Найдено 50+ «G»

G, В МУЗЫКЕ

Энциклопедический словарь

G, в музыке (ге) или соль — первая ступень (тоника) гаммы соль (G), вторая ступень гаммы фа (F), третья ступень (медианта) гамм ми-бемоль мажор (Es-dur) и ми ми

G, НА МОНЕТАХ

Энциклопедический словарь

G, на монетах — на монетах служит условным знаком монетных дворов: на старинных французских — мон. двора в Пуатье; на швейцарских — женевского; на прусских — ште

GA

Энциклопедический словарь

Ga — четвертый из семи слогов (bo, се, di, ga, lo, ma, ni) бельгийской сольмизации XVI столетия.

GABELLA

Энциклопедический словарь

Gabella (среднелатинское) — косвенный налог. На итальянском и французском языках (Gabelle) этим словом означался преимущественно соляной налог. В Германии сущест

GALANTUOMO

Энциклопедический словарь

Galantuomo (итал.) — рыцарски-благородный человек. Rè-galantuomo — прозвище, данное итальянцами королю Виктору-Эмануилу (см.) после того, как он однажды сам подп

GARUM

Энциклопедический словарь

Garum (лат.) — в древнем Риме название дорогого, возбуждающего деятельность желудка соуса, который приготавливался из маленьких маринованных рыб и подавался ране

GAUDEAMUS IGITUR

Энциклопедический словарь

Gaudeamus igitur — начальные слова всемирно известной студенческой песни, которые, как заглавие одного гимна 1267 г., встречаются уже у Себастиана Бранта (см.).

GENEROSO

Энциклопедический словарь

Generoso (дженерозо) — музыкальный термин, обозначающий благородное, великолепное исполнение.

GENETRIX

Энциклопедический словарь

Genetrix (родительница) — эпитет Венеры как матери Энея, родоначальника римского народа; в 46 г. до Р. Х. ей посвящен был на форуме Цезарем храм.

GENTIL, GENTILMENTO

Энциклопедический словарь

Gentil, gentilmento (джентиль, джентильменто) — музыкальный термин, означающий милое исполнение; заменяется современными композиторами словом grazioso, т. е. гра

GEORGIKON

Энциклопедический словарь

Georgikon (греч.) — дидактическое стихотворение, в котором воспевается земледелие. В особенности пользуются известностью Вергилиевы "Georgica".

GESTA ROMANORUM

Энциклопедический словарь

Gesta Romanorum или Historiae moralisatae — средневековый сборник легенд на латинском языке, почерпнутых из жизни римских царей и снабженных нравоучительными рас

GLEE

Энциклопедический словарь

Glee (выгов. "гли") — название английской песни a capella для 3-х по меньшей мере голосов, обыкновенно мужских. Движение голосов нефугированное, часто простое, т

GLISSANDO

Энциклопедический словарь

Glissando (glissato, glissicando, glissicato) — скользя. На смычковых инструментах делают glissando, скользя пальцем вдоль струны. На клавишных инструментах дела

GLORIA

Энциклопедический словарь

Gloria — хвалебная песнь ангелов (canticum angelorum). В католической мессе, состоящей из шести частей, "Gloria in excelsis Deo", т. е. "Слава в вышних Богу", со

GOD SAVE THE KING ИЛИ THE QUEEN

Энциклопедический словарь

God save the King или the Queen (Боже храни короля или королеву) — английский национальный гимн, сочиненный английским композитором Генрихом Кэри (Н. Саrеу). Это

GODDAM

Энциклопедический словарь

Goddam (вместо God damn, произносится годдем) — "прокляни меня Бог" или "будь я проклят", любимая английская поговорка; поэтому англичан в насмешку называют Godd

GRADAZIONE

Энциклопедический словарь

Gradazione (музык.) — постепенность усиления или ослабления звука, ускорения или замедления движения при передаче музыкальной пьесы. В музыкальных сочинениях G.

GRADEVOLE

Энциклопедический словарь

Gradevole (музык.) — приятное, непринужденное, прочувствованное исполнение.

GRADO

Энциклопедический словарь

Grado — музыкальный термин, ступень: di grado ascendente — повышаясь по ступеням; di grado descendente — понижаясь по ступеням.

GRADUALE

Энциклопедический словарь

Graduale — часть римско-католической обедни. Музыка ее исполняется между чтением Апостола и Евангелия.

GRAECOSTASIS

Энциклопедический словарь

Graecostasis — так называлось в древнем Риме здание на Forum Romanum, где собирались греческие и другие иностранные послы в ожидании своего приглашения в сенат.

GRAVE

Энциклопедический словарь

Grave — музыкальный термин, обозначающий важное, строгое, серьезное, мерное исполнение музыкального сочинения. G. относится к разряду четырех музыкальных термино

GRAVICEMBALO

Энциклопедический словарь

Gravicembalo (итал.) — см. Clavicembalo. G. — соединение слов grave (низкое) и cembalo; gravicembalo играет роль басового инструмента. Как gr., так и clavicemb.

GRAZIOSO

Энциклопедический словарь

Grazioso — музыкальный термин, требующий исполнения нежного, грациозного, легкого, игривого. G., поставленное в начале пьесы, требует от исполнения скорости сред

GROSSO

Энциклопедический словарь

Grosso (Concerto grosso) — симфония, в которой многие оркестровые инструменты местами исполняют непродолжительные соло. Подобного рода симфоническая форма была в

GRUNDHOLDE

Энциклопедический словарь

Grundholde — так называются в Германии зависевшие от крупных землевладельцев подданные и находившиеся под их покровительством люди. В прежнее время их продавали

GRUPPETTO

Энциклопедический словарь

Gruppetto или Gruppo (итал., Doppelschlag — нем., Assemblage или doublé — франц.) — группа нот, служащая для украшения мелодии. Г. состоит из главной — гармониче

GUSTO

Энциклопедический словарь

Gusto (итал. вкус, gustosamente, или gustoso, или con gusto) — музыкальный термин, требующий исполнения со вкусом. Н. С.

GUTTA CAVAT LAPIDEM

Энциклопедический словарь

Gutta cavat lapidem т. е. капля камень точит — цитата из "Epistolae ex Ponto" (IV, 10) Овидия.

AD CALENDAS GRAECAS

Энциклопедический словарь

Ad calendas graecas — римская поговорка, значит "никогда". Calendae называлось в римском календаре первое число каждого месяца, к которому обыкновенно приурочива

BELLA GERANT ALII!

Энциклопедический словарь

Bella gerant alii! tu, felix Austria, nube ("Пусть другие ведут войны! ты, счастливая Австрия, заключай браки") — часто цитируемый гекзаметр одного двустишия,

CHANSON DE GESTE

Энциклопедический словарь

Chanson de geste — французские героические поэмы — см. Эпопея.

COLLEGIA NATIONALIA SEU POONTIFICIA, COLLEGIUM GERMANICUM

Энциклопедический словарь

Collegia nationalia seu poontificia, Collegium germanicum — см. Иезуиты.

COMITAS GENTIUM

Энциклопедический словарь

Comitas gentium (comity of nations, droit de convenance, международная вежливость) — совокупность тех отношений между государствами, которые не регулируются стро

DEI GRATIA

Энциклопедический словарь

Dei gratia (Божией милостью) — выражение, прибавляемое к титулам государей и сопровождающее их имя на монете. Уже на соборе в Эфесе 431 г. епископы употребили эт

FASCICULUS GRACILIS

Энциклопедический словарь

Fasciculus gracilis (funiculus gracilis) — тонкий пучок, или пучок Goll‘я — вместе с клиновидным пучком составляет так назывftvsq задний столб спинного мозга и л

LE ROI REGNE ET NE GOUVERNE PAS

Энциклопедический словарь

Le roi regne et ne gouverne pas (франц. "король царствует, но не управляет") — положение, выставленное Тьером в 1830 г. в газете "Le National" и сделавшееся при

LIMES GERMANICUS

Энциклопедический словарь

Limes germanicus (иначе palus, отсюда нем. Pfahl) — так назывался пограничный вал, возведенный римлянами в защиту от германцев. Начатый при Друзе и Тиверии, он с

MONUMENTA GERMANIAE HISTORICA

Энциклопедический словарь

Monumenta Germaniae historica — громадный сборник источников и актов по истории немецкого средневековья, издание которого задумано Штейном и предпринято основанн

NEGOTIORUM GESTIO

Энциклопедический словарь

Negotiorum gestio — см. Добровольная деятельность в чужом интересе.

NOM DE GUERRE

Энциклопедический словарь

Nom de guerre (франц.) — прежде имя, которое кто-либо принимал или получал при поступлении в войско; теперь также название измененной фамилии или прозвища у акте

VIOLA DI GAMBA

Энциклопедический словарь

Viola di Gamba (или basse de viole) — инструмент, на котором играли, как на виолончели, держа его между ногами. Форма его была похожа на форму виолончели; по зву

КЕЛЬВЕРТ GEORGEHENRY

Энциклопедический словарь

Кельверт George-Henry (Calvert) — американский писатель (род. в 1803 г.); писал поэмы, трагедии и комедии, критические очерки, переводил с немецкого. Наиболее вн

КРОМЕР GABRIEL

Энциклопедический словарь

Кромер Gabriel (Kromer, 1704-1752) — женевский математик, друг Якова и Николая Бернулли. Наиболее известно его сочинение: "L ‘Introduction á l‘analyse des lignes

КУНЦЕ GUSTAV

Энциклопедический словарь

Кунце Gustav (Kunze) — немецкий ботаник (1793-1851), профессор ботаники и директор ботанического сада в Лейпциге. Из трудов К. упомянем: "Deutschlands Schw ä mme

КУПЕР FRANCIS THOMAS DE GREY

Энциклопедический словарь

Купер Francis — Thomas De Grey (Cowper), — англ. государственный деятель, род. 1834; с 1856 г. член верхней палаты; во втором кабинете Гладстона занимал пост виц

ПАНЦЕР GEORG

Энциклопедический словарь

Панцер Georg (W. F. Panzer, 1755—1829) — известный нем. энтомолог и ботаник, был врачом близ Нюрнберга, написал целый ряд весьма ценных крупных сочинений по насе

BEST GIRL

Новый большой англо-русский словарь

best girl [͵bestʹgɜ:l] разг. возлюбленная

BLACK GAME

Новый большой англо-русский словарь

black game [ʹblækgeım] зоол. тетерев-глухарь (Lyrurus tetrix)

BLUE GROUND

Новый большой англо-русский словарь

blue ground [ʹblu:graʋnd] геол. кимберлитовая алмазосодержащая брекчия

BOARD GAME

Новый большой англо-русский словарь

board game [ʹbɔ:dgeım] настольная игра (шахматы и т. п.)

BOPPING GANG

Новый большой англо-русский словарь

bopping gang [ʹbɒpıŋ͵gæŋ] амер. сл. группа молодых хулиганов

BOTTLE GREEN

Новый большой англо-русский словарь

bottle green [͵bɒtlʹgri:n] тёмно-зелёный, бутылочного цвета

BOTTLED GAS

Новый большой англо-русский словарь

bottled gas [ʹbɒtld͵gæs] баллонный газ, газ в баллонах (для кухни и т. п.)

BOTTOM GRASS

Новый большой англо-русский словарь

bottom grass [ʹbɒtəmgrɑ:s] низинные травы

BOWLING GREEN

Новый большой англо-русский словарь

bowling green [ʹbəʋlıŋgri:n] лужайка для игры в шары

BOXING GLOVE

Новый большой англо-русский словарь

boxing glove [ʹbɒksıŋglʌv] боксёрская перчатка

BRANT GOOSE

Новый большой англо-русский словарь

brant goose [͵brænt|ʹgu:s] (pl -geese [-{͵brænt}ʹgi:s]) зоол. казарка чёрная (Branta bernicla)

BREAD GRAIN

Новый большой англо-русский словарь

bread grain [ʹbredgreın] продовольственное зерно, хлебное зерно

BREEDING GROUND

Новый большой англо-русский словарь

breeding ground [ʹbri:dıŋgraʋnd] 1. нерестилище 2. источник, очаг

BREN GUN

Новый большой англо-русский словарь

Bren gun [ʹbrengʌn] n лёгкий (ручной) пулемёт Брена

BRILLIANT GREEN

Новый большой англо-русский словарь

brilliant green [ʹbrılıəntʹgri:n] хим. бриллиантовый зелёный (краситель)

BROAD GAUGE

Новый большой англо-русский словарь

broad gauge [͵brɔ:dʹgeıdʒ] ж.-д. широкая, нормальная колея

CABIN GIRL

Новый большой англо-русский словарь

cabin girl [ʹkæbıngɜ:l] разг. горничная (в мотеле, на пароходе и т. п.)

CALOR GAS

Новый большой англо-русский словарь

Calor gas [ʹkæləgæs] сжиженный бутан (фирменное название)

CANA OF GALILEE

Новый большой англо-русский словарь

Cana of Galilee [ʹkeınəəvʹgælıli:] геогр. библ. г. Кана (Галилейская)

CAPE OF GOOD HOPE

Новый большой англо-русский словарь

Cape of Good Hope [ʹkeıpəvʹgʋdʹhəʋp] см. Good Hope

CAPITAL GAINS

Новый большой англо-русский словарь

capital gains [͵kæpıtlʹgeınz] эк. доходы от прироста капитала

CAPITAL GOODS

Новый большой англо-русский словарь

capital goods [ʹkæpıtlʹgʋdz] полит.-эк. 1. средства производства 2. основной капитал

CARRIER GAS

Новый большой англо-русский словарь

carrier gas [ʹkærıəgæs] дыхательная смесь (для аквалангистов)

CASE GRAMMAR

Новый большой англо-русский словарь

case grammar [ʹkeıs͵græmə] n лингв. падежная, ролевая грамматика

CAT‘STAIL GRASS

Новый большой англо-русский словарь

cat‘s-tail grass [ʹkætsteıl͵grɑ:s] бот. тимофеевка (Phleum pratense)

CATTLE GRUB

Новый большой англо-русский словарь

cattle grub [ʹkætlgrʌb] энт. овод бычий (Hypoderma bovis)

CATTLE GUARD

Новый большой англо-русский словарь

cattle guard [ʹkætl͵gɑ:d] амер. = cattle grid

CHEVAL GLASS

Новый большой англо-русский словарь

cheval glass [ʃəʹvælglɑ:s] псише, большое зеркало в подвижной раме

CHEWING GUM

Новый большой англо-русский словарь

chewing gum [ʹtʃu:ıŋgʌm] 1. жевательная резинка 2. амер. сл. двусмыслица; невнятица; путаное сообщение, нечёткая информация ♢ chewing-gum wrapper - воен. жарг

CHILD GUIDANCE

Новый большой англо-русский словарь

child guidance [ʹtʃaıld͵gaıd(ə)ns] социол. работа с трудными детьми; психологическая, социальная и медицинская помощь трудным или отстающим в развитии детям ~ c

CHINA GRASS

Новый большой англо-русский словарь

China grass [ʹtʃaınəgrɑ:s] бот. рами, китайская крапива (Boehmeria nivea)

CHINESE GELATIN

Новый большой англо-русский словарь

Chinese gelatin [͵tʃaıni:zʹdʒeləti:n] кул. агар, агар-агар

CHORUS GIRL

Новый большой англо-русский словарь

chorus girl [ʹkɔ:rəsgɜ:l] хористка (эстрады, оперетты); участница танцевально-хоровой группы

CHROME GREEN

Новый большой англо-русский словарь

chrome green [͵krəʋmʹgri:n] спец. зелёный крон

CIDER GUM

Новый большой англо-русский словарь

cider gum [ʹsaıdəgʌm] разг. эвкалипт

CIGARETTE GIRL

Новый большой англо-русский словарь

cigarette girl [͵sıgəʹret͵gɜ:l] продавщица папирос, сигарет, сигар (в ресторане, клубе)

COAL GAS

Новый большой англо-русский словарь

coal gas [ʹkəʋl(ʹ)gæs] каменноугольный газ

COAST GUARD

Новый большой англо-русский словарь

Coast Guard [ʹkəʋstgɑ:d] амер. воен. морская пограничная охрана, береговая охрана

COME AND GO

Новый большой англо-русский словарь

come and go [͵kʌmən(d)ʹgəʋ] движение взад и вперёд come-and-go people - случайные люди

COMMON GROUND

Новый большой англо-русский словарь

common ground [͵kɒmənʹgraʋnd] общая позиция; общность взглядов; взаимопонимание when it comes to the cinema we‘re on ~ - когда речь идёт о кино, мы находим общи

COMMUNICATIONS GAP

Новый большой англо-русский словарь

communications gap [kə͵mju:nıʹkeıʃ(ə)nzgæp] взаимное непонимание; некоммуникабельность

CONCERTO GROSSO

Новый большой англо-русский словарь

concerto grosso [kən͵tʃɜ:təʋʹgrɒsəʋ] муз. кончерто гроссо

CONSULATE GENERAL

Новый большой англо-русский словарь

consulate general [͵kɒnsjʋlıtʹdʒen(ə)rəl] генеральное консульство

CORPS DE GARDE

Новый большой англо-русский словарь

corps de garde [͵kɔ:dəʹgɑ:d] 1) сторожевой пост 2) ист. кордегардия

COTTON GIN

Новый большой англо-русский словарь

cotton gin [ʹkɒtndʒın] текст. волокноотделитель

COTTON GRASS

Новый большой англо-русский словарь

cotton grass [ʹkɒtngrɑ:s] бот. пушица (Eriophorum gen.)

COUCH GRASS

Новый большой англо-русский словарь

couch grass [ʹkaʋtʃgrɑ:s] 1. сорняки, быстро размножающиеся корневищами 2. бот. пырей ползучий (Agropyron repens)

Время запроса ( 0.250844657 сек)
T: 0.25291953 M: 1 D: 0