сущ. авто Electronically Controlled Air Suspension (сокр.ECAS)а) система регулирования уровня дорожного просветаб) электронная система регулирования подвескиАнгл

ECCB

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

European Contract for Coffee in Bulk (E.C.C.B.)Европейский контракт по бестарному кофе (ЕККБ)The European Contract for Coffee in Bulk (E.C.C.B.) 1997 Edition is

ECE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

сокр.1. UNECE2. техн. внутреннее покрытие стенок печи, применяемое в СВЧ-печи фирмы Candy. Делает стенки гладкими, лишая их пористости.Англо-русский универсальны

ECF

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

European Coffee Federation (ECF)Европейская Федерация кофе (ЕФК)The ECF publishes a Code of Practice to which reference may be made as a guide to the interpretat

ECI

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто электронный центральный впрыск (тоже CI)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ECOLOGICAL CAR

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

сущ. авто (одно из нераспространённых названий)квадроци́клсм. тж [ref dict="Mostitsky (Ru-En)"]квадроциклсин. Go-kart, Car-Bike, Ecological car, Human Powered Ve

ECOLUTION BY SCANIA

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

автоэкологическая концепция фирмы "Scania"Программа Ecolution by Scania означает появление новой линейки экологически ориентированных продуктов и услуг. Концепци

ECON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто economyэкономичный (режим работы)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ECOROLL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто (economical roll) (режим работы автомобиля)«экономичный нака́т», «экономичный вы́кат»|| А самым важным помощником может стать функция EcoRoll, позволяющая э

ECOROLL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто (economical roll) (режим работы автомобиля)«экономичный нака́т», «экономичный вы́кат»|| А самым важным помощником может стать функция EcoRoll, позволяющая э

ED

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собств.уменьш. от Edgar, Edmund, Edward и EdwinЭдАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.200

EDGAR ALLAN POE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Эдгар Аллан По (1809 — 1849), американский писатель-романтик, классик новеллы, родоначальник детективной литературы.Англо-русский универсальный дополнительный пр

EDGAR DEGAS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Эдгар Дега (известный художник)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EDITH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собств.ЭдитАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EDM

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

сокр.European Domestic MarketЕвропейский внутренний рынокАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий

EDMUND

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собств.ЭдмундАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EDOUARD MANET

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Эдуард Мане (известный художник)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EEC SEALING MARK

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

экон. пломбировочное клеймо Европейского экономического сообществаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И.

EFR

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

тех. сокр.Enhanced Full RateУлучшенное качество речи. Поддержка данной функции должна осуществляться как телефоном, так и оператором связи. Допускает передачу да

ELAINA

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Элена (женское имя)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ELAINE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Элейн (женское имя)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ELBE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

the Saxons — саксы, группа германских племен, которая обитала между нижними течениями рек Рейн (Rhine) и Эльба (Elbe). В 5 — 6 вв. в завоевании Британии вместе с

ELEPHANTUM EX MUSCA FACIS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. делаешь из мухи слонаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ELIJAH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собств.Элайджа; библ. ИлияАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ELINE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

техн. electric line (E-line)электрическая силовая линияBraided line can contain an inner core of insulated wires which provide power to equipment located at the

ELINOR

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собств.= EleanorАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ELIZABETH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собств.Элизабет; ЕлизаветаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ELMER

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собств.ЭлмерАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ELMHURST

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

амер. геогр.Э́лмхерстАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ELSIE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собств.уменьш. от Elisabeth и AliceЭлсиАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EM

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собств.уменьш. от EmilyЭмАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EMP

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

electromagnetic pulseэлектромагнитный импульсАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EQ

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

тех. сокр.эквалайзерАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ESP

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

1. авто electronic stability program2. психол. extra sensory perceptionАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицког

ETC

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

комп. Enhanced Throughput Cellular, усовершенствованная сотовая связь (протокол корпорации AT&T для исправления ошибок передачи в сотовых сетях)Англо-русский уни

ETH ZURICH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Швейцарский федеральный технологический институт (Цюрих)(Входит в 100 лучших университетов мира в области точных и естественных наук — 13 место)(Швейцария, 2006)

ETT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

геофиз. сокр.(electromagnetic thickness tool)прибор электромагнитного контроля толщины труб (обсадной колонны), электромагнитный скважинный трубный толщиномерАнг

EU

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

(Europe) ЕвропаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EU MEMBER STATES

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

страны-члены ЕСАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EURIBOR

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

экон. ЕВРИБОР (означает банковскую ставку для заимствований в евро на период 1 месяц, публикуемую в обычно используемых в данной отрасли средствах массовой инфор

(FORD) EASY FUEL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто (без крышки топливозаливной горловины, помогает водителю не испачкать руки или одежду) система заправки (Ford) EasyFuelFord EasyFuel - fitted as standard t

(FORD) EASY FUEL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто (без крышки топливозаливной горловины, помогает водителю не испачкать руки или одежду) система заправки (Ford) EasyFuelFord EasyFuel - fitted as standard t

(FORD) EASYFUEL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто (без крышки топливозаливной горловины, помогает водителю не испачкать руки или одежду) система заправки (Ford) EasyFuelFord EasyFuel - fitted as standard t

(FORD) EASYFUEL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто (без крышки топливозаливной горловины, помогает водителю не испачкать руки или одежду) система заправки (Ford) EasyFuelFord EasyFuel - fitted as standard t

(MY) COMMISSION EXPIRES

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. юр. срок (моих) полномочий истекает [число]срок (моей) лицензии истекает [число]Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий слов

(MY) COMMISSION EXPIRES

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. юр. срок (моих) полномочий истекает [число]срок (моей) лицензии истекает [число]Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий слов

(RALPH) (WALDO) EMERSON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собст. Robert Frost — Роберт Фрост (1875 — 1963), крупнейший из современных американских поэтов, продолжатель традиций английского поэта «озерной школы» Вор

(RALPH) (WALDO) EMERSON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собст. Robert Frost — Роберт Фрост (1875 — 1963), крупнейший из современных американских поэтов, продолжатель традиций английского поэта «озерной школы» Вор

(RALPH) (WALDO) EMERSON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собст. Robert Frost — Роберт Фрост (1875 — 1963), крупнейший из современных американских поэтов, продолжатель традиций английского поэта «озерной школы» Вор

(RALPH) (WALDO) EMERSON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собст. Robert Frost — Роберт Фрост (1875 — 1963), крупнейший из современных американских поэтов, продолжатель традиций английского поэта «озерной школы» Вор

(SUFFIX) EE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

англ. грам. nomineeАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(SUFFIX) EE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

англ. грам. nomineeАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(THE) AMERICAN HERITAGE DICTIONARY OF THE ENGLISH LANGUAGE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

амер. лингв. словарь английского языка «Американ Херитидж», "Словарь английского языка «Американское наследие»" (авторитетный американский словарь) О. The Ameri

(THE) AMERICAN HERITAGE DICTIONARY OF THE ENGLISH LANGUAGE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

амер. лингв. словарь английского языка «Американ Херитидж», "Словарь английского языка «Американское наследие»" (авторитетный американский словарь) О. The Ameri

(THE) BRITISH EAST INDIA COMPANY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

имя собст. the British East India Company — Ост-Индская компания, английская компания (1600 — 1858), которая имела монопольное право торговли с Ост-Индией (назв

(THE) OXFORD ENGLISH DICTIONARY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

брит. лингв. «Оксфордский словарь английского языка» (всемирно известный словарь) О. The Oxford English Dictionary (OED) = Большой Оксфордский словарь (БОС) впе

(THE) OXFORD ENGLISH DICTIONARY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

брит. лингв. «Оксфордский словарь английского языка» (всемирно известный словарь) О. The Oxford English Dictionary (OED) = Большой Оксфордский словарь (БОС) впе

(THE) PLAGUES OF EGYPT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

the plagues [pleigz] of Egypt — египетские казни. В тексте Библии нет выражения «египетские казни». Оно возникло как обобщение развернутого библейского сюжета, в

(THIS) EMPEROR HAS NO CLOTHES

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

иногда: этот постулат не выдерживает критики, полностью несостоятелен. Выражение «король гол» пришло из сказки Андерсена «Новое платье короля» (Hans Christian An

(THOMAS) (STEARNS) ELIOT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Thomas Stearns Eliot — Томас Стернс Элиот (1888 — 1965), английский поэт. В его произведениях ощущается трагическая исчерпанность созидательной энергии человечес

(THOMAS) (STEARNS) ELIOT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Thomas Stearns Eliot — Томас Стернс Элиот (1888 — 1965), английский поэт. В его произведениях ощущается трагическая исчерпанность созидательной энергии человечес

(THOMAS) (STEARNS) ELIOT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Thomas Stearns Eliot — Томас Стернс Элиот (1888 — 1965), английский поэт. В его произведениях ощущается трагическая исчерпанность созидательной энергии человечес

(THOMAS) (STEARNS) ELIOT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Thomas Stearns Eliot — Томас Стернс Элиот (1888 — 1965), английский поэт. В его произведениях ощущается трагическая исчерпанность созидательной энергии человечес

(TO) BE IN THE PUBLIC EYE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.1. пользоваться славой, пользоваться известностью;2. часто показываться в общественных местахАнгло-русский универсальный дополнительный практический перево

(TO) BE OF EFFECT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

быть действительнымDocuments and instruments executed by the Attorney do not require any additional signature or witnessing in order to be of effect. — Юридическ

(TO) BE OF EFFECT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

быть действительнымDocuments and instruments executed by the Attorney do not require any additional signature or witnessing in order to be of effect. — Юридическ

(TO) BE OF NO EFFECT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

быть недействительным Ант. (to) be of effectАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) BE THE END OF THE RAINBOW

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. оказаться заветной золотой жилой (согласно старинному поверью, если быстро добраться до места, где радуга уходит в землю, и начать там копать, то непреме

(TO) BE THE END OF THE RAINBOW

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. оказаться заветной золотой жилой (согласно старинному поверью, если быстро добраться до места, где радуга уходит в землю, и начать там копать, то непреме

(TO) BOMB AN EXAM

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

заваливать экзаменАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) BOMB AN EXAM

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

заваливать экзаменАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) CAST AN EVIL GLANCE AT SMB

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. сглазить кого-л.he was convinced that a sorceress had cast an evil spell upon his householdcast an evil glance at his opponentАнгло-русский уни

(TO) CAST AN EVIL SPELL ON SMB

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. сглазить кого-л.he was convinced that a sorceress had cast an evil spell upon his householdcast an evil glance at his opponentАнгло-русский уни

(TO) CAST AN EVIL SPELL OVER SMB

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. сглазить кого-л.he was convinced that a sorceress had cast an evil spell upon his householdcast an evil glance at his opponentАнгло-русский уни

(TO) COME EASY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

легко даватьсяWords don’t come easy to me. (Zoom / F.R. David)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мост

(TO) COME INTO EXISTENCE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. гл. возникнуть (возникать), появиться (появляться)Oxford came into existence as a trading town. — Оксфорд возник как торговый город.Historians suggest tha

(TO) COME INTO EXISTENCE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. гл. возникнуть (возникать), появиться (появляться)Oxford came into existence as a trading town. — Оксфорд возник как торговый город.Historians suggest tha

(TO) CUE IN A LIGHTING EFFECT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

освещ.включить световой эффектвставить световой эффектАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.20

(TO) ENJOY POPULARITY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. пользоваться популярностьюАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) ESTABLISH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

утверждать (о бланке документа)This form has been established by the Minister of Employment and Immigration. — Данный бланк утвержден министром занятости и иммиг

(TO) ESTABLISH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

утверждать (о бланке документа)This form has been established by the Minister of Employment and Immigration. — Данный бланк утвержден министром занятости и иммиг

(TO) ESTABLISH IDENTITY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

юр. установить личностьFingerprints have been used for establishing identity from the earliest times, long before any scientific investigation was made. — Отпеч

(TO) ESTABLISH THE IDENTITY OF A DOCUMENT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

установить подлинность документаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) EXCEED MECHANICAL LIMITS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

автом. юр. превышать механические пределыАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) EXECUTE AND PERFORM CONTRACT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

заключать и выполнять контрактАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) EXECUTE AND PERFORM CONTRACT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

заключать и выполнять контрактАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) EXPIRE AUTOMATICALLY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

автоматически истекатьThis Power of Attorney shall expire automatically on 31 December 2008 without prejudice to anything done hereunder prior to the date of exp

(TO) EXPIRE AUTOMATICALLY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

автоматически истекатьThis Power of Attorney shall expire automatically on 31 December 2008 without prejudice to anything done hereunder prior to the date of exp

(TO) EXPLORE EVERY AVENUE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. использовать все возможностиАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) FLUNK AN EXAM

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

заваливать экзаменАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) FLUNK AN EXAM

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

заваливать экзаменАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) GET HOLD OF THE WRONG END OF THE STICK

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. неправильно понятьАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) GET HOLD OF THE WRONG END OF THE STICK

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. неправильно понятьАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) GET THE EDGE (ON)

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

to have the edge (on), to get the edge (on)иметь (держать) преимуществоAs the residence of the President, perhaps the White House has the edge. —Англо-русский ун

(TO) GET THE EDGE (ON)

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

to have the edge (on), to get the edge (on)иметь (держать) преимуществоAs the residence of the President, perhaps the White House has the edge. —Англо-русский ун

(TO) GET THE WAX OUT OF ONE'S EARS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.прочистить уши"вынуть банан из уха"So I’m going to line it out for you and any locals that want to get the wax out of their ears. — Ну так я разъясню для в

(TO) GET THE WAX OUT OF ONE'S EARS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.прочистить уши"вынуть банан из уха"So I’m going to line it out for you and any locals that want to get the wax out of their ears. — Ну так я разъясню для в

(TO) HAVE A WOLF BY THE EARS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.быть в рискованной ситуацииАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) HAVE AN EYE ON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.держать глаз островнимательно следить за ...присматривать за ...следить за ...быть начекуkeep an eye on the pot so it doesn't boil overАнгло-русский универ

(TO) HAVE ONE'S EYE ON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.держать глаз островнимательно следить за ...присматривать за ...следить за ...быть начекуkeep an eye on the pot so it doesn't boil overАнгло-русский универ

(TO) HAVE ONE'S EYE ON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.держать глаз островнимательно следить за ...присматривать за ...следить за ...быть начекуkeep an eye on the pot so it doesn't boil overАнгло-русский универ

(TO) HAVE SUFFICIENT EXPERIENCE, COMPETENCE AND FACILITIES

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз.иметь достаточный опыт, квалификацию и возможностиобладать достаточным опытом, квалификацией и возможностямиАнгло-русский универсальный дополнительный практ

(TO) HAVE THE EDGE (ON)

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

to have the edge (on), to get the edge (on)иметь (держать) преимуществоAs the residence of the President, perhaps the White House has the edge. —Англо-русский ун

(TO) HAVE THE EDGE (ON)

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

to have the edge (on), to get the edge (on)иметь (держать) преимуществоAs the residence of the President, perhaps the White House has the edge. —Англо-русский ун

(TO) HAVE THE EDGE (ON)

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

to have the edge (on), to get the edge (on)иметь (держать) преимуществоAs the residence of the President, perhaps the White House has the edge. —Англо-русский ун

(TO) HOLD A WOLF BY THE EARS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.быть в рискованной ситуацииАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) HOLD A WOLF BY THE EARS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.быть в рискованной ситуацииАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) KEEP AN EYE OPEN

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.держать глаз островнимательно следить за ...присматривать за ...следить за ...быть начекуkeep an eye on the pot so it doesn't boil overАнгло-русский универ

(TO) KEEP AN EYE OPEN

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.держать глаз островнимательно следить за ...присматривать за ...следить за ...быть начекуkeep an eye on the pot so it doesn't boil overАнгло-русский универ

(TO) KEEP ONE'S EYE ON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.держать глаз островнимательно следить за ...присматривать за ...следить за ...быть начекуkeep an eye on the pot so it doesn't boil overАнгло-русский универ

(TO) KEEP ONE'S SHARP EYE ON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.держать глаз островнимательно следить за ...присматривать за ...следить за ...быть начекуkeep an eye on the pot so it doesn't boil overАнгло-русский универ

(TO) KEEP ONE'S SHARP EYE ON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.держать глаз островнимательно следить за ...присматривать за ...следить за ...быть начекуkeep an eye on the pot so it doesn't boil overАнгло-русский универ

(TO) PUT AN END TO IT ALL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

убить себяубитьсяугробить себяАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) PUT AN END TO YOURSELF

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

убить себяубитьсяугробить себяАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) SEE THE LIGHT AT THE END OF THE TUNNEL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.увидеть свет в конце тоннеляWe've been paying on our house mortgage for many years, but at long last we can see the light at the end of the tunnel.Англо-ру

(TO) SLOW DOWN EFFICIENCY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

экон. фраз. снижать производительность трудаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) TAKE EASY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. относиться легко; не обращать вниманияTake it easy! — Не бери в голову! (Не заводись!)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческ

(TO) TAKE EFFECT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. дать результат (желаемый)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

(TO) TERMINATE EMPLOYMENT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. гл. 1) уволить с работы2) прекратить трудовые отношения|| One company terminated his employment after 30 days.Англо-русский универсальный дополнительный п

(TO) THROW AN EVIL SPELL ON SMB

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. сглазить кого-л.he was convinced that a sorceress had cast an evil spell upon his householdcast an evil glance at his opponentАнгло-русский уни

(TO) THROW AN EVIL SPELL ON SMB

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. сглазить кого-л.he was convinced that a sorceress had cast an evil spell upon his householdcast an evil glance at his opponentАнгло-русский уни

(TO) THROW AN EVIL SPELL OVER SMB

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. сглазить кого-л.he was convinced that a sorceress had cast an evil spell upon his householdcast an evil glance at his opponentАнгло-русский уни

(TO) THROW AN EVIL SPELL OVER SMB

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. сглазить кого-л.he was convinced that a sorceress had cast an evil spell upon his householdcast an evil glance at his opponentАнгло-русский уни

50 MILLION ELVIS' FANS CANNOT BE WRONG.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Это так же верно, как то, что в сутках 24 часа.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.20

50 MILLION ELVIS'S FANS CANNOT BE WRONG.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Это так же верно, как то, что в сутках 24 часа.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.20

A GOOD EXAMPLE IS THE BEST SERMON.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Хороший пример — лучшая проповедь.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

A RAVEN WILL NOT PECK ANOTHER RAVEN'S EYE.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Ворон ворону глаз не выклюет.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

A WOLF WILL NOT EAT WOLF.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Волк волка не съест.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

A WOLF WON'T EAT WOLF.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Волк волка не съест.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

AB HOC ET AB HOC

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. так и сяк, без толку, кстати и некстатиАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ABI ET VOME!

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Удались и извергни! (предписание на римских пирах)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2

ABSQUE OMNI EXCEPTIONE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. без всякого сомненияАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ALL GOOD THINGS COME TO AN END.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Всему хорошему приходит конец.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ALL'S WELL THAT ENDS WELL.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Всё хорошо, что хорошо кончается.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ALTER EGO

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. мой двойник, другой яАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.Синонимы: альтер эго

AMICITIA INTER POCULA CONTRACTA PLERUMQUE VITREA EST

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Дружба, установившаяся за бокалом вина, обычно бывает хрупкой (буквально: стеклянной).Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий слова

AN EMPTY BARREL MAKES THE GREATEST SOUND.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Пустая бочка больше всех гремит.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

AN ENGLISHMAN'S HOME IS HIS CASTLE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. дом англичанина это его крепость (an Englishman feels safest and does as he wishes in his home)Англо-русский универсальный дополнительный практический пер

API EXTENSION

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

тех.расширение APIДополнение к уже существуюшему API для оптимизации работы конкретного ускорителя или программы.Англо-русский универсальный дополнительный практ

ARMED FORCES EUROPE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

амер. сокр. AEАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

AS YOU COOKED THE PORRIDGE, SO MUST YOU EAT IT.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Какую кашу приготовишь, ту и есть будешь.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012

ASSOCIATION DES CONSTRUCTEURS EUROPEENS D’AUTOMOBILES

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто Ассоциация европейских автомобилестроителейВ отличие от API, спецификация АСЕА наиболее полно учитывает конструктивные особенности европейских двигателей и

ASSOCIATION OF EUROPEAN CAR MAKERS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто Ассоциация европейских автомобилестроителейВ отличие от API, спецификация АСЕА наиболее полно учитывает конструктивные особенности европейских двигателей и

AT COURT EVERYONE IS FOR HIMSELF.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Своя рубашка ближе к телу.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

BANKING DEPARTMENT OF THE BANK OF ENGLAND

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

банковский департамент Банка АнглииАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

BASIC ENGLISH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лингв. бейсик-инглиш (упрощенный английский язык из 850 слов, предложенный Ч. Огденом; система обучения этому языку)Англо-русский универсальный дополнительный пр

BEATITUDO NON EST VIRTUTIS PRAEMIUM, SED IPSA VIRTUS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. счастье не в награде за доблесть, а в самой доблести (Спиноза)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И.

BETTER AN EGG TODAY THAN A HEN TOMORROW.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Лучше яичко сегодня, чем курица завтра.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

BIBAN ELMULUK

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Ramses III — Рамсес III, один из двенадцати Рамсесов, которые правили Египтом с 1315? до 1090 г. до н.э. Как известно, гробницы в Долине царей (Царские гробницы

BOOK OF EXODUS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

рел. Исход (одна из книг Ветхого Завета)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

BRITISH ENGLISH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

1. британский вариант английского языка2. характерный для АнглииАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мо

CAYCE, EDGAR

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Эдгар Кейси (знаменитый американский пророк)http://sleepingprophet.orgАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого

CERTIFICADO DE EXPORTACIÓN PERMANENTE DEL VEHICULO

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

ком.свидетельство о необратимом вывозе автотранспортного средствалицензия на необратимый вывоз автотранспортного средстваАнгло-русский универсальный дополнительн

CHIRURGUS MENTE PRIUS ET OCULIS AGAT, QUAM ARMATA MANU

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. пусть хирург прежде действует умом и глазами, а затем — вооруженной (скальпелем) рукойАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий

CHRISTMAS AND EASTER GOER

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Christmas and Easter, сокр. C 'n' E goerЧеловек, посещающий церковь только на Рождество и Пасху и обычно только для того, чтобы угодить своим родителямАнгло-русс

CITOYENNETÉ ET IMMIGRATION CANADA

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

англ. Citizenship and Immigration Canada(фр. Citoyenneté et Immigration Canada)Citizenship and Immigration Canada — Канадское управление по гражданству и иммигра

COMMITTEE OF THE EUROPEAN COFFEE ASSOCIATIONS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

the Committee of the European Coffee Associations (CECA)Комитет Европейских Ассоциаций Кофе (КЕАК)Англо-русский универсальный дополнительный практический перевод

CONFESSIO EXTRAJUDICIALIS IN SE NULLA EST; ET QUOD NULLUM EST, NON POTEST ADMINICULARI

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. внесудебные признания сами по себе ничего не стоят, а то, что ничего по стоит, не может служить опоройАнгло-русский универсальный дополнительный практически

CONTRA VIM MORTIS NON EST MEDICAMEN IN HORTIS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. против силы смерти в огородах (садах) нет лекарствАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2

CREDENTIALS EVALUATION SERVICE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

амер. Служба оценки дипломовРасполагается по адресу:Credentials Evaluation ServiceCGFNS3600 Market Street, Suite 400Philadelphia, PA 19104-2651, USA—Служба оценк

CYPRUS EARTH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

сущ. (коричневая или тёмно-коричневая минеральная краска)у́мбрасин. Cyprus earth, partridge, Roman umber, Sicilian umber, Turkey umber, (raw) umberАнгло-русский

DE ACTU ET VISU

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. по опыту и наблюдениямАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DE GUSTIBUS ET COLORIBUS (NON) EST DISPUTANDUM

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

De gustibus et coloribus (non) est disputandumлат. о вкусах и цветах (не) спорятАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И.

DE GUSTIBUS ET COLORIBUS (NON) EST DISPUTANDUM

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

De gustibus et coloribus (non) est disputandumлат. о вкусах и цветах (не) спорятАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И.

DE NON APPARENTIBUS ET NON EXISTENTIBUS EADEM EST RATIO

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. отношение к неявившимся и к несуществующим одинаковоАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий

DEBES, ERGO POTES

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. должен, значит можешьАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DEGAS EDGAR

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Эдгар Дега (известный художник)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DEPARTMENT OF ECONOMIC AFFAIRS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Министерство экономики (Великобритания)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DEPARTMENT OF EMPLOYMENT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Министерство по вопросам занятости (Великобритания)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-

DEPARTMENT OF ENERGY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Министерство энергетики (Великобритания)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Министерство по вопросам охраны окружающей среды (Великобритания)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. М

DEUS EX MACHINA

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. неожиданное вмешательство (досл. бог из машины)(Сократ)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостиц

DO NOT DIG A HOLE FOR SOMEBODY ELSE; YOU YOURSELF WILL FALL INTO IT.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Не рой другому яму — сам в нее попадешь.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DONES ERIS FELIX, MULTOS NUMERABIS AMICOS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. пока счастлив будешь, много будет друзей у тебя (Овидий)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мости

DRINKING INJURES PEOPLE EXTERNALLY, INTERNALLY, AND ETERNALLY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Пьянство калечит людей внешне, внутренне и навечноАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2

DULCE ET DECORUM EST PRO PATRIA MORI

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. отрадно и почетно умереть за отечество (Гораций)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.200

FORDIST EMPLOYMENT MODEL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

генд. фордистская модель занятостиАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

FRANK EPPERSON

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

Франк Эпперсон (изобретатель серпа для уборки кукурузы)When popsicles first appeared in 1905, they were called Epsicles, after Frank Epperson, their inventor.Анг

FROMM, ERIC

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

психол. Erich Fromm (1900-1980), American (German-born) psychoanalystЭрик Фромм (1900-1980), американский психоаналитик (немецкого происхождения)humanistic psych

GAUSSIAN ELIMINATION TECHNIQUE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

матем. метод исключения Гаусса, гауссово исключение, решение системы линейных уравнений методом ГауссаАнгло-русский универсальный дополнительный практический пер

GOLDEN EYE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

техн. инфракрасный датчик в печах LG. Он контролирует температуру поверхности готовящейся пищи, регулируя уровень мощности таким образом, чтобы температура не из

GRATA, RATA ET ACCEPTA

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. угодно, законно и приемлемоАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

HAVE YOU EVER MET JOHN?

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. вы знакомы с Джоном?Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

HE WHO WOULD EAT THE FRUIT, MUST CLIMB THE HILL.

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. Под лежачий камень вода не течет.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

HOMO HOMINI LUPUS EST

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лат. человек человеку волк(то есть человек с человеком обращается как с волком или как волк)(«Какой-то латинский писатель в каком-то сочинении употребил замечате

Время запроса ( 0.677523379 сек)
T: 0.68499875 M: 1 D: 0