search
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я 
  • PRAEIUDICIUM  —  Praeiudicium — в римском судопроизводстве мнение, которое, раз будучи установлено, делается для судей на будущее время прецедентом (exemplum) во всех подобных случаях. По Квинтилиану, слово P. означает еще предварительное расследование или решение спорного вопроса (согласно этимологическому значению слова). В этом последнем случае P. — то же, что actio или formula praeuidicialis, т. е. такая гражданская процедура, целью которой было только установить наличность предусмотренных законом правовых отношений или факт, имеющий с точки зрения закона важность; судья, не осуждая и не оправдывая, просто давал свое заключение по делу, in quo iure sit res aut persona. Ha этом решении судьи, как на базисе, шла дальнейшая тяжба. К вопросам, которые затрагивались в P., относились, например, следующие: свободен или нет такой-то человек, вольноотпущенный или нет, законный сын или нет и т. п. Происхождение большинства praeiudicium (по Юстиниану) связано с практикой преторов; лишь немногие вначале относились к сфере гражданского закона. Н. О.
  • PRAMXA  —  Pramxa — небольшое морское ракообразное из равноногих (Isopoda). Самки и личинки живут паразитически на рыбах, а самцы свободно. Синоним Anceus. Водится у берегов Европы.
  • PRECIPITANDO  —  Precipitando (precipitato, ит. спеша) — музыкальный термин, требующий спешного исполнения. Precipitatissimo (precipitosissimo) — требует весьма стремительного исполнения.
  • PRECISIONE  —  Precisione (точность, con precisione) — музыкальный термин, требующий, чтобы место с этим термином было исполнено с точностью в смысле выражения и движения.
  • PREGANDO  —  Pregando (умоляя, прося) — термин, употребляемый преимущественно в вокальной музыке и требующий соответствующего ему оттенка в выражении.
  • PREGHIERA  —  Preghiera — молитва, духовная песнь движения протяжного, характера религиозного. Это название часто применяется в операх к нумерам религиозного содержания (напр. знаменитая Preghiera в опере Россини "Моисей").
  • PRESIDIOS  —  Presidios — испанские владения на африканском берегу Гибралтарского пролива, прежние места ссылки для преступников из Испании. В настоящее время состоят из ряда небольших, частью укрепленных поселений, из которых более значительное — гор. Сеута (Ceuta; см.). Общая площадь Р. 35 кв. км.; жителей в1900 г. было 10412, не считая Сеуты (12 тыс.), которая в административном отношении принадлежит к провинции Кадикс. Р. причисляются не к колониям, а к коренным владениям (к метрополии) Испании.
  • PRESSANTE  —  Pressante — музыкальный термин, требующий спешного, торопливого исполнения.
  • PRESTO  —  Presto (итал. быстро) — музыкальный термин, требующий живого, быстрого исполнения. P. — одна из высших степеней быстрого движения. Еще более быстрого движения требует только prestamente, prestezza, prestissimo или P. assai и P. pi ù que Prestissimo. Н. С.
  • PRIAPEA  —  Priapea — сборник анонимных стихотворений в честь Приапа (см. Приапическая поэзия); встречается уже у греков; составлением подобных стихотворений занимался поэт александрийского периода Эвфорион. У римлян эта поэзия первоначально была эпиграфической; пикантные стихи на Приапа писались на стенах его часовен. Впоследствии P. заняли место и в литературе. До нас дошел сборник подобных стихотворений, числом 80, написанных 3 метрами: гендекасиллабами (38), дистихами (34) и холиамбами (8). Сборник этот, составленный из произведений разных авторов, возник в Августовскую или несколько более позднюю эпоху. Выбор тем в эпиграммах сборника очень ограничена; по большей части они имеют своим предметом символ Приапа и связанное с ним непристойное наказание воров. Немногие стихотворения содержат мифологические намеки; № 68 толкует с обсценной точки зрения некоторые термины Гомера; в иных эпиграммах заметно влияние порнографической литературы; № 24 взят из греческой антологии. Лучшая рукопись — Лавренцианская (33, 31; XV столетие). Изданы P., между прочим, Л. Миллером (вместе с Катуллом, Лейпциг, 1870) и Фр. Бюхелером (вместе с Петронием, Берлин, 1895). Удачное разъяснение многих эпиграмм дано Бюхелером в "Rheinisches Museum", т. XVIII. А. М—н.
  • PRIMUM MOBILE  —  Primum mobile — последняя (одиннадцатая) сфера в системе мира Птолемея, расположенная по ту сторону сферы неподвижных звезд и сообщавшая движение всем остальным сферам (см. Система мира).
  • PRINCIPALE  —  Principale — первенствующий голос в пьесе.
  • PRINCIPALMENTE  —  Principalmente (в особенности, главным образом) — слово, присоединяемое для придания особого значения при исполнении: например fortissimo principalmente il basso, т. е. исполнять очень сильно преимущественно бас.
  • PRO DOMO (SUA)  —  Pro domo (sua) — "за свой (собственный) дом" в смысле "в защиту своих личных интересов" — латинское выражение, сделавшееся ходячим благодаря речи Цицерона с этим заголовком, в которой он говорит о себе самом.
  • PRO ECCLESIA ET PONTIFICE  —  Pro ecclesia et pontifice ("за церковь и первосвященника", т. е. папу) — папский орден или памятный знак, основанный папой Львом XIII во время празднования его пятидесятилетнего юбилея в 1888 г.; представляет собой серебряный крест с закругленными концами, между которыми находятся лилии. Лента ордена — пурпурного шелка, с белой и желтой полосками по краям.
  • PRO ET CONTRA  —  Pro et contra (лат.) — "за и против"; это выражение означает, что приводятся доводы в защиту и в опровержение данного тезиса, в одобрение и порицание обсуждаемого факта.
  • PRO FORMA  —  Pro forma — латинское выражение, равносильное нашему для вида, и обозначает, что что-нибудь делается только для исполнения формальности, для придания делу вида законности или приличия и т. д. В просторечии часто вместо Р. forma говорят для проформы.
  • PROBI VIRI  —  Probi viri — см. Промышленные суды.
  • PROCONSUL  —  Proconsul или pro consule — лицо, уполномоченное вместо консула и облеченное консульской властью (imperium consulare). Когда число римских провинций превысило число преторов (см.), окончившие свои должностной год консулы стали получать по определению сената управление провинциями. С течением времени все наместники стали именоваться П., хотя бы перед тем были только преторами. Получив провинцию, П. немедленно отправлялся из Капитолия в сопровождении предоставленной ему свиты (ornatus) на место своего назначения, получая на пути от жителей все необходимое безвозмездно. Должностной год считался со времени прибытия в провинцию, откуда его предшественник обязан был удалиться по прошествии 30 дней (lex Cornelia de provinciis ornandis). В своем эдикте (edictum provinciale) П. публиковал нормы, которых намерен был держаться при судебных решениях, причем принималось во внимание и местное право, насколько оно не противоречило римскому. П. не имел права покинуть свой район ранее истечения срока и прибытия преемника, рискуя в противном случае подвергнуться обвинению в оскорблении величества народа. Явившись в Рим, П. обязан был под стенами его сложить imperium и в течение 30 дней дать отчет в своих действиях. Совершая летом походы, он посвящал зимнее время делам правосудия и делал для этого объезды (conv e ntus). По требованию П. живущие в его районе римские граждане были обязаны становиться под знамена, а провинциалы — доставлять вспомогательные отряды. П. обыкновенно смотрели на провинцию как на источник обогащения и как на поприще для легких триумфов, расходы по которым оплачивались также провинциалами. Жалобы подданных на несправедливости и вымогательства неоднократно волновали партийные страсти сената. Даже безобидный, по-видимому, обычай награждать статуями, храмами и благодарственными адресами (laud a tiones) благодушных и честных правителей давал повод к подкупам и насилиям. Замена олигархической республики принципатом в корне изменила роль П.: из неограниченных деспотов они стали покорными слугами цезарей и сената. Вследствие состоявшегося при Августе раздела провинций между ним и сенатом сенатские (мирные) провинции управлялись исключительно П., которые назначались сенатом или выбирались им по жребию (по крайней мере в первое время). Военная власть П. свелась на нет; их главная обязанность заключалась в отправлении правосудия, но и конвенты прекратились: стороны обязаны были являться для суда в главный город провинции. Контроль правительства сильно сократил злоупотребления; Нерон запретил даже благодарственные адресы провинциалов. Обыкновенно Африка и Азия поручались старшим консулярам, а в остальные сенатские провинции посылали бывших преторов, также в звании П. и с теми же инсигниями (12 ликторов и т. д.). См. Магистратура, Провинция, Консул. А. Г—б.
  • PROCUL A JOVE, PROCUL A FULMINE  —  Procul a Jove, procul a fulmine ("дальше от Зевса, дальше от молнии") — латинская поговорка, оправдывающая нежелание стремиться к занятию высокого, видного, но в то же время и ответственного положения; соответствует приблизительно нашей: "высокое дерево и громом бьет".
  • PRODUCTIO SUPPLETORIA  —  Productio suppletoria (грамм.) — то же, что заменительное растяжение или удлинение (см.).
  • PRONATIO  —  Pronatio — см. Предплечье.
  • PROSOPISTOMA*  —  Prosopistoma* — род насекомых из отряда (или семейства) поденок (Ephemeridae); известны только в стадиях личинок и subimago, из которых третью стадию личинки (larve nymphale Весьера) долгое время (до 1870 г.) относили к ракообразным из отряда листоногих (Phyllopoda), так как она снабжена на спинке особым щитком (carapax), напоминающим таковой же у щитня (Apus). Живут в проточной воде быстрых рек под камнями. Prosopistoma foliaceum. Слева — вид сверху; справа — вид снизу. Известны всего 3 вида: Р. foliaceum (pennigerum, pisciforme s. punctifrons) из Франции, Германии и Австрии, до 5 мм длиной, красного цвета; Р. variegatum, до 9 мм, с Мадагаскара и Р. guerinei из Сенегала, до 1 мм. Ср. Vayssi ère, "Mon. zool. et anat. du g. P." ("Ann. Sc. nat." (7) IX, Zool., 1890).
  • PROTOZOA  —  Protozoa — см. Простейшие.
  • PROTRACTOR  —  Protractor — всякий мускул, обуславливающий выдвигание какого-либо органа из тела, т. е. в дистальном направлении. Антагонистами протракторов являются ретракторы, втягивающие органы внутрь (в проксимальном направлении). Так, выдвижные хоботки животных, например, червей, выдвижные челюстные придатки членистоногих и др. части имеют часто своих протракторов и ретракторов. У амфибий и млекопитающих встречается мускул, втягивающий внутрь глазное яблоко, вследствие чего оно задергивается мигательной перепонкой. Он называется retractor bulbi и у человека встречается лишь в виде аномалии. В. М. Ш.