search
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я 
  • LUCRUM  —  Lucrum — юридический термин, имеющий несколько применений: а) L. cessans — выгода или прибыль, которая могла бы быть извлечена из той или иной вещи или юридической сделки, но вследствие правонарушения не достигнута и потому подлежит возмещению в виде интереса (см.); б) L. ex re — прибыль от вещи как такой, независимо от ее положения в обороте и связи с той или иной сделкой — следовательно, главным образом плоды вещи, ее приращения и некоторые случайные выгоды, с ней связанные (напр. клад, найденный в земле и принадлежащий ее собственнику в целом объеме или в части); в) L. ex negotiatione — выгода, полученная от обращения вещи, напр. цена ее при продаже, наемная плата и т. д. С определением понятия L. в двух последних видах приходится по преимуществу встречаться в вопросах о том, что имеет выдать должник кредитору в случае случайной гибели обещанной вещи: все ли полученные от нее до гибели выгоды или только один вид их (см. Обязательство). г) L. turpe — выгода, полученная неправомерным путем и потому считающаяся постыдной или предосудительной. По мнению некоторых юристов, такого рода выгода, поскольку она не подлежит возвращению лицу, в ущерб которому получена, должна переходить в собственность казны. В общей литературе латинское выражение L. встречается в виде цитаты из Ювенала (14, 22): Lucri bonus odor (точнее Lucri bonus est odor ex re qualibet), т. е. хорош запах выгоды, откуда бы она ни происходила. Употребляют также выражение Lucri causa, ради выгоды. В. Н.
  • LUCUS A NON LUCENDO  —  Lucus a non lucendo — "роща называется lucus, потому что в ней не светит" (lucet) — приводимый Квинтилианом ("De institutione oratoria", I, 6) пример неверной этимологии.
  • LUFT MACHT FREI (EIGEN)  —  Luft macht frei (eigen) — Вместе с так называемым территориальным принципом подсудности в средние века мало-помалу начинает развиваться и территориальная точка зрения на права состояния отдельных лиц, на их правоспособность. Лица, не принадлежавшие к постоянным жителям данной местности, квалифицируются в своем юридическом положении не по праву их родины, т. е. не по их действительной правоспособности, а по праву их нового поселения и местожительства. Для них, как выражались, воздух создавал права. Таким образом, чужестранец, ищущий убежища в пределах территориального верховенства того или иного сеньора, становится крепостным этого сеньора, если не заключает с ним определенного соглашения. Его Luft macht eigen (воздух делает несвободным), какого бы происхождения он ни был, так как вся феодальная атмосфера была построена на основном начале крепостничества. Наоборот, в городах, где основным принципом жизни становится все более и более начало свободы каждой личности, провозглашается иной принцип; здесь Luft macht fr e i (воздух делает свободным). Согласно с этим принципом, крестьяне, убегавшие от своих господ в города и там поселявшиеся, через год и день становились свободными. Крестьяне, добровольно отпущенные господином в города на заработки, сохраняли крепостное состояние лишь в том случае, если господин ежегодно определенным образом подтверждал свои права на них; иначе и их Luft macht frei. Ср. Schr ö der, "Lehrbuch der deutsch. RG." (§ 42 и 61). В. Н.
  • LUGUBRE  —  Lugubre — музыкальный термин, требующий печального исполнения.
  • LUNGA  —  Lunga (нота) — см. Longa.
  • LUNGA PAUSA  —  Lunga pausa — длинная пауза, общее молчание.
  • LUPUS IN FABULA  —  Lupus in fabula — латинская поговорка "волк в басне" (появляющийся неожиданно там, где о нем говорят): цитата из Теренция, "Adelphi" (4, 1).
  • LUTETIA PARISIORUM  —  Lutetia Parisiorum (кельтское назв. Lucoticia) — одна из общин Лугдунской Галлии (ныне Париж), находившаяся в области племени паризиев, на месте нынешнего Парижа (см.).