search
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я 
  • VICE-DOMINUS  —  Vice-dominus — так называлось в Средние века лицо, в отсутствие ленного владельца исправлявшее все его дела.
  • VIGOROSO  —  Vigoroso (vigorosamente, vigoramente, con vigore) — музыкальный термин, означающий исполнение сильное, смелое, бодрое, энергичное.
  • VIOLA D‘AMOUR  —  Viola d‘amour — см. Виола.
  • VIOLA DI GAMBA  —  Viola di Gamba (или basse de viole) — инструмент, на котором играли, как на виолончели, держа его между ногами. Форма его была похожа на форму виолончели; по звучности он уступал последней. Гриф был с перехватами, как у гитары, для обозначения позиций. Струн было шесть. В 1690 г. была присоединена еще седьмая струна. Н. С.
  • VIOLENZA  —  Violenza con violenza, violentemente, музыкальный термин, обозначающий стремительное исполнение.
  • VIOLINO  —  Violino — см. Скрипка.
  • VIOLINO PICCOLO  —  Violino piccolo — см. Скрипка маленькая.
  • VIOLONE  —  Violone (т. е. viola больших размеров) — это контрабас, но не такой большой, как нынешний. Он имел большею частью три, а не четыре струны, как современный контрабас.
  • VIRILIA VOTA  —  Virilia vota — под этим наименованием разумеется право иметь самостоятельный голос на сеймах германских государств в отличие от права составлять собирательный голос на сеймах (несколько голосов сейма составляли одну курию — Curiatstimme, в противоположность Virilstimme). Иногда в публицистике употребляют наименование virilia vota для обозначения чьего-либо участия в выборном собрании по праву, а не по выбору.
  • VIS MAJOR  —  Vis major (force majeure) — см. Превосходящая непреодолимая сила.
  • VISUM REPERTUM  —  Visum repertum (лат., дословно: виденное и найденное) — термин судебной медицины, означающий мнение врача о данном случае (мертвом теле), основанное на его исследовании. Некоторые называют этим термином весь медицинский акт; но такое применение термина признается неправильным.
  • VITAM IMPENDERE VERO  —  Vitam impendere vero — "отдать жизнь за правду" — слова Ювенала (Сатиры, IV, 91); девиз Ж. Ж. Руссо и эпиграф многих журналов в эпоху первой французской революции.
  • VIVACE, VIVAMENTE  —  Vivace, vivamente — музыкальный термин, требующий исполнения более скорого и живого, чем в allegro. V. есть переходная ступень от allegro к presto. Vivacetto — немного скорее allegro.
  • VIVACISSIMO  —  Vivacissimo ("весьма скоро") — означает движение почти равное presto.